"Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43
Шрифт:
— Так что ты говоришь про изменчивый мир?
— Я говорю… Казаки у тебя, прости, кто?
— Уважаемые люди, которым я не припоминаю, что они битые мной наёмники, собранные из сброда и каторжан.
— Ну вот и не напоминай. Они со мной по два пуда соли скушали, каждый. Так вот. Мы же тебе не наступательное войско, так? Ты же не планировал ведение войн за пределами каганата.
— Я бы вообще не воевал. Но раз уж моё государство с этого начало, то ясен пень, армия нужна. Глядя на кагана, в формирование регулярной армии я не верю.
— Хе. Аркадий, но ведь
— Логика в этом есть, само слово тюркское, означает «свободный», как и казах.
— Так вот. Казаки, которые выйдут из этой войны победителями, русские. Чалдоны тоже считай русские, они часть франтирёров. Как бы я не ругался с де Жерсом.
— Да это мелочи, вы по-крупному поддерживаете друг друга.
— Да. Чалдоны местные, русские. Казаки русские. Алтайцы — алтайцы. И только незначительная часть наёмников — степняки. Получается, что победу выбили не степняки кагана Юбы. В каком городе пройдёт парад Победы?
— А он нужен?
— Обязательно! — атаман выставил вверх палец. — Послушайся моего опыта. Народу нужен символизм, чтобы переключиться на режим мира.
— Ну, хорошо. Тогда ответ на твой вопрос простой. У нас в каганате один город, мы в нём находимся, вариантов нет, парад будет где-то тут.
— Воооот. И все поймут, что с лидерских политических позиций степняки смещены.
— Я не революционер, я не хочу никого свергать, иначе каганат давно был бы республикой, а на меня точила бы зуб вся Степь.
— Так ты поэтому оставляешь его у власти?
— Ну да, он у нас главный, — мы оба рассмеялись. — Правда, всё бабло-то у меня.
— Армия из двух компонентов тоже условно «у тебя». Транспортная сеть у тебя. Но ты прав, контроль над финансами — это главное. Так вот. Казаки наши ведут оборонительные войны. Дай Предок, в ближайшие годы не придётся. Но всё же армия имеет свою специфику.
— Ну, если подумать, то да. И франтирёры, и казаки — это оборонительные, если так можно выразиться, рода войск.
— Ну, вот и на кой тебе конница? Это всё стереотипы. Ты поставил в войска семь «козликов».
— Думаешь, вместо конницы ещё какое-то количество мотопулемётов?
— Это проще и дешевле. И не такой геморрой для меня. Опять-таки, научить человека ездить верхом, а ещё и воевать верхом сложнее, чем штурвал крутить у «козлика».
— Ладно, согласен, ты меня убедил, хрен с ними, с конями. Если считаешь, что казакам быть конными не обязательно…
— Считаю. Да, у меня будет некоторое количество лошадей, но не более того.
— Договорились. Короче по земле, тебе сколько нужно, ты отмеряй, я всё дам. То есть, техническая работа на тебе.
— А у казаков есть право эту землю продать?
— Нет, иначе они снова станут бродягами. Только аренда.
— Лады.
Самолёт посторонний, то есть, ранее тут такой не совершал посадку, сделал круг над полосой.
— Встречаем.
—
А кто, ты говорил, прибывает?— А вот сейчас и посмотрим, кого к нам западный ветер принёс.
Самолёт сел и вырулил к ближе к нам. Ну, ещё бы, трап-то у нас, собранный, как и большая часть имущества, талантливыми руками Ивана Ивановича. Трап небольшой, всё же у нас тут не Боинги садятся. Колесики маленькие, катался он редко и медленно, собран для одного из французских самолётов.
Надо будет составить список того, что семья Иванычей сделала для аэропорта и оплатить им, если аэропорт перейдёт в управление нового человека.
Новый самолёт сел.
— Оооо! Здравствуйте, господин Филинов! Или как будет правильно, Бугуйхан! — первым по трапу, после стюардессы, шёл Сташер.
— Правильно будет того… предупреждать о своём визите. У нас же того… Незваный гость хуже татарина. Причём татарам мы как раз рады, всё же не чужие люди.
Говоря это, я гадал, что это означает в системе иерархии. Шёл первым, значит типа «важнее»?
— Здравствуйте, господин Сташер.
Следом спустился Симменс.
— Позвольте познакомить вас с Дмитрием, атаманом алтайского казачьего войска.
— Приятно, — англичане лицемерно улыбались, хотя на их лощёных мордах так и читалось: «вот тот мужик, который гонял нашу пехоту по местным сопкам, как мы рады его видеть».
— Пожалуйте. А давайте поедем к нам в порт?
Тем временем я набрал единорогов:
— Майор, странная просьба есть.
— Вы не тот человек, который склонен к странностям, если на то нет серьёзной причины.
— Причина есть. Потом расскажу. А просьба… Можете взять стол, такой, чтобы четыре человека помещались и отвезти в порт, поставить на ровное и отдалённое место.
— И стулья?
— Да. И стулья, четыре. Такое дело, мебели по городу почти ни у кого нет.
— Сделаем сей же момент. Хотя потом было бы любопытно узнать.
…
— Стол? — мы прибыли в порт и неспешно прогулялись до отдельно стоящего стола.
— Вы приехали поговорить, так?
— Вы необыкновенно прозорливы, — согласился Сташер.
Я глянул на него. Фиг знает, это сейчас был английский сарказм?
— А для переговоров нужен стол переговоров. Вот, на правах владельца земли, нарекаю его столом переговоров.
— Э, нет, Аркадий, — атаман поднял руки в защищающем жесте. — Это без меня. Я привёз, отвёз, встретил. У меня совещание, уже полчаса урядники ждут, мы проводим ротацию и перераспределение личного состава. В каждом случае, это требует обсуждения.
— Я понял. Не смею мешать работе войска.
— С другой стороны, как я Вас одного с этими акулами брошу…
— Дмитрий-джан, не морочь мне голову. Вон, единороги мне бойца оставили караулить. Если эти меня топить станут в реке Хозяйке, то спасёт. Всё, давай.
…
— Итак… — они сели по одну сторону стола, я по другую. Тоже своего рода символизм. Дипломатия — это сплошной символизм.
— Мы считаем, что Вы хотели поговорить. А конкретно, что бы Вы хотели за тех англичан, которых удерживаете?