"Фантастика 2025-43". Компиляция. Книги 1-33
Шрифт:
Нет, стоп, вчера я ее забрал в спальню, но что-то не помню ее там. Может, подумал, но ничего не сделал?
Заглядываю под стол: нет.
Подавляя нарастающую панику, вбегаю обратно в спальню, собираю вещи Вики, надеясь, что сумка под ними. Нет. Черт!!! Трясу Вики, она бормочет что-то, открывает затуманенные сном глаза и часто моргает. Шепчет:
— Что случилось?
— Ты не помнишь, брал ли я сюда сумку с ключом?
— Ммм… Не помню. Вроде да. Не до того было. А что такое?
— Сумка пропала, — я бросаюсь к выходу.
Еще раз оббегаю зал, смотрю под стульями, столом, даже в камин
Ее здесь нет! Сажусь, сжимаю виски, пытаясь восстановить события прошлого вечера. Вот тут мы обнялись, я снял куртку, бросил на стул. Башка кружилась, и думал я совсем о другом, но… но сумку я точно взял с собой! Она лежала у кровати в спальне наверху!
Проникнуть в замок незамеченными враги вряд ли могли, Дели и Старик подняли бы тревогу. Значит, сумку подобрал кто-то, зашедший сюда позже, и перепрятал? И я таки полный придурок: напился, страсть меня накрыла, и про сумку я только подумал, но с собой ее наверх все же не взял?
Как бы то ни было, нужно срочно ее найти, а для этого поднять всех на уши. Тем более, разведчикам пора вставать.
Выбегаю на середину площади возле статуи, начинаю тарабанить кубком в казан. Звук получается, как от небольшого набата. Первой выбегает Вики, затем — Рио, становится рядом:
— Что случилось?!
Отвечаю, не вдаваясь в подробности:
— Ключ пропал. Надеюсь, его припрятал кто-то из наших.
Глава 30. Погоня
2 дня до вторжения
Рио не спрашивает, как мне удалось прощелкать ключ, ждет, пока соберутся остальные. Выползает Илай, потягивается, зевает, так разевая рот, что кажется, нас туда затянет.
— Вы че в такую рань…
Встретившись с налитым свинцом взглядом Рио, обращается к Вики:
— Случилось что-то? Вы чего такие хмурые?
Тысячу раз повторять одно и то же нет желания, к тому же подробности довольно пикантны, и я молчу. Приходит Бык, замирает в сторонке, скрестив руки на груди. Прибегает Дана:
— Ой, вы решили нас проводить в поход?
До последнего надеюсь, что кто-то из сокланов сейчас протянет мне сумку, скажет, что это он взял, потому что лежала без присмотра, но ничего такого не происходит.
Хелен и Старик еще не пришли, начинаю разговор без них:
— Никто не видел сумку с ключом? — выдавливаю из себя, хмуро оглядывая лица собравшихся.
Илай разевает рот, выпучивает глаза:
— Ты, типа, провтыкал ключ?
— Я оставил его в сумке на полу, в комнате, — говорю, не вдаваясь в подробности. — А утром сумки там не было.
— Трындееец!
Бык, как всегда, молчалив и безучастен. Вики старается казаться невозмутимой, но так сжимает кулаки, что белеют костяшки пальцев.
Рио, сделав шаг ко мне, пытается разобраться в ситуации:
— Погоди. Давай сначала. Вчера вы все были слегка навеселе. Рассказывай пошагово, что ты делал, куда ходил и, соответственно, где мог забыть сумку.
Вот черт! Всеми силами старался избежать подробностей, но, похоже, не получится. На выручку приходит
Вики:— Мы остались последними в гостиной, а потом… Провели ночь вместе, — она говорит это так спокойно, буднично. — Сумку Ник положил на пол в моей комнате, а когда проснулся, не обнаружил ее. Мы никуда из комнаты не выходили.
— Бу-га-га! — Это, конечно, снова Илай.
Рио озвучивает мысль, в которую мне очень хотелось верить поначалу:
— А вы уверены, что принесли сумку в комнату? Что она вообще была у Ника, когда вы... Вам не показалось? Алкоголь превращает человека в идиота, поэтому я и не пью.
— Уверен на девяносто пять процентов, — говорю я. — Как бы то ни было, из здания мы не выходили. Я перевернул все вверх дном, сумки нет. Я сам до последнего надеялся, что слишком перепил. Потерял сумку, а кто-то из вас подобрал ее. Но нет!
— Так давайте спросим Хелен и Старика, — предлагает Дана. — Кстати, где они? Старик задрых? А обещал нас охранять.
Хелен? Вдруг вспоминаю, какой она сделалась вчера в подвале. И как потом вела себя во время вечеринки. Черт…
— Старик должен быть на дозорной вышке, — говорю я, уже окончательно поняв: это сделала наш хил. То есть наш бывший хил. — А где ночует Хелен?
— В соседней комнате, — отвечает Дана. — Вчера она всю ночь шарилась по крепости, не спалось ей. У меня сон чуткий, я от малейшего пука вскакиваю.
— Дана, сбегай разбуди ее. Только быстро, — прошу я, девушка прикрывает рот ладонью и несется в свою хижину. — Про Старика спрошу Делирия.
Ушастый, находящийся на дозорной башне, сразу откликается на мои мысли, показывает, как Старик слышит скрип петель внизу и спускается посмотреть, что там. Хелен спустя пару минут поднимается к нему наверх и вслух произносит, что все в порядке, — удивительно, но внутри картинки я даже слышу ее голос.
Спрашиваю, не проникал ли в крепость враг, и Дели так же, картинками, отвечает, что нет. Передаю информацию своим, заключая:
— Вряд ли кто-то пробрался в замок ночью, Дели бы его заметил.
Илай разводит руками:
— Но куда-то же ключ делся!
— Хелен нигде нет! — кричит Дана с порога, бежит к нам. — Ее похитили? А где Старик? — она подносит ладони ко рту и зовет: — Старик, ты где?! Хватит спать!
— Дана и Вики ищут сумку, остальные — Старика и Хелен, — решаю я.
Если верить Дели, то проникнуть сюда сложно. Хотя может быт такая версия: враг прокрался к крепости, каким-то чудом нашел Хелен… Нет, скорее Старика, его видно на дозорной вышке. Подчинил его и заставил украсть ключ. Но есть и другая версия, в которую я про себя уже окончательно поверил. Но прежде чем бросаться в погоню, надо обыскать крепость.
С ножом наготове одну за другой распахиваю двери комнат, везде пусто. Обыскиваю подземелья, заглядываю в шкафы — никого. Старик и Хелен будто бы ушли вдвоем. Но как? Зачем???
Собираемся возле статуи в центре площади подавленные, злые. Спускается прижавший уши Делирий. Спрашиваю, не видел ли он Старика и неожиданно получаю ошеломляющую меня картинку: тело, плавающее в озере, уже далеко от острова с крепостью, спиной кверху. Чуть покачиваются маленькие руки, мимо проплывают рыбки, некоторые тычутся ему в голову, пощипывают за уши…