"Фантастика 2025-47". Компиляция. Книги 1-32
Шрифт:
— А может и так, — заметил капитан Мак-Бри. — Он ведь был выкован, чтобы убивать красномундирников, потому и попал в руки к Суворову. Меч ведь не разбирает, что мы сами стали теперь красномундирниками, верно?
— Но ведь негоже вешать славный меч на стену, — сказал самый пожилой представитель клана.
— Войны пока нет, — беспечно отмахнулся Карл Мак-Бри, — а когда придёт что-нибудь придумаем. Верно, отец?
— Это решать теперь Роберту, — ответил капитан. — На будущую войну он возьмёт этот палаш или оставит его висеть на ковре. Тем более что воевать нам теперь плечом к плечу с вами, против Бонапарта, а ни один лягушатник не одолеет шотландца в рукопашной.
После налёта на Лондон немецких дирижаблей наш государь разорвал дипломатические отношения с Францией. Хотя было понятно, что это лишь формальный повод, наглость Бонапарта, требующего всё новых войск для поддержки его Великой армии, готовящейся к десанту
— Но сколько бы мы не воевали вместе, — мрачно произнёс Роберт Мак-Бри, — Британии и России не по пути.
— Отчего же? — поинтересовался я.
— Двум великим империям скоро станет тесно, — ответил молодой, но весьма рассудительный шотландец, — и придёт время для новой войны.
И я отлично понимал, что в его словах велика доли истины.
Борис Сапожников
Исповедь безумного рисколома
Requiem aeternam dona eis, Domine [142] .
Благодарность компании Squaresoft за замечательную игру Vagrant Story, на основании которой написана эта повесть.
142
Вечный покой даруй им, Господи.
Пролог
Тот день мне не забыть никогда.
Я ещё не был рисколомом [143] , а лишь обычным агентом Иберийских Рыцарей мира [144] (попросту Братство, в официальных документах сокращается до ИРМ) в Седьмой Пограничной армии. Из-за очередного инцидента вспыхнула очередная война с Адрандой — давним соперником и врагом родной Иберии. В былые времена наши страны разделял вольный город Магбур, контролировавший единственный перевал в Феррианских горах, лежавших между нами. Однако лет десять назад Адранда подмяла-таки его под себя, превратив в практически неприступную крепость. И вот Его величество Карлос IV после очередной вылазки адрандских Алых гусар, решил покончить с Магбуром, раз и навсегда очистив от жабоедов [145] перевал. Но это оказалось не так легко сделать, как считали в Альдекке.
143
Рисколом — синоним сотрудника Отдела особо опасных криминальных операций Иберийских рыцарей мира.
144
Иберийские рыцари мира — организация, работающая под непосредственным управлением Национального собрания Иберии, день и ночь хранящая мир в королевстве (аналог КГБ СССР).
145
Уничижительное, жаргонное прозвание адрандцев.
Осада Магбура продолжалась едва ли не полгода, потери были огромны, командование… О нём умолчим. Армия топталась под стенами города-крепости, ожидая подвоза стрел, болтов, оружия и прочего снаряжения, а также еды, фуража и подкреплений. О последних (то есть подкреплениях) уже не один день ходили слухи по всему лагерю. Мало того, что это были Рыцари Креста, так ещё и Кровавые клинки — элита рыцарей Церкви, а вёл их ни кто иной, как Ромео да Коста — Красавчик Ромео, прославившийся во время последних войн с Билефельце, всё той же Адрандой, горной Виистой и подавлении крестьянского бунта. За последнее, к слову, его не любили в армии, за глаза называя Кровавым Красавцом и Ромео Вешателем. Я же, замечу, мнения недоброжелателей не разделял, потому что сам участвовал в подавлении этого бунта и видел, что творит опьяневшая от крови толпа.
Многие не любили да Косту, ещё больше откровенно восхищались им, кое-кто ненавидел открыто, больше — тайно, но все признавали, что Ромео невероятно, почти нечеловечески, красив. Вот и сейчас, когда он ехал во главе отряда Кровавых клинков, одетый в белую котту с алым крестом на груди и плащ того же цвета поверх лёгких полулат, я не мог не согласиться с мнением
некоторых клириков, считавших, что такая красота может идти либо от Господа, либо от Баала Искушающего, — люди такими красивыми не бывают.Покуда я его разглядывал, он легко спрыгнул с коня, стремительной походкой подошёл к гранд-генералу [146] Эрнандесу, выдернул из-за длинной краги перчатки заправленный в кожу пакет и протянул его командующему. Эрнандес недолго изучал письмо из столицы, почти сразу отшвырнул украшенный королевской печатью лист бумаги. Ромео успел перехватить его до того, как он упал на землю. Произнёс ровным голосом:
— В Альдекке вас, гранд-генерал, ждёт тюрьма и топор палача. Приговор Коронным трибуналом [147] уже вынесен. Предлагаю лучший выход. — Он снял с руки перчатку и швырнул её од ноги Эрнандесу. За поводом, думаю, дело не станет.
146
Высший военный чин в Иберии.
147
В Иберии высшее военное командование судит Коронный трибунал, под председательством короля.
Могучий гранд-генерал Мигель Д'Эрнандес был человеком понятливым, он предпочёл дуэль — пускай и по насквозь надуманному поводу — топору палача на площади Раскаяния. Он вернул да Косте перчатку и выхватил меч. Ромео ответил тем же. Многие недоброжелатели командира Кровавых клинков утверждали, что он отвратительный фехтовальщик и предпочитает убивать чужими руками, в тот день я убедился, что они, мягко говоря, очень сильно заблуждаются.
Клинки звякнули лишь один раз, тут же Ромео поднырнул под меч Эрнандеса и коротко ткнул его в горло. Все замерли на мгновение, а потом гранд-генерал рухнул на колени, на горжет [148] его доспеха обильно пролилась кровь из вскрытых в одночасье жил. Ромео же вытер клинок и спрятал меч в ножны.
148
Горжет — иначе ожерелье, защита шеи и верха груди, могла комбинироваться со шламом или кирасой. После выхода доспеха из употребления эта деталь выродилась в месяцевидную металлическую бляху, которую носили на шее офицеры.
Во второй раз я видел Ромео да Косту как раз на похоронах Эрнандеса, где присутствовал по долгу службы, как рыцарь мира. Он стоял коленопреклонённый, сменив полулаты на белоснежную рясу, и одними губами читал отходную по гранд-генералу. И особенно поразило меня его лицо — молодой рыцарь Церкви был в тот миг как никогда похож на святого с фрески и иконы.
Третья наша встреча случилась на следующее утро, на стене Магбура. И я, и он одними из первых взобрались по осадной лестнице, под градом болтов и потоками смолы. Я увидел Ромео, отбивающегося от пятерых адрандцев в плащах Алых гусар. Да, он был непревзойдённым фехтовальщиком, но один против пяти — это слишком даже для него; враги наседали на него, стараясь обойти с двух сторон и сразу становилось понятно — долго ему не продержаться.
Повинуясь неуловимому наитию я швырнул свой меч в спину адрандцу, совершенно наплевав на собственную безопасность. Гусар шатнулся вперёд, задев сражавшегося рядом. Ромео не преминул воспользоваться этим, одним движение прикончив задетого гусара, шагнул в сторону, прикрываясь оседающими телами, и рубанул третьего адрандца по голове. Оставшиеся двое не стали для него серьёзными противниками. Мне же следовало подумать о себе.
На меня как раз налетел дюжий детина со щитом топором. Он был силён, но удивительно неуклюж. Я без труда сумел схватить его за обух и, используя инерцию его же замаха, отправил здоровяка за стену — в недолгий полёт. Обернувшись на движение, я лицом к лицу столкнулся с Ромео, на сей раз он был больше похож на демона Долины мук, залитого кровью грешников.
— Ваш меч, сеньор, — улыбнулся он мне, — вашу руку! Отныне вы мой друг!
Я принял меч из его рук. И мы продолжили бой.
В тот день Магбур пал.
Глава 1
С тех пор прошло уже семь лет. Я успел жениться по любви и потерять жену и ребёнка, — они погибли от рук бандитов, после этого я всерьёз подумывал о самоубийстве и выбрал самый экстравагантный способ — подался в рисколомы. Однако мне не повезло. Я работал в Отделе особо опасных криминальных операций больше пяти лет, перебывал во многих странах нашего мира — Адранде, Билефельце, Вольных княжествах, Карайском царстве и даже далёком Халинском халифате; и неизменно оставался в живых, возвращаясь домой, где меня, в общем-то, никто не ждал, кроме начальства.