"Фантастика 2025-47". Компиляция. Книги 1-32
Шрифт:
— Отличная идея, подпоручик, — кивнул ему Губанов. — Штабс-капитан Антоненко, отправляйтесь с Булатниковым.
— Веди, Булатников! — позабыв былые раздоры, крикнул мой непосредственный командир. — Вперёд!
И мы побежали по гулким коридорам дредноута, преследуя убегающих солдат и воздухоплавателей, спешивших спасти свои жизни. Первое организованное сопротивление нам оказали минут через пять после того, как мы ворвались внутрь летучего левиафана. В длинном коридоре британцы соорудили нечто вроде баррикады, и обстреляли нас. Мы не стали ввязываться в перестрелку, налетев на них и, как говориться, взяв на копьё в считанные секунды.
А вот мостик пришлось штурмовать
— Эх, жаль, гранат нету! — пожаловался Булатников. — Закидали бы мостик враз!
— Чего нет, того нет, — пожал плечами Антоненко. — Надо прорываться так!
— Это да, — кивнул Булатников. — как обычно, мы первые, вы — за нами! Полундра!!!
И он без предупреждения вскочил в полный рост и бросился к входу на мостик. Воздушные пехотинцы кинулись за ним. И легли все как один под пулями британцев.
— Солдаты, вперёд! — не дал нам опомниться Антоненко. — Вперёд!
Мы пробежали по коридору, всё ещё затянутому пороховым дымом, и обрушились на не успевших зарядить мушкеты британцев. Стрелять не стали, пустили в дело штыки. Схватка была очень короткой, но яростной. На мостик мы ворвались окровавленные и злые что твои черти. Кажется, капитан и офицеры дредноута пытались сдаться нам, но мы никого не щадили. В этот момент мы были более зверьми, нежели людьми, а звери жалости не знают. Хищные опьянённые кровью звери. И единственное, что делает нас людьми — это способность раскаиваться и мучится совестью после, ну и конечно, кошмары, преследующие долгими ночами.
— Что теперь, господин штабс-капитан? — спросил у Антоненки подпоручик Эбергард-Шютц.
— Отходим к стрелковой галерее, — приказал тот, — и дожидаемся батальон. На «Гангут» вернёмся все вместе.
— Есть, — ответили мы.
Мы отступили к стрелковой галерее, следуя тем же стрелкам, какие были и на «Гангуте». Правда, никто из нас не разумел английского, и ориентироваться приходилось по кровавым следам и нашим представлениям о языке бриттов. Бросать тела воздушных пехотинцев и наших солдат, павших при штурме мостика, очень не хотелось, однако тащить их с собой через весь дредноут не представлялось возможным. Тем более, что враг мог атаковать нас в любой момент. Британские офицеры и сержанты должны были привести своих солдат в чувство и организовать нам сопротивление.
— Что с Булатниковым? — спросил у Антоненки майор Губанов, когда мы вернулись на стрелковую галерею. Остальной батальон уже был тут, ждали только нас.
— Убит, — ответил штабс-капитан, — как и вся ландунгс-команда. При штурме мостика.
— Понятно, — кивнул командир. — Что с мостиком?
— Офицеры оказали сопротивление и были убиты, — отрапортовал Антоненко, — машинерия уничтожена.
— Ясно. — Губанов вскинул руку с окровавленным тесаком и дал отмашку, чтобы экипаж опускал секцию борта, и мы могли вернуться на «Гангут».
— Что это?! — воскликнул глазастый солдат Сашка Осипов.
Он тут же получил по голове от своего унтера, но все уже повернули головы на его крик. От небольшого британского дирижабля в сторону «Гангута» летели пламенные искры с длинными чёрными хвостами. Много позже я узнаю, что это пороховые ракеты — самое мощное оружие британцев, в тот же день они показались мне некими карнавальными шутихами, не слишком качественными, к слову. И тут эти «шутихи» врезались в баллон нашего дирижабля и взорвались с небывалой мощью. Из борта «Гангута» вырвались языки пламени, и громадный воздушный
левиафан покачнулся и начала заваливаться на повреждённый борт. Подошедший с другой стороны дредноут дал залп из нескольких орудий, добивая израненного врага, ещё пытавшегося огрызаться редкими выстрелами пушек. Падение «Гангута» резко ускорилось, весь баллон его был объят пламенем.— Твою мать, — сказал кто-то.
Ни добавить, ни убавить.
— Сигналят нам что-то британцы, — заметил штабс-капитан Антоненко.
— Отходим внутрь дредноута, — скомандовал майор Губанов. — Соединимся с остальными, кто проник через другие галереи, и будем думать, что делать дальше.
Собрались все выжившие офицеры в кают-компании. Отправив солдат под присмотром прапорщиков и унтеров вылавливать остатки британского экипажа, а также устанавливать на борту дредноута нашу власть, мы расположились за громадным столом, где могли бы разместиться все офицеры Западной армии и эскадры Гершеля. Настроение царило в кают-компании крайне мрачное, не смотря на то, что вроде бы только что совершили невозможное. Взяли на абордаж британский дредноут.
— Так что же делать, господа офицеры? — открыл наше импровизированное собрание майор Семён Карлович Версензе, командир первого батальона нашего полка. — Надо решать, и быстро. Времени у нас в обрез.
— Верно, — согласился с ним подполковник Панкаршин Сергей Павлович — командир третьего батальона Новгородского гренадерского полка, самый старший по званию офицер среди нас. Командиры полков с первыми батальонами остались на «Гангуте» и должны были помогать фузилёрам его экипажа обороняться от возможных абордажей вражеских дирижаблей. — Времени у нас в обрез. Британцы высадят на борт десант, как только увидят, что мы не подаём опознавательных знаков. Один-два абордажа мы отобьём, сил хватит, но после…
— Можно поступить крайне жестоко, — предложил майор Губанов, — но в полном соответствии с логикой войны.
— А именно? — спросил подполковник Панкаршин.
— Согнать в трюм всех матросов из экипажа и перебить их, с солдатами поступить также, — начал излагать наш командир, и я ужаснулся его словам. — В общем, чтобы на дредноуте не осталось ни единого британца. Нам же стоит запереться в десантных шлюпках, что стоят на нижней палубе. Когда же британцы, обнаружив, что весь экипаж перебит, отбуксируют дредноут к суше, мы десантируемся и будем прорываться к французам в Испании.
— В вашем плане есть несколько серьёзных изъянов, — возразил ему штабс-капитан Диметров Максим Бисерович — старший из офицеров третьего батальона Могилёвского пехотного полка, беглый болгарский борец с османами, по-русски он говорил чисто, но с едва заметным акцентом. — Во-первых: каким образом, запершись в десантных шлюпках, узнаем о том, что дредноут летит над сушей, а не над морем. Во-вторых: можно ведь и дать отпор британским воздушным судам, не забывайте, что на его борту установлены новейшие паровые орудия. Ну и в-третьих: где вы найдёте людей, которые перебьют безоружных пленных британцев?
— Управлять дредноутом мы не можем, — покачал головой Губанов, — ибо мои солдаты не только перебили всех его офицеров, но и уничтожили машинерию, с помощью которой, собственно, и правят этим левиафаном. Да и принудить британских канониров стрелять по своим будет очень сложно, даже под дулами наших мушкетов. Они своё дело знают, а мы — нет, даже если станут безбожно мазать, нам останется их только перебить. Что я и предлагаю с самого начала.
— Хорошо, — не стал спорить Диметров, — но как же быть с десантом? Из шлюпок ничего не разглядишь, можно и в море десантироваться. В шлюпках на дно морское и пойдём.