"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
Он задумчиво почесал гладко выбритый подбородок.
— Ямано — девушка сложная, даже тяжёлая. Но договариваться она умела всегда. В прошлом году ребята из Камияма устроили провокацию, но она нашла решение, устроившее всех. И поэтому мы проиграли тогда.
— Из-за её договора?
— Не совсем. Ямано ошиблась, сделав ставку на сильнейших бойцов. В прошлом турнире именно первогодки других школ обеспечили им преимущество. Ставка на сильных одиночек не сработала. Победила тактика, а не грубая мощь.
— И поэтому сейчас она привлекла первогодок, — кивнул я.
— Было странно увидеть,
Да как же. Скорее на хитрую многоходовку, которую я пока раскусить не могу. Слишком мало информации. Нельзя исключать и того, что старый дурит мне голову, но зачем? Я покосился на кристалл — тот оставался неактивным.
— П-почем мне знать, — натянув на лицо маску непонимания, я пожал плечами. — Эта девка мне прямо ничего не говорит. Не удивлюсь, если она решила использовать первогодок чтобы измотать соперников, а потом добить основными силами.
— Ты не понимаешь, Ямада, — Эндо скрестил пальцы. — Турнир трех школ — это не бокс и не соревнование по борьбе. Это война. Правило одно: никто не должен умирать. Это жесткая проверка всех навыков эспера, и побеждают самые сильные, хитрые и изобретательные. Здесь куются воины Империи, будущая элита. И если эспер с достоинством прошел турнир, он…
— Идёт на войну? — поддел я. — Расскажи про Ямано, кто она?
— Третья дочь и принцесса клана Ямано, высшей ветви императорской семьи. Можно сказать, её род правит нашей префектурой. Её клан в прошлом был знаменит своими воинами, но сейчас они ушли в торговлю…
— И интриги, да? Я смотрю, они и с Ватанабэ не очень ладят.
— Да, — улыбнулся он. — Для Горо правила превыше всего, но Ямано готова использовать лазейки в законах для своих целей. Но ты это и так уже понял, верно?
— Зачем тогда ей я? Неодаренный, из нищенской семьи, без связей. Чего она хочет-то?
— А разве не очевидно? — Эндо сверкнул глазами. — Если Цубаки что и переняла у своей семьи, так это умение видеть перспективу. И в её глазах ты оказался куда ценнее наследника генеральского рода Куроками.
Верно… иначе она не втягивала бы меня всеми правдами и неправдами к себе в союзники. Девка словно чувствовала, что в первогодке Ямада кроется кое-кто посерьёзнее. И если это заметила она, то и все остальные могли.
— Но зачем?
— А зачем кланы концентрируют ресурсы, собирают силы и всех, кто может им пригодиться, Ямада? — сощурился Эндо, натягивая усмешку. — Особенно перспективных и молодых. Тех, кто способен повести за собой множество людей.
Меня снова пробил морозец, по коже табуном прошлись мурашки.
— Перед вой… — я осекся на полуслове, но глаза Эндо торжествующе сверкнули. Вот же чёрт!
— Если у тебя больше нет вопросов, теперь мой черёд, — жёстко продолжил он. — Ночь, когда погиб твой отец — ты помнишь её? Что тогда случилось?
Его голос наливался тяжестью, становился настойчивее. Он уже не спрашивал — требовал, вёл допрос. И, дав мне желаемое, своё уже не упустит.
— Бойня, — сухо ответил я. — Я плохо помню. Машина. незнакомые люди… магия, мужик со шрамом сперва убил моего отца, а потом потянулся ко мне. Вспышка света — и всё. Глаза я открыл уже дома.
— Я читал
отчёты о той операции. Там положили половину банды твоего отца. Как ты выжил в той бойне, Ямада?Взгляд Эндо давил не хуже пресса. Будь на моем месте кто послабее, давно бы съёжился и выдал всё как есть. Но я решил держаться до последнего.
— Да никак. Мать сказала, я умер в больнице, сердце остановилось прямо в операционной. Тот мужик со шрамом во мне сквозную дырку проделал, а с такой обычно не живут. Чего уж там врачи сделали, чтобы меня вернуть, одному богу известно.
Он дернул бровью на последних словах, расслабленная ладонь сжалась в кулак.
— Где ты научился так драться? Учил кто-то из якудза? Может, отец?
— Дайте подумать… все понемногу? — я почувствовал, как потеют ладони от волнения. Копаться в памяти Рэйджи в поисках хоть чего-нибудь подходящего не было времени. — До Махо-Кай я постоянно дрался с ребятами из, мм… соседних дворов и классов. Знаете, эсперы не очень жалуют таких, как я. Так что приходилось всё детство кулаками доказывать, что я не собираюсь жрать грязь по первому их слову.
Хмыкнув, он бросил строгий взгляд — и продолжил допрос.
— Ты бывал с отцом за границей? Может, есть родственники, или друзья? Например, в Великой Славии, Ле Малан или Айзенкройце.
— Понятия не имею, — фыркнул я. — Может, отец где и бывал, но мы с матерью всегда жили здесь. У нас не было денег даже на школьные экскурсии, какая заграница? Странные у вас вопросы. Может уже закончим?
— Позволь ещё один, — Эндо сощурился и глянул на кристалл психоматрицы, в его взгляде появилось зловещее выражение. — Вспомни, отец или мать передавали тебе что-нибудь незнакомое? Возможно, на хранение. Кулон, кольцо или медальон. Может, давали выпить что-то, после чего ты чувствовал себя необычно?
Всё тело инстинктивно подобралось. Этот козёл меня прощупывает! Наводящие вопросы, сужение круга… он обложил меня со всех сторон. Стоило свалить, пока была возможность! Но гад сразу отрезал единственный пуль к отступлению. Он задумал это с самого начала, загнав меня в ловушку.
Я ощутил, как в ушах забухала кровь, сердце в груди отчаянно заколотилось, а всё внутри сжалось как пружина, готовая распрямиться. Но я знал — Эндо меня уже не отпустит. Надо биться до конца!
— Дай-ка вспомнить, что-то такое… — начал я, но кристалл стал разгораться тусклым светом. Вот же чёрт! — Нет. Они ничего мне не давали. Всё, что досталось от отца — куча старого тряпья и оружие, да и то осталось в старом доме.
— Вот как, — удовлетворенно кивнул он и откинулся назад в кресле. — И последний вопрос. Скажи, Ямада Рэйджи, ты работаешь на какую-нибудь из разведок наших противников?
Верно, и контрольный вопрос. Эдакая жирная точка всего допроса. Очевидная даже идиоту. Дверь клетки захлопнулась.
— Вы уже знаете ответ, господин Эндо, — тихо ответил я, сжав кулаки. — Школьников не берут в разведку. Это полный бред. Никакой я не шпион, разведчик или диверсант.
— Знаю, — он с довольной улыбкой поднялся и, вытащив с полки под столешницей тонкую папку, начал мерить шагами кабинет. — Я ведь не шутил насчет того, что ты меня заинтересовал, Ямада. Я навёл справки о тебе. Хочешь послушать?