"Фантастика 2025-54". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
– То есть мы ни во что не должны вмешиваться?
– Вы должны прожить жизни объектов, – настойчиво повторил мечник. – Поступать так, как поступили бы они. Существовать так, как существовали бы они. И умереть вместе с ними.
– Да откуда мне знать, как поступил бы Тосицунэ?
– Об этом не волнуйся. Ты не заметил, что с каждым новым перемещением все больше теряешь себя, Вадим?
Сенкевич озадачился. Действительно, в Равенсбурге личность Фридриха Берга просто исчезла, оставив тело чужаку. Во время второго путешествия пришлось побороться с адмиралом Грантом за право контроля над телом. Но с ним хотя бы можно было вести диалог. Сейчас контакта
– Вижу, до тебя начинает доходить, – удовлетворенно кивнул Мусаси. – Перемещения между мирами стирают личность. Если ты не прекратишь эти скачки, в конце концов забудешь себя. В итоге все равно остановишься, проживешь жизнь объекта и умрешь вместе с ним. Но тогда может быть поздно: путешествия вызовут необратимые изменения во Вселенной, размножат реальности до критической величины. И Мироздание погибнет вместе с тобой. Поэтому нужно остановиться сейчас.
Сенкевича, разумеется, подобное предложение не устраивало. Учитывая намерение объекта расправиться со всемогущим Токугава, который еще и оказался демоном, выходило, что долго ждать не придется, впереди верная смерть. Единственный способ избежать ее – открыть портал, используя энергию демонов, и прыгнуть в другую реальность. Это он и собирался сделать. Рассуждения о целостности Вселенной его ничуть не тронули. В конце концов, какая разница, погибнет Мироздание или нет, если его самого в нем не будет? Как говорится, после нас хоть потоп. Но Мусаси считал по-другому, и это сильно осложняло задачу.
– Я не прошу. Я требую. Ставлю в известность, если угодно. Я буду следить за вами и не позволю вам совершить новый прыжок.
Мечник поднялся, отвесил вежливый поклон и вышел из комнаты, оставив Сенкевича с тягостными мыслями. Мусаси дал понять, что единственный способ избежать стирания личности – умереть вместе с объектом. Но существовал еще один, тот, которым пользовался сам Миямото. Помещать сознание в тело новорожденного ребенка. Тогда личность останется сохранной, и каждая новая жизнь будет только добавлять опыта. Как это сделать, Сенкевич не знал. Главной же проблемой был Мусаси. Ясно, что хранитель времени не оставит подопечных в покое, станет следить за каждым шагом.
«Будем решать проблемы по мере возникновения», – подумал Сенкевич. Подошел к столику, на котором лежала бумага и кисти, погрузился в расчеты.
Дан
– У тебя есть план? – настойчиво допрашивал Карасу, сидя на плече.
Дан помалкивал. Не было у него плана. То есть был, но очень расплывчатый, и зависел от многих факторов.
– Так я и знал, Акира, – упрекнул тэнгу. – Слепой ты или нет, но видишь не дальше сегодняшнего дня.
– Может, хватит? – разозлился Дан. – Хочешь помочь, лети к Кумико, предупреди, что я иду в Эдо. И вообще, узнай, как там у нее дела.
Ворон недовольно каркнул, но подчинился: сорвался с плеча и вскоре растаял в небе.
Вернулся через полдня, снова уселся на плечо, сказал сердито:
– Нет ее там.
– Как нет? А где она?
– Не знаю. Ее дом пуст. Ни девушек, ни гостей. Полетал по окрестностям, послушал. Говорят, хозяйка убила всех работниц, а сама исчезла. Говорят, она демон.
«Отлично, – подумал Дан. – Только этого и не хватало. Подруга опять умудрилась вляпаться в какие-то неприятности».
– Доброго дня, Акира-сан. Да хранят тебя боги, – визгливо проговорили
за спиной.Дан резко обернулся, вытягивая из ножен меч.
– Не нужно, Акира-сан! – испугалась женщина, у которой на лице не было ничего, кроме огромного рта, растянутого до самых ушей в подобии мерзкой клоунской улыбки. – Я пришла с добром. Меня прислал господин Маэда Тосицунэ. Он зовет вас в Эдо.
«Так звали Сенкевича, – припомнил Дан. – Настя говорила. Значит, заклятый приятель все же нашел способ построить портал. Да еще и духами командовать научился». В том, что это дух, у Дана не было никаких сомнений. Внутренним зрением он видел улыбчивую даму полупрозрачной.
– Ты тоже можешь видеть меня, Акира-сан, – почтительно поклонилась женщина. – Ведь я не принимала телесного обличья, а ты видишь меня даже без глаз. Ты великий заклинатель, и господин Маэда тоже.
– Ступай, ответь, что я иду. Буду к вечеру. И пусть разыщет девушку по имени Кумико.
– Кумико-сан уже отыскала моя сестра Рокурокуби, – снова поклонилась большеротая.
– С ней все в порядке?
– Да, Акира-сан, – рядом с первой женщиной появилась еще одна. У этой лицо было даже миловидным, зато располагалось метрах в трех от земли, покачиваясь на длинной тонкой шее. – Кумико-сан жива и здорова. Уши не в счет…
С этими словами Рокурокуби стремительно оторвалась от земли и полетела в сторону Эдо. Сестра понеслась за ней.
От сердца немного отлегло. Немного тревожила фраза насчет ушей. Но Дан решил, что это непринципиально: в конце концов, тело Кумико – лишь временное вместилище. Даже если Насте по какой-то причине отрубили уши, это не помешает уйти через портал. Он себе вообще глаза выколол, и ничего.
Оставался сущий пустяк – разобраться с Токугава. Дан чувствовал, что без этого никакой переход не состоится.
– Значит, план есть у твоего друга, – заключил Карасу. – Слава богам, есть на свете мыслящие люди.
Дан не ответил. Он как раз и пытался разработать план завершения миссии Акира. Но ничего, кроме как собрать ронинов и атаковать замок, в голову не приходило.
Он подошел к развилке: справа начиналась широкая дорога в Эдо, слева – узкая, заросшая травой тропка вела к известной школе мечников, как подсказала память Акира. Дан решительно повернул вправо.
– Уверен, Акира? – проскрипел ворон. – Я слышал, в этом додзе обучается Изаму, младший сын Токугава.
– И что?
– Соберись, Акира! Я недаром говорил: запоминай все, что говорит Мусаси!
Дан вспомнил рассказ мечника и молча повернул налево.
– Сколько лет Изаму?
– Восемнадцать.
Чувствуя облегчение на душе: не придется убивать ребенка, – Дан быстро зашагал по тропинке. Идти пришлось не более получаса – впереди появилось окруженное частоколом низкое строение, перед которым сражались на бокэнах несколько молодых парней. Поодаль стоял наставник – пожилой человек в монашеской одежде, с мечами у пояса. Сложив руки на груди, наблюдал за учениками, время от времени делая короткие замечания.
– Кто так учит? – презрительно каркнул тэнгу. – Он белошвеек воспитывает или мечников?
Дан согласно кивнул: он был уверен, что манеру преподавания Карасу и Коноха запомнит на всю жизнь.
– Начинай, – предложил Карасу. – Покажи, что ты усвоил из наших уроков.
Дан подошел к калитке, отворил на ощупь. Первым его заметил наставник. Шагнул к гостю, с уважением к его увечью вежливо поклонился:
– Здравствуйте. Могу ли помочь? – протянул руку, чтобы взять слепца под локоть.