Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:

«Следы битвы, кровь на задней части палубы.»

«Каюта капитана заперта. Взламываю… Чисто. Рядом с кроватью лежит дневник. Забираю.»

«Капитанский мостик забаррикадирован, следы крови видны. Трупов зомби нет, но очевидно — здесь шла борьба.»

«Слышу посторонние звуки. Похожи на зомби. Дверь заперта. На стене надпись на испанском „monstruos peligrosos“. Что-то про монстров. Вскрываю, готовлюсь к бою.»

«СТОЙ! Ты согласно карте возле ракетного хранилища находишься. Жди подкрепления. Только ближний бой!» — скомандовал офицер, командовавший захватом судна.

«Принято.»

Пятнадцать

минут… Пятнадцать минут, и мы перевернули вверх дном весь корабль, после чего наши медленные буксиры приблизились к фрегату, и бойцы стали цеплять крепкие и надёжные тросы, готовясь доставить в наш порт этот подарок судьбы. Очевидно, мексиканцы, оказавшись в ловушке, покинули борт судна. Об этом же говорил и дневник капитана. А вот судового журнала не было. Видимо, забрали его бумажную версию, а электронная не работала, ведь судно полностью лишилось электроники, накрылись его двигатели и генератор.

И даже так, я был готов потратить много моих личных ОД, чтобы воскресить этот фрегат из мёртвых, перекрасить, поменять название и ввести в состав нашего флота как можно скорее. Обсуждая через Афину возможности ремонта с бывшим главным инженером лайнера, Сильвестром Штоппеном, что уже воскрешал резервный генератор на нашем судне, мы постепенно двигались в сторону порта. Но наш разговор был прерван внезапным сообщением от Алонсо, к которому, спустя всего восемь часов с момента нашего расставания, вновь прибыл генерал Сантьяго.

На моего ставленника вновь совершили покушение. В этот раз попытались подорвать его автомобиль, но бдительная охрана заметила неладное до того, как он сел в него.

И слова генерала Сантьяго были подобны бальзаму на душу. Он наконец-то был согласен со мной. Ибо альтернатива: делать всё своими силами — привела бы Кубу к гражданской войне. А это не то, о чём мечтает генерал. Ну что же, раз так…

«Эй, старик, ты там ещё как, готов доказать, что в твоей пороховнице ничего не отсырело?» — связался я с Гарри Свенсоном.

«Что, наконец-то созрел клиент наш?»

«Именно. Прикрой Наталью, сделайте всё красиво. Эта сволочь нужна нам живой. Ну и костюмы вернуть надо бы.» — передал я указание затаившемуся в Гаване старику, разработавшему операцию по уничтожению последнего врага нашего дорогого Генерала Сантьяго.

«Костюмы вернём. Моя красавица пушка со мной. Эксклюзивчик, который вырубает костюмы — моя лучшая находка! К ночи будем на месте. И ещё раз… Спасибо тебе, что согласился отдать мне корабль с командой.» — поблагодарил меня старик, которому уже пора было выдвигаться к научной станции в Антарктиде за полярниками, среди которых был и его сын.

Долг платежом красен. Гарри помогал мне. Много помогал, не задавая глупых вопросов. Всегда был там, где в нём нуждались. И теперь я хочу выполнить данное в первые дни апокалипсиса обещание. Тем более что теперь у нас на ходу не один несчастный Сентинел и парочка барж, а вполне себе сносный флот. Надеюсь, он доберётся до южного континента и сумеет там найти своего сына. Афина уже составила для него все карты, он собрал команду, мы подготовили всё для путешествия. Остался лишь финальный аккорд, с пленением генерала Марудо. С нетерпением буду ждать сегодняшней ночи…

Глава 7

Если честно, то тому, кто управлял этим кораблём и давал команды, надо, пожалуй, руки вырвать, — оценил вместе с Афиной ущерб фрегату «Браво» наш главный инженер.

С тех пор, как он ушёл с лайнера на землю, этот талантливый мужчина успел переквалифицироваться в гуру ремонта кораблей любой сложности. Благодаря его феноменальному складу ума, любви к своему делу, помощи Афины и волшебству терминала он смог воскресить не одну яхту со своим отрядом ремонтников. Ну и не только яхту, скажем прямо. Воскрешение второго Сентинела — тоже результат труда трёх десятков человек, что трудились под пристальным надзором Афины. И добычи с заброшенных и уничтоженных мелких баз США, раскиданных по всему архипелагу. Почти половина нашего нынешнего флота вышла из порта именно благодаря этим людям.

Терминалы в деле воскрешения кораблей, при неработающих мастерских и заводах, сослужили огромную службу, ведь именно там, если покопаться, можно было отрыть большое количество запасных деталей. Многие из запчастей вообще были из других разделов, но с лёгкой руки слесаря, используя генератор, смекалку и сварочный аппарат, удавалось подстроить деталь для ремонта абсолютно неподходящего оборудования.

— Да это и так понятно, что вырвать надо. Они умудрились якоря лишиться… — согласился я с ним. — Воскресим?

— Конечно, воскресим. Только покопаться надо будет, времени уйдёт много…

— Сколько?

— Если сможем найти нужные вещи в Терминале, то с помощью Афины и её подсказок — недели за две, я думаю, справимся. Если же не всё удастся найти — он затянется… Надолго. Вручную всё делать будет очень и очень сложно, — честно признался он.

— Через пару недель, я надеюсь, у нас будет уже вводиться в строй судоверфь… А там и другие производства подтянутся, станем менее зависимыми от ковыряния в мусоре в поисках подходящих деталей, да и переплачивать за запчасти в терминале, которые ещё и не до конца подходят, возможно больше не надо будет.

— Да, судоверфь — это хорошо… У нас козловые краны почти все не работают. Куча кораблей нуждается в замене двигателя, воскресить их невозможно, а это надо разбирать чуть ли не половину корпуса и вытаскивать его по частям… — окинул с борта фрегата наше «кладбище» притянутых и стоящих мёртвыми памятниками прошлого множество кораблей.

— Ничего, в Мариэле и окрестностях земли хватает. Развернём промышленно-ремонтную базу. А ты продолжай рукастых и соображающих ребят набирать к себе в команду. Скоро здесь не только корабли будем чинить. Всю мёртвую технику будем свозить, разбирать, собирать заново…

— Франкенштейнов будем делать? Когда из трёх кусков ржавья появится одно, но на ходу?

— Именно так! А всё, что не пригодится — пойдёт на утилизацию.

— Слышал я про это чудо-чудное… Эти перерабатывающие заводы, пожалуй, перевернут всю нашу жизнь с ног на голову.

— Они уже это делают. И наша основная база будет владеть самым продвинутым и высокоуровневым, большим и вместительным утилизатором из возможных. Эта база, пожалуй, будет одной из немногих, для которой мы сохраним принцип универсальности. Здесь будет всё, пусть это и потребует миллионов ОД.

Поделиться с друзьями: