"Фантастика 2025-61". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
— Я быстро отвечу, — сказал я. — Влад просто так звонить не будет.
— Да, конечно, — согласилась Настя. — Я отойду.
— Не надо никуда отходить, я быстро.
Я принял звонок и из динамика тут же раздался взволнованный голос Влада:
— Гарик, тут братки на рынок припёрлись, предъявы кидают.
— Серьёзные? — спросил я.
— Братки или предъявы? — уточнил друг.
— Предъявы.
— Походу да.
— Что хотят?
— Много чего, но для начала встретиться с главным.
— Еду.
Я посмотрел на Настю; Влад в трубку
— Ты сегодня в Челябинск не едешь! — уверенно сказал я, взяв Настю за руку. — Мы должны закончить наш разговор, но ты понимаешь, что я не могу сейчас не поехать на рынок.
— Конечно, понимаю, — ответила Настя и для убедительности даже кивнула.
— Но мы обязательно должны сегодня закончить наш разговор. Ты сейчас иди домой и жди моего звонка. Как только я решу дела, сразу позвоню. И приеду.
— Хорошо, — согласилась Настя. — Я буду дома ждать твоего звонка.
Я поцеловал её и побежал к ближайшей улице, чтобы поймать такси.
Когда я приехал на рынок, меня у самых ворот встретил начальник смены охраны и доложил:
— Игорь Васильевич, в кабинете у Владислава Андреевича пять
— Одарённые среди них есть?
— Не могу знать, — растерялся начальник смены. — При мне никто магией не пользовался.
Точно, откуда ему было знать, есть ли среди братков одарённые? Он, как я, не мог видеть магию. Я иногда об этом забывал.
Быстро пройдя до административного корпуса, я вошёл в него и направился в кабинет к Владу. Там меня ждали пятеро братков. По их одежде, необезображенным интеллектом лицам и одинаковым причёскам-площадкам у четверых из пяти, я сразу понял, что это первый пробный заход. Кто-то отправил к нам, так сказать, разведчиков.
Трое из этой пятёрки были классическим «торпедами»; двое, судя по всему, переговорщиками. Один их них был невысокий, худой и лысый, а второй здоровый, толстый со шрамом на лбу. Шрам это мог убрать любой лекарь за пять минут, но у братков было модно ими красоваться. И все они были не одарённые, что неудивительно.
— Добрый день, господа любезные! — с наигранным дружелюбием поприветствовал я братков, войдя в кабинет. — Прошу прощения, что заставил ждать, но вы сами виноваты надо было записываться у секретаря. Чем могу помочь? Только прошу вас излагать просьбы быстро и чётко — времени у меня мало!
Видимо, братки ожидали немного не такого приветствия от восемнадцатилетнего пацана, и на какое-то время они даже растерялись. Но потом толстый произнёс:
— Нам нужен старший.
— Он перед вами! — ответил я. — Вам повезло.
— Нам нужен реально старший, — пояснил браток. — Новый хозяин рынка.
— Я и есть новый хозяин рынка. Давайте уже перейдём к делу. Что вам от меня нужно?
— Нам нужен самый старший! — влез в разговор лысый. — Реальный хозяин. Настоящий!
— Я и есть самый настоящий, я бы вам даже документы показал, но лень вставать и к сейфу идти. Что хотели-то?
— Побазарить, — ответил толстый.
—
Так базарьте, я слушаю, — сказал я. — О чём базар?— О том, что вы тут беспредел творите, — заявил толстый, чем окончательно убедил меня, что он в этой пятёрке главный. — Щипачей подвинули с рынка.
— И не только их, — добавил лысый, уставился на меня и добавил: — Никому не даёте работать!
— Разве? — показав искреннее удивление, воскликнул я. — Так ведь все работают: продавцы, грузчики, мясники, в чебуречной народ. Да вообще все!
— Ты чего мне сейчас прогнал, пацан? — нахмурился толстый.
— А он по ходу не всасывает, что с ним серьёзные люди разговаривают, — пробурчал лысый.
— Что вы, любезнейшие, я всё прекрасно понимаю: и серьёзность нашего разговора, и уровень вашего положения. Именно поэтому я отношусь к вам с максимальным уважением.
— Чёт не заметно. Мы тебя здесь час ждали, а нам даже чая не налили.
— Так, секретарь, в отличие от меня, не поняла, насколько вы серьёзные люди, — пояснил я. — По одежде не особо заметно. Но прошу её за это извинить. Я бы сейчас с радостью исправил это недоразумение и велел ей принести вам чай с пончиками, но, к сожалению, вы уже уходите.
— В смысле уходим? — возмутился толстый. — Ты чего-то попутал, пацан.
— Я же говорю, он реально не догоняет, с кем разговаривает, — снова пробурчал лысый.
— Господа! — я старался говорить максимально дружелюбно. — Ещё раз скажу, что я всё понимаю и отношусь к вам с уважением, которое, вы несомненно заслуживаете. Именно поэтому я даю вам возможность выбора: как покинуть мой рынок.
— Чё?! — воскликнули братки почти хором.
— Видите вот эту пепельницу? — сказал я толстому и указал на стоявшую на столе здоровенную хрустальную пепельницу, доставшуюся мне от Фокина и каким-то чудом до сих пор не убранную.
— И чё? — спросил браток.
— Она просто создана для вас, уважаемый, — ответил я.
— Да на хрена мне твоя пепельница?
— Вы будете в ней прекрасно смотреться в виде кучки пепла, — сказа я и тут же в обеих ладонях зажёг огонь, да хорошо так зажёг, эффектно.
Братва тут же попятилась к двери, а толстый напрягся так, что у него на лбу образовалась глубокая морщина. Видимо, призадумался и начал понимать, что разговаривает он не с обычным пацаном.
— А вы, любезные, не обессудьте, но вас придётся ссыпать в мусорное ведро, — обратился я к остальным «гостям». — Пепельница у нас одна. И она для вашего бугра.
Братки после этих слов совсем приуныли, а двое даже оглянулись на дверь.
— Но есть и второй вариант, господа! Я ведь обещал вам выбор, как уважаемым людям. Второй вариант — это вы сейчас выходите из кабинета и следуете прямо к главному выходу с рынка. Уходите и никогда больше сюда не приходите. И тем, кто сюда вас прислал, скажете, чтобы они тоже не приходили. И никого не присылали. Ну а если им всё же хочется что-то обсудить, то пусть пришлют кого-то не в спортивных штанах. Не смею вас здесь больше задерживать!