Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:

— А как насчет них? Шеф Ясуко много раз арестовывала меня и приводила в полицейский участок.

— Глупый! Зачем ты на нас указываешь?! — закричала Ясуко, покраснев, как помидор. Она вела себя так, будто ей наступили на хвост.

Наруко тоже почувствовала себя неловко. Хотя она знала, что я просто спорил, у нее всё равно было странное чувство.

Линь Линдо нечего было сказать, поскольку сестры не обычные женщины.

С трудом сдерживая улыбку, он сказал:

— Тогда признаю, что это моя вина. По крайней мере, есть некоторые исключения. Но, господин Синдзиро, не думаю, что

Линако хотела бы танцевать с вами?

Я обернулся и посмотрел на Линако. Когда наши взгляды встретились, между нами пробежали искры.

Внезапно я сделал шаг назад. Подняв руки, закружился на месте, демонстрируя точные движения вальса. Поклонился перед Линако и предложил руку, сделав это так изящно, что придраться не к чему.

Линь Линдо, ожидавший моего унижения, был в шоке, а сестры изумленно смотрели на меня.

Впервые в жизни Линако так растерялась на публике. Она никогда не думала, что я действительно приглашу её на танец. Более шокирующим было то, что такой невежда, на самом деле знал бальные танцы!

В этот момент она так застеснялась, что её сердце забилось быстрее. Поразмыслив несколько секунд, Линако подняла руку и вложила её в мою ладонь.

— Не принять твое приглашение будет невежливо. Не хочу выглядеть грубой. Не переигрывай.

Я горько улыбнулся:

— Не переигрываю, просто хотел потанцевать с тобой.

Под вальс вывел Линако на середину танцпола.

Обнял её за спину, чувствуя мягкость шелка. Другой рукой переплёл наши пальцы, и мы встретились взглядами.

Она явно нервничала, её тело слегка дрожало, и на миг она даже забыла первые шаги вальса. Хотя Линако была воспитана в высшем обществе и знала танцы, это её первый танец с парнем. И этим парнем был я. Забавно, учитывая, что у нас сейчас не самые лучшие отношения.

Как только мы начали двигаться, все взгляды были на нас. Ну, понятно: мы выглядели чертовски хорошо вместе. А Линако вообще не привыкла к таким мероприятиям, не говоря уже о том, чтобы её все разглядывали.

— Если будешь так напрягаться, будешь танцевать как робот, — усмехнулся я.

— Лучше сосредоточься на себе, — огрызнулась она, кусая губы.

Через минуту она немного расслабилась. Всё-таки это просто танец. К тому же, все вокруг тоже обнимались, некоторые даже умудрялись целоваться между движениями.

После нескольких минут танца я не сдержался:

— Знаешь, что чувствую, танцуя с тобой?

— И что же? — спросила она мягко. — Может, я двигаюсь плохо? Давно не танцевала…

— Как будто вернулся в средневековую Европу и танцую с принцессой на балу, — с улыбкой сказал я. — Всё выглядит красиво, но мы двигаемся, как куклы. Нет искры.

Она закатила глаза.

— Мог бы просто сказать, что я напряжена. Не надо этих витиеватых метафор. Если такой умный, покажи, как надо!

— Хочешь, научу? — подмигнул я.

— Ну да, ты, конечно, великий танцор. Кто ты такой, чтобы меня учить? — недовольно фыркнула она.

— Эй, я не только умею танцевать, — усмехнулся я. — Движения можно сделать интереснее, если чуть изменить.

Она, конечно, мне не поверила. Линако и не думала, что я могу так хорошо танцевать.

— Ладно, показывай, — сказала она. — Только не заставляй

меня делать глупости.

— О, Линако оказывается трусишка, — хмыкнул я. — Танцевать-то ты точно боишься.

— Не надо меня провоцировать! Танцевать будем или как? — фыркнула она.

— Расслабься, — сказал я. — Если будешь напрягаться, то не получится.

Она помедлила, но постепенно начала расслабляться. Мы двигались в ритме. Затем убрал руку с её талии и плавно отвёл её на два шага назад.

— Мы только начали, — шепнул я.

После того, как закончил говорить, всё пошло одно за другим.

Линако сразу почувствовала, как мои руки начали творить чудеса на её теле. Я задействовал разные техники — одну для бедра, другую для спины. Её движения ускорились, и вскоре она начала двигаться шире и смелее.

Как по заказу, музыка тоже ускорилась. То, что начиналось как вальс, перешло в чувственное танго. Люстры кружились над нами, и её тело следовало за моими руками. Она вытягивалась, двигалась, будто танец её стихия, хотя до этого думала, что не сможет так легко.

Наши движения резко выделялись среди остальных. Мы выделывали такие трюки, что выглядело всё это как фигурное катание. Иногда я подхватывал её за талию, и она зависала в воздухе. Её платье, узкое и обтягивающее, натягивалось до предела, и я заметил, как она беспокоилась, что оно порвётся.

Когда её юбка взметалась, несколько девушек вокруг смотрели на неё с завистью, а парни — с растерянностью. Их старые движения казались скучными на нашем фоне.

Особенно странно выглядел Линь Линдо. Он, похоже, рассчитывал увидеть, как я облажаюсь, но сейчас его лицо потемнело от злости. А вот Токуми, сидевшая с коктейлем в углу, и сёстры смотрели на меня с удивлением. Они явно не ожидали увидеть меня в таком амплуа.

Музыка затихла, но люди вокруг начали просить нас повторить танец. Линако вся покраснела, её глаза блестели. Она прижималась ко мне, её тело расслабилось, но всё же дрожало. Чувствовалось, что она никогда так не танцевала раньше.

— Хочешь повторить? — спросил с лёгкой улыбкой.

Она покачала головой, опустив глаза.

— Ну согласись, это было повеселее, чем просто топтаться на месте, да? — добавил я, довольный её реакцией.

Линако вдруг подняла взгляд.

— Ты что, часто так танцуешь с девушками? — выдала она вопрос, глядя на меня, будто её чем-то обидел.

Чуть потерял дар речи, кашлянул и сказал:

— Почему ты так думаешь?

— У тебя движения слишком отточены. Ты много танцевал за границей, да? — её лицо серьёзное, взгляд цепкий.

Я ответил осторожно:

— Да в барах учился. За границей люди свободнее. Там некоторые движения ещё сложнее.

Она кивнула, задумавшись:

— Понятно. Теперь я начинаю понимать, почему ты такой… В других странах ты, наверное, жил… как-то по-другому.

— По-другому как? — спросил я, чувствуя, что она что-то недоговаривает.

Линако вздохнула:

— Не хочу об этом. Пойдём отсюда, я устала.

Я был в замешательстве. Что за привычка такая — бросать фразы на полпути? Это только заставляет больше переживать. Но судя по всему, холодная война между нами закончена. Это радовало.

Поделиться с друзьями: