"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
В страхе он обернулся к сыну. Тут у Линь Линдо не выдержали нервы. Он злился на сына за всё, в том числе и за то, что тот «вывел» их на столь могучего врага. И вот, при виде приближающихся акул, к нему пришла отчаянная идея. Он подошёл к сыну и тихо прорычал:
— Сынок, придётся тебе пожертвовать собой ради папы. Не переживай, я отомщу за тебя.
С этими словами он вытолкнул сына за борт. Линь Линдо, глядя в лицо отца, полное злобы и ужаса, погрузился в воду. В ту же секунду акулы накинулись на него, их острые зубы разорвали тело.
Люнь Линдо, не задерживаясь,
— Нет! — успел выкрикнуть Люнь Линдо, прежде чем океан поглотил его, а на поверхности осталась лишь перевёрнутая шлюпка.
Аяка плюхнулась рядом со мной, и сразу стало ясно — голодала с самого утра. Без разговоров проглотила стейк и двух кальмаров, а потом ещё и пару мисок мисо-супа.
— Мисс Аяка, как вам еда? — спросил Арчибальд с дружелюбной улыбкой.
Аяка кивнула:
— Неплохо. Но, знаешь, я, наверное, всё слишком быстро проглотила, так голодна была.
— Хе-хе, ничего страшного. Хочешь ещё стейка? Могу попросить принести, — предложил Арчибальд, как всегда заботливый.
Аяка отмахнулась:
— Да не, хватит. Растолстею, если дальше так налегать.
Она потрогала живот, что уже слегка округлился, и бросила взгляд на меня, пока я спокойно доедал свой стейк.
— Слушай, дорогой, ты так и не объяснил, что произошло. Линь Линдо вчера был в порядке, а потом вдруг переменился. Что за дела?
Собрался было ответить, но тут в столовую постучались. Вошёл мужик с глазами-бусинками. Это был гангстер из Ямагути-гуми.
Он сразу бухнулся на колени и поклонился мне:
— Ваше Величество, двое из клана Линдо устранены. Глава спрашивает, если у вас другие приказы.
Взглянул на него:
— Так ты за Линь Линдо приглядывал?
— Да, ваше величество, — кивнул он.
— Тогда сменись на его облик, — приказал я.
Он немного замешкался, но быстро отвернулся. А когда снова посмотрел на нас — у него уже было лицо Линь Линдо. Все, кроме меня и Саши, были просто шокированы. Аяка и её отец онемели.
Когда гангстер вернул своё лицо и вышел, я объяснил:
— Это трюк, которым японские ниндзя иногда пользуются, иллюзия. Забавная техника, хотя не идеальная. По-настоящему мастерскую маскировку не отличишь от оригинала.
Аяка нахмурилась, будто что-то поняла:
— Так вот почему «Линь Линдо», которого я видела утром, был какой-то странный… Глазами хлопал не так, и разговор как-то мягче шёл. Значит, это была подделка.
Гангстер устроил всё так, чтобы незаметно внедриться на круиз. Переоделся Линь Линдо, вернул своё лицо перед самой свадьбой, а потом слился с толпой и захватил лайнер. Всё просто и эффективно.
Отец Аяки сидевший в конце стола, вытер пот со лба. Похоже, до него дошло, с кем он связался.
Я посмотрел на него:
— Господин…
Его передёрнуло. Выдавил натянутую улыбку:
— Да, господин Синдзиро… что-то хотите?
Нарезая стейк, я спросил:
—
Ну, двое из клана Линдо ушли. Какие у вас теперь планы?Он сглотнул, нервно улыбаясь:
— Я… Я пока не знаю.
— А как насчёт вашей дочери, Аяки? Мужа ей всё ещё ищете? — я прямо уставился на него.
Тот запаниковал и замахал руками:
— Нет-нет, что вы… Будущее Аяки — это её выбор. Кто ей понравится — меня устроит… хе-хе…
Люди вокруг смотрели на него с презрением. Даже Аяка, хоть и злилась на него, понимала — отец попал в непростую ситуацию. Подняться выше — цель каждого, а эгоизм никто не отменял. Просто её отца совесть не особо беспокоила.
Но решил не слишком злить Аяку и не стал глумиться над её отцом.
Прямо заявил:
— Вы сказали, что хотели выдать Аяку за Линь Линдо ради поддержки их клана, чтобы ваш клан стал сильнее в Токио. Но Аяка — моя женщина. И ни вы, ни клан Линдо не собирались спрашивать её желания. Линь Линдо угрожал мне и говорил, что я всё потеряю. Ну, теперь ему всё вернулось.
Он побледнел, слушая меня. Похоже, он и не знал, что Линь Линдо так со мной разговаривал. А тот ведь, в итоге, и правда помер как собака.
— Но вы всё-таки отец Аяки, — продолжил я. — И хотя вы мне не особо приятны, раз уж вам так важны активы клана Линдо, я могу отдать вам их компанию. Как идея?
У него глаза округлились, и, кажется, он едва не грохнулся в обморок. Корпорация — для него?! Похоже, я его не слабо шокировал.
Даже Аяка уставилась на меня с удивлением. Не ожидала она от меня такого щедрого предложения. Хотя, думаю, понимала, что это скорее ради неё.
После паузы я добавил:
— Этих двоих из клана Линдо больше нет среди живых. Скорее всего, от них даже кости не остались. Но в клане Линдо остались кое-какие мелкие акционеры. Только вот их смерть не подтверждена. И если «отец и сын» вернутся в Токио через пару дней — никто и слова не скажет…
— Но… но они ведь… — он хотел сказать, что они мертвы, но тут же что-то сообразил. Он понял, к чему я клоню.
Кивнул ему:
— Отправлю с вами в Токио пару ребят, которые притворятся отцом и сыном из клана Линдо. Тогда передача акций компании пройдёт спокойно. Вы станете единственным лидером корпорации.
Он, кажется, увидел весь масштаб моего плана. Если я не шутил, то их клан, наконец, встанет на один уровень с кланом Юсихиро.
Аяка смотрела на меня странно, но я знал — она понимала, что всё это я делал ради неё. Если бы не её чувства, я бы давно покончил с ним.
Пока она обдумывала ситуацию, в её взгляде всё больше отражалась привязанность. Ей неважно было положение клана, главное для неё — чтобы я был с ней искренен.
Затем я продолжил:
— Но… корпорация — это не мелкая лавочка. Чтобы удержать такую компанию, одних подставных лиц мало. Полагаю, вы понимаете, о чём я.
Отец Аяки отложил нож с вилкой и кивнул:
— Понимаю. Из-за таких перемен, вероятно, начнутся волнения, да и у клана Линдо полно своих тайн и ресурсов. Так что это скажется на будущем организации.