"Фантастика 2025-66". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
— Я здесь сама по себе, — успокоила его фея. — Итак, Роза?..
Манфред знал только один способ остановить допрос. Он потянулся и сквозь тонкую рубашку прикусил остро торчащий сосок феи.
Ульфила довольно замурлыкала и сильнее заерзала на его бедрах. Манфред притянул её к себе. Давно у него не было такой мотивации в постели. Может, с их прошлой встречи с Ульфилой? Может, стоило задуматься об этом? Наконец, вряд ли его кто-то сумеет выудить у феи. А что она шесть раз вдова… Не убивает же она своих мужей, верно? Это было бы непрофессионально!
Ночью он проснулся и, вместо того, чтобы сбежать в свой кабинет, принялся рассматривать спящую фею в лунном свете, падающем из окна.
Её
Когда же он открыл глаза снова, Ульфила уже стояла у окна, как она любила, без одежды, собранная и деятельная как обычно.
— Этот дом расположен удобнее моего, лучше оставаться здесь, — не поворачиваясь к нему лицом, деловито произнесла она. — Придется, конечно, сделать большой ремонт. Я люблю Еву, но её чувство прекрасного как у солдафонки. О чем это я, она же солдафонка и есть! Ну и так запустить хозяйство — это тоже надо уметь. Я с этим быстро разберусь. Пока завтрак заказала в соседней лавке, надеюсь, ты ешь мяо. По утрам надо есть побольше мяса…
Она не успела договорить. Манфред прямо с кровати переместился ей за спину и обвил руками талию.
— Мне следовало раньше подумать и предложить тебе брачный браслет, — с сожалением произнес он. — Ты ведь не против подождать? Хороший браслет делается несколько дней.
— О, как мило, — Ульфила всё-таки развернулась к нему, увертливая как угорь и такая же тонкая. — Но не стоит переживать, я подготовила тебе свой. Ты же примешь?
Отчетливо блеснули острые зубки, но Манфред еще медлил, продолжая держать ладони на талии любовницы, словно это могло отсрочить неизбежное. Он ведь не всерьез говорил о браке, так? Просто приятный разговор перед завтраком вместо банального «спасибо, что в этот раз не запускала мне иглы под кожу» и прочих сентиментальных глупостей.
— Манфред, — проворковала Ульфила, качая на пальце изящную безделушку, всю украшенную мелкими бриллиантами. Странно, но слишком женской она при этом не выглядела. Кто-то из артефакторов очень постарался. И, похоже, именно для него.
Против воли взгляд Манфреда раз за разом возвращался к браслету. Что он, собственно, теряет? Свободу? Да не было у него никогда свободы. Едва покинув родной дом и избавившись от гнета отца, он немедленно вляпался в Еву и её угрюмого брата, следящего за поведением зятя словно престарелая поборница строгих нравов. Ульфила хотя бы повеселее будет.
Он снова уцепился за уже приходившую ему в голову мысль. Ведь не убивала же она своих мужей?
— Красивый, — произнес он наконец, чтобы потянуть время.
— О да, — Ульфила погладила его по обнаженному плечу. — Ты просто не представляешь, как может быть богат королевский дознаватель. С королевой Радославой мне уже так не заработать, похоже… Но знаешь, шесть раз вдова… Я ни в чем не нуждаюсь.
— Седьмой раз повезет, — фальшиво произнес Манфред, чувствуя, что терпение феи на исходе. Он протянул руку, позволяя надеть браслет. Но вместо того, чтобы уцепиться за перчатку, браслет как вторая кожа перетек на руку,
обнимая плечо.— Прости, — ничуть не виновато произнесла Ульфила. — Я ужасная собственнница. А с таким браслетом ты будешь только мой. Всегда. До самой смерти.
Эпилог
— Рада, ты должна ей сказать, — Янка топнула ногой, что не произвело на Радку ровным счетом никакого впечатления. — Радка!
— Я ничего не должна, — Радка прищурилась и поднесла руку к глазам, чтобы рассмотреть получше, что творилось в синем саду. — Я королева.
— Вот именно, — Янка энергично закивала. — А я твоя подданная, ты должна меня защищать от произвола иноземных государств.
— Если мы будем смотреть на это так, тут и до войны недолго, — рассудительно ответила Радка. — И потом, я же твоя гостья, разве нет? Гости обычно ничего не делают. Я специально сюда приехала, чтобы хоть пару денечков не вникать в государственные дела. Новый урожай найденных, а Абелард еще серых приживал не всех распределил, за пять-то лет! И как только я решила отдохнуть — и на тебе!
— Я поэтому тебя и пригласила, чтобы ты посмотрела на это безобразие, — пробурчала Янка. — Тебе совсем не жалко синего сада?
— Жалко, — не стала спорить Радка. — Но Еву и моих племянников мне жалко больше. А перестать сражаться она не может, ты же её знаешь.
Они обе приложили ладони ко лбу и посмотрели туда, где синие яблони скрипели от ветра и стонали от жара. За ночь сад должен был восстановиться, ну а пока…
Радка охнула, не сдержавшись, когда Ева пролетела несколько шагов и ударилась о ствол дерева. Но тут же вскочила, не дожидаясь, когда испуганный Матиас подбежит ближе.
Когда Радка мечтала, чтобы никто не мог навредить другому, она и не рассчитывала, что создаст сад, что станет полигоном для боевых магов. Убить и даже покалечить в этом саду было невозможно. Именно сюда Ева приводила Матиаса на дуэли, утверждая, что Мейнгрим слишком мягок с племянником. И только Янка с Радкой точно знали, что дело в другом. Никто, кроме Матиаса, привыкшего во всем слушаться мать, не соглашался сражаться с глубоко беременной магессой.
Матиас же, оказавшийся редким носителем не только молний, но и воздушной стихии, умудрялся даже тут быть предельно осторожным с матерью. Но иногда выходило вот так.
— Ева, хватит! — крикнула Радка. — Грим ругается, что ты отправляешь к нему ученика, высушенного как яблоко в компот!
— Наконец-то, — пробормотала Янка и горестно вздохнула. Вид перед её любимым загородным домом сейчас желал лучшего.
Ева и Матиас подошли ближе. Удивительно, как в первенце Евы было мало от Манфреда. Его кудрявые волосы были такими же пепельными как у его матери, и глаза точно такого же оттенка как у неё же. За прошедшие годы он вытянулся и избавился от капризов, но с братом Фабиушем всё же играл редко. Радка считала, дело в том, что Матиас был хорошим мальчиком, крепким магиком, пережившим немало, но всего лишь двенадцатилеткой, тогда как Фабиуш… Фабиуш был королем времени и то, что он сейчас с удовольствием играл с пятилетним Тадеушем, ничего не значило.
— Ваше величество, — Матиас изобразил короткий поклон, потом повернулся к Янке и тоже поклонился. — Госпожа Мертвые руки.
Янка нахмурилась.
Стоя за спиной сына, Ева хихикала.
— Достаточно сказать «госпожа» или «багряная принцесса», — миролюбиво произнесла Радка. — Матиас, воспитанные юноши не обращаются к дамам по их прозвищам. И не во всем слушаются мам, кстати.
И она погрозила кулаком ухохатывающейся Еве.
Синий от смущения Матиас пробормотал что-то, похожее на извинения, и немедленно исчез порталом.