"Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31
Шрифт:
Хотелось мне высказать надежду, что на этот раз подарок не будет живым человеком, но не успел. Акрам подал знак одному из своих сопровождающих. Мужчина в традиционном наряде тут же вытащил откуда-то из его складок завернутый в грубую бумагу небольшой томик.
— Знаю, что вы собираете библиотеку древних знаний, — положив руку мне на плечо, проговорил сирийский принц. — И решил, что есть вещи, которыми я могу поделиться с вами в знак нашей дружбы.
Слуга с поклоном передал книгу его высочеству, а тот сунул ее мне с таким видом, будто это не древний фолиант, а новенький блокнот, который ничего для Акрама и Сирии не значит.
— Благодарю, ваше
— О, прошу, не сдерживайтесь. Мне все равно пора отлучиться, иначе остальные гости заскучают, — посмеялся Акрам, прежде чем удалиться.
За ним потянулись сразу трое мужчин, изображавших членов делегации, а на самом деле — чародеев с семью узлами, которые были его личной охраной. Договоры договорами, а безопасность наследника Сирийского королевства превыше всего.
Я же стянул с книги обертку и взглянул на титульную страницу. Это оказался сборник арабских магических практик. Быстро полистав, я убедился, что в нем действительно собраны любопытные техники работы с даром. Вот только когда принц говорил, что речь о «древних» знаниях, он правильно не упомянул, что носитель будет такой же старый.
Книга была отпечатана совсем недавно. Вряд ли у меня в руках единственный экземпляр, а значит, Сирия уже плотно работает над тем, чтобы оживить древнее наследие своего народа.
Официальную часть я отстоял, можно было уходить с приема, и я не стал задерживаться. Жестом приманив к себе курсирующего по залу официанта, я сообщил ему:
— Я покидаю прием, сопроводите меня к моему автомобилю.
— Будет исполнено, князь, — отозвался тот. — Сейчас к вам подойдет наш человек, он вас выведет.
Уже через десять минут я смотрел, как за окном автомобиля проносится центр Москвы. Открыв книгу на первой странице, я погрузился в чтение. Пока доедем, успею немного ознакомиться с содержанием.
— Приехали, князь, — сообщил водитель, заглушив двигатель.
— Спасибо, — оторвавшись от книги, отозвался я.
Время за чтением пролетело быстро. Но прочитанное навело меня на пару идей, о которых я раньше не думал. А значит, прием я посетил не зря.
А за ужином мне на почту пришел список имен. Вздохнув, я отложил приборы и взглянул на часы. Поспать сейчас или уже в Вене?
Глава 11
Царьград, княжеская резиденция.
Автомобиль с гербами Моровых замер перед крыльцом особняка. Слуга поспешил открыть дверь, и наружу выбрался Иван Владимирович. Поправив пиджак, он последовал в дом.
Снежана Александровна Морова смотрела на приближение «супруга», и не могла отделаться от ощущения, что князь действительно настоящий. Однако княгиня Царьградская уже была предупреждена, что под личиной своего господина находится Демин.
— С возвращением, дорогой, — чуть наклонив голову, поприветствовала вошедшего в гостиную «Морова» его супруга. — Надеюсь, прием прошел хорошо?
— Просто замечательно, дорогая, — ответил тот. — Поговорим в моем кабинете?
Вместе они поднялись на господский этаж, и только когда за княжеской четой закрылась дверь, Даниил Игнатович глубоко поклонился Снежане Александровне.
— Прошу прощения за то, что вам приходится через это проходить, ваше сиятельство, — сказал он. — Иван Владимирович дал мне исчерпывающие инструкции, и боюсь, следующие две недели управление княжеством вновь окажется на ваших плечах. Я не потяну такую работу и буду присутствовать
лишь номинально.— Ты сможешь снять личину, если потребуется? — уточнила Морова.
— Нет, ваше сиятельство, — покачав головой, ответил начальник службы безопасности. — И это не личина, с вашего позволения. Его сиятельство изменил мое тело таким образом, чтобы никакая магия не смогла распознать обман. Теперь я действительно выгляжу именно так, как Иван Владимирович. Отличается только код ДНК, но вряд ли об этом следует давать знать хоть кому-то.
Снежана Александровна вскинула бровь.
— Во всех базах данных, до которых мы смогли дотянуться, числится иной образец ДНК, оригинальный, — пояснил мужчина, неотличимый от ее супруга. — Первая же проверка покажет, что я не князь Царьградский, и тогда у нас могут возникнуть проблемы. Вряд ли даже государь станет вмешиваться.
— Разве император не на нашей стороне? — искренне удивилась княгиня.
— Прошу прощения, ваше сиятельство, но ваш супруг считает, что его императорское величество на стороне Российской Империи. А это не равнозначно, — пояснил Демин.
Снежана Александровна присела на край стула и, сложив руки на коленях, некоторое время смотрела перед собой.
— Где он? — повернув голову к Даниилу Игнатовичу, спросила она.
— Иван Владимирович мне не рассказывал о своих планах, — покачал головой Демин. — Все, что я знаю: моя задача всегда быть рядом с вами и в случае опасности обеспечить ваше спасение. Ваше и Александра Ивановича. Все остальное и все остальные — по возможности. Сейчас в резиденцию будут переброшены все дружинники рода. Вам стоит заняться подготовкой к их приезду. Как вы понимаете, я не могу ставить подпись за князя, а ваши приказы в Царьграде уже и так равны приказам его сиятельства.
— Хорошо, — кивнула Снежана Александровна. — Он передал мне на словах что-нибудь еще?
Она прекрасно знала, что их могут прослушивать во время телефонных разговоров. А потому у княжеской семьи имелось несколько запасных аппаратов, которые использовались по одному разу, прежде чем быть уничтоженными.
— Иван Владимирович сказал, чтобы вы не беспокоились о нем, — склонил голову Демин. — Как только он сможет, обязательно вернется к вам.
Австрия, Вена, неподалеку от Хофбурга. Иван Владимирович Моров.
Что нужно попробовать, если оказался в Австрии? Вафли, разумеется.
После заселения в отель я направился по навигатору в одну из лучших кофеен столицы. Она располагалась прямо напротив королевского дворца, и из-за больших окон заведения можно было рассматривать исторический памятник, в котором до сих пор жила правящая семья.
Красивая девушка в униформе приняла у меня заказ, и пока я ждал свои вафли, разглядывая стоящий напротив дворец, успела оставить мне салфетку с номером телефона.
Моя молодая внешность продолжала собирать поклонниц, где бы я ни оказался. Я даже не стал ее менять, воспользовавшись методом, так хорошо себя зарекомендовавшим в Англии. Весь мир знает Морова другим, а сейчас у меня ни седины, ни демонических глаз.
Да, по мне видно, что я человек благородный, но при этом внешность совершенно типичная. Особенно в таких странах, как Австрия и Германия. Поставь меня и здешних аристократов моего возраста в ряд, и мы будем как доски в заборе.
— Ваш заказ, ваша милость, — едва не мурлыча, произнесла официантка, ставя передо мной вафли и кофе. — Приятного аппетита.