"Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31
Шрифт:
— А я, по-твоему, что делаю?! — ощетинилась школьница — к слову, разом сделавшись очень похожей на свою суровую онни, разве что в масштабе один к полутора.
— Об этом я тебя, кажется, и спрашиваю, — сверкнула глазами та.
— Занимаюсь английским! — в тон ей бросила Нам Хи Рен. — Вот только что тест доделала — на 91 из 100!
— В самом деле, 91 из 100? — искренне изумилась Джу Мун Хи — и тут же сбавила напор. — Неплохо. Не зря я, значит, с тобой столько возилась…
— Ты тут вообще ни при чем! — процедила
— А, так тебе подсказывали… — разочарованно скривилась товарищ Джу.
— Чон- сонсэнним не подсказывал! — возмутилась Хи Рен. — Он объяснил мне, как не ошибаться! Тест я проходила сама!
— Да ладно! — недоверчиво прищурилась женщина. Затем покосилась на меня — словно прикидывая, мог ли такой тип, как я, научить ребенка чему-то дельному. И, похоже, пришла к однозначному выводу: конечно же, нет! — Хорошо, — помедлив, кивнула она младшей сестре. — Сейчас мы тебя проверим!
Джу Мун Хи решительно шагнула вперед, к столу — вынудив девочку посторониться вместе со стулом — взялась за мышку и открыла на экране новый тест.
— Ну, давай! — с усмешкой кивнула на задание школьнице. — Покажи свои хваленые 91 из 100!
— Легко! — вздернув носик, с готовностью приняла вызов Хи Рен — и, не затягивая, приступила к работе.
Несмотря на все попытки продемонстрировать непрошибаемую самоуверенность, было хорошо заметно, как она волнуется — аж пальцы на мышке подрагивали. К тому же девочка зачем-то принялась торопиться — как видно, от большого желания поскорее продемонстрировать успех. И, разумеется, сходу принялась лепить ошибки — причем даже не с «нашем с ней» неопределенным артиклем, а со своим любимым «the».
— Не спеши! Никто за тобой не гонится! — не выдержал я после ее пятого или шестого грубого промаха.
Товарищ Джу яростно на меня зыркнула — бушующим в ее глазах драконьим пламенем, кажется, можно было бы сжечь пол-Пхеньяна — однако промолчала. Может, и сама уже заметила, что оплошности ее сестра допускает вовсе не типичные для себя.
— Я и не спешу! — буркнула между тем из-за компа школьница — но дежурно огрызнувшись, одумалась и темп сбавила.
Что сразу же благотворно сказалось на результате.
Правда, под конец теста Хи Рен что-то вдруг снова засуетилась и выдала нагора пару совсем уж необязательных ляпов, но на норматив Первой школы в итоге все же вышла, и даже с небольшим запасом: выбила 83 из 100.
— Ну и где тут 91? — не удержалась тем не менее от едкого замечания ее онни — но язвила теперь она уже будто бы через силу, просто для порядка.
— Давай еще раз! — тут же вызвалась девочка. — Спорю: сделаю 91!
— Не надо, — отмахнулась
Джу Мун Хи. — В принципе, все с тобой, спорщица, и так понятно. Прогресс очевиден, да…Школьница просияла.
— И это действительно ваша заслуга, товарищ? — все еще с большим сомнением в голосе посмотрела женщина на меня.
— Я лишь подсказал Нам Хи Рен кое-какую закономерность, — скромно развел руками я. — А она сразу ухватила суть. Хи Рен — очень способная девочка! — отплатил я своей новой знакомой за ее «учителя».
Моя новоявленная «ученица» скромно потупилась.
— Вот уж никогда не сказала бы… — проворчала товарищ Джу. — Нет, гуманитарные предметы ей и правда неплохо даются, но вот с английским до сих пор была просто катастрофа какая-то… — задумчиво проговорила она. — А сами вы, как я поняла, хорошо знаете язык? — спросила у меня затем.
— Есть такое дело, — не стал отрицать я.
— How well? What do you think your level is?[1] — произнесла моя собеседница с просто ужасающим акцентом.
— I think, my level is good enough to suggest that you might want to improve your nearly native-like pronunciation[2], — почти само собой выскочило из меня.
Джу Мун Хи вспыхнула, ее грудь с портретом Высшего Руководителя на лацкане стильного жакета заходила ходуном — и я уже испугался было, не перегнул ли палку. Хоть вроде бы и довольно вежливо сформулировал, но мало ли?
Однако женщина почти тут же взяла себя в руки.
— Где вы учили язык? — спросила она, перейдя на корейский. — Ведь как понимаю, высшего образования у вас нет — иначе не работали бы курьером!
Вопрос напрашивался, так что я заранее придумал, что на него отвечу:
— После четвертого года службы собирался поступать в институт. Готовился к экзаменам — подтянул в том числе и английский. Можно сказать, тогда и открыл в себе талант к языкам…
— К языкам? — цепко ухватилась за оговорку моя собеседница.
— Еще русский немного знаю, — нашелся я.
Ну да, так же как испанский с немецким и, пусть и чуть хуже, французский. Но это уже было бы, конечно, слишком — что для скромного курьера концерна Пэктусан, что для бравого сержанта Корейской народной армии.
— Что ж, талант так талант… — задумчиво пробормотала товарищ Джу. — Хотя, конечно, странно, что в армии его у вас проглядели. Есть еще у нас некоторые недоработки, есть… А почему вы, кстати, в итоге не прошли в гражданский ВУЗ? — полюбопытствовала она затем.
— Не из-за английского, — ушел я от прямого ответа.
Уточнять женщина не стала — владение мной другими предметами, помимо языка Шекспира и Джоан Роулинг, ее, похоже, сейчас не сильно интересовало.
— Частным образом раньше преподавали? — спросила она вместо этого.
— Нет, — честно ответил я.
— То есть еще один талант транжирите? — хмыкнула моя собеседница. — Судя по сегодняшнему тесту Хи Рен, педагогика — это ваше! Может, конечно, все просто так удачно совпало…
— Может, и совпало, — пожал я плечами.