"Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31
Шрифт:
«Договорились, — обронил я. — Спасибо».
«Да пока не за что…»
Распрощавшись с Катей, я нагнулся к Чан Ми, коротко поцеловал ее в ледяное запястье — лицо девушки почти полностью закрывал пластиковый конус дыхательной маски — и, уже не дожидаясь повторного напоминания от медсестры, вышел из бокса.
42. На больничном
После выписки мне дали еще три дня больничного, и до четверга в Пэктусан я не появлялся — с полного одобрения Джу. С ней мы, разумеется, подробно поговорили еще в субботу, после ухода майора Мина. По моей «суете» в концерне у Мун Хи никаких замечаний не возникло. В целом одобрила она и то, как я повел себя в ситуации
— По-любому, медаль — ее и только ее заслуга! — горячо вступился я за девочку. — Я лишь помог ей вернуть то, на что она и так имела полное право! А больше — нигде не подыграл! А там ведь еще правильно подать себя в классе нужно было! И это уже — целиком и полностью она сама!
— Не подыграл? А то ваше представление с мотоциклом? — ехидно хмыкнула моя собеседница.
— Выдалась свободная минутка, подвез ребенка до школы — что тут такого? — с деланым простодушием заметил я.
— Ой, не надо вот только! — скривилась начальница Управления. — Мне-то уж голову не морочь! А то я не знаю, что вы с ней каждый вечер вокруг квартала круги нарезали! Репетировали свое пятничное шоу!
— Ну, нарезали, — не стал отрицать я. — Еще скажи, что ты в ее возрасте не захотела бы на мотоцикле прокатиться!.. Да еще чтоб не под пулями, — добавил акцентированно — лишний раз напомнив про былые подвиги Хи Рен.
— Конечно, захотела бы, — усмехнулась Джу. — У меня в ее возрасте даже велосипеда не было, — продолжила моя собеседница с ноткой грусти в голосе. — Дед считал, что дорогие вещи людей портят — разрешал нам лишь самое необходимое. Это сейчас, с возрастом, он, скажем так, слегка смягчился… Ну, хотя бы в некоторых вопросах… Ладно, проехали, — махнула она рукой. — Будем считать, что это я запустила ситуацию с Первой школой, а у тебя уже не было иного выхода. Так что еще раз спасибо!.. Да, в этой же связи. На полковника Кана впредь через мою голову, пожалуйста, не выходи!
— Так сама говоришь: не было другого варианта! — широко развел я руками. Травмированное плечо осталось этим моим телодвижением — достаточно аккуратным, вообще-то — категорически недовольно и незамедлительно отозвалось вспышкой боли.
— Все так, — кивнула Мун Хи. — Но ты просто не представляешь, куда невзначай сунулся! Кан только внешне кажется безобидным добрым дядюшкой! Да, первого мая ты произвел на него благоприятное впечатление, но чем реже будешь попадаться ему на глаза — тем для тебя же лучше! С его адъютантом, Юном, тоже следует быть осторожнее! Тут, предположим, он захотел угодить лично мне, — о роли, сыгранной в истории с медалью товарищем старшим лейтенантом, как и обещал, я его невесте в красках рассказал, — но в другой раз все уже может обернуться иначе! Понадобится — оба, и Кан и Юн, каждый на своем уровне, через тебя переступят и не заметят даже! Особенно, если решат, что так нужно в интересах дела — которое тебя, может, и не коснулось бы, не напомни ты сдуру о себе сам!
— Спасибо, учту, — не стал продолжать этот спор я.
* * *
Как я уже сказал, с понедельника по среду на работу я не выходил. Впрочем, ничего достойного внимания там без меня и не произошло — ну, если не считать потрясающего (по крайней мере, по отзыву товарища Гу) содоклада на собрании, сделанного расстаравшимся Паком. И еще — арестов, которые провел в Пэктусан майор Мин.
Седьмого Управления последние, правда, коснулись минимально — помимо уже уволенного мной «неправильного Цоя» под стражу у нас попал лишь один-единственный сотрудник — Нам Джун Ву из отдела контроля качества и гарантийного обеспечения. Кстати, в свое время именно его назвала мне Рю как самого дельного работника подразделения — наряду с Пак Су Бин. Вот только «дельность» Нама на поверку оказалась
несколько специфической: как выяснилось в ходе быстротечного следствия, именно он помогал своему бывшему начальнику покрывать хищение драгметаллов.А вот соседние Управления концерна прокурорская чистка затронула куда сильнее. Особенно, «Восьмерку», где «забрали» чуть ли не половину штата опытного цеха. Кстати, его начальник, товарищ Панг, как и предполагали мы с Чан Ми, прямо к преступлению оказался не причастен — из-за чего инженеру Чэ тогда и пришлось лезть к технологической линии в неурочное время — и поднялся шум. Тем не менее, прокуратура вышла с представлением о неполном этого самого товарища Панга служебном соответствии, так что не за горами, как понимаю, было его увольнение либо, как минимум, перевод на нижестоящую должность.
Организатором же всей аферы действительно оказался Сим Бон Хва из «Девятки» — бывший непосредственный начальник Чэ в Седьмом Управлении. Замешан «по самое не балуйся» оказался и мой старый знакомый Хонг из Восьмого — правда, не в самом хищении, в детали которого его якобы не посвящали. Он отвечал за сбыт украденного за границу. Что любопытно, канал у него был налажен через сельхозкооператив «Унсон-Ри» — оттуда в Китай поставлялись яблоки, и злато-серебро уезжало из страны в фурах со спелыми фруктами.
Ключевой фигурой в этой схеме был приятель Хонга, зять председателя колхоза товарища Хура. Роль самого руководителя «Унсон-Ри» следствием пока изучалась.
Ну а нападение на нас с Ким устроили Сим и Цой (видимо, по опыту колхоза, первый рассудил: хочешь сделать хорошо — сделай сам) — хозяина значка я определил абсолютно верно. Впрочем, там и без этого хватало доказательств — сбежав, негодяи даже трос с места аварии не забрали. А ведь планировали — но я своим броском их спугнул.
Возвращаясь к Чэ: по понятным причинам, мотивы его поступков могли теперь быть установлены лишь предположительно. Следствие придерживалось версии, схожей с той, что была у нас с Ким: после внезапного увольнения Цоя инженер запаниковал, попытался поскорее замести следы в цеху, а когда не вышло — сработала сигнализация — надумал явиться с повинной. Этот гений вообще был слегка не от мира сего — возможно, до конца не понимал всей серьезности преступления, в котором участвовал. В первую очередь его занимал технический аспект аферы.
Собственно, и выручкой от добычи сообщники делились с ним лишь постольку поскольку — на шикарную, по местным меркам, обстановку квартиры хватило, но не более того.
Устранил инженера лично Сим, который, оказывается, проживал с Чэ в одном подъезде. Сам я, к слову, этот момент бездарно упустил — проверить, кто там числится в соседях у жертвы мне как-то не пришло в голову. Впрочем, ни по этому поводу, ни за то, что вовремя не побеседовал с переполошившимся инженером, никто мне никаких претензий не высказал.
От этого, правда, было не легче: ладно еще с этим их подъездом, но переговори я в среду с Чэ — возможно, уже в тот же вечер сумел бы связаться с майором Мином (из Пхеньяна тот уехал только наутро в четверг). Тогда у преступников не осталось бы времени на ответный удар — и Чан Ми была бы сейчас цела…
Тосковал я по ней отчаянно. И вовсе не только по нашим пылким встречам на разрыв футона — хотя, казалось бы, ничего другого между нами особо и не было… Но как стало теперь ясно: было, и немало — просто, пока не потерял, я этого совершенно не замечал.
Ким так и оставалась в коме. В госпитале у подруги я теперь бывал каждый вечер — спасибо Джу, обеспечила мне туда многоразовый пропуск. Сперва, правда, удивилась: какой, мол, смысл в этих моих визитах? А потом как-то обмолвилась:
— Не пойми превратно, у меня жених и все такое, но ты не представляешь, Чон, как я вам завидую! И ей — и тебе!
— В смысле? — растерялся я.
Вот уж было бы чему завидовать! В обоих случаях!
— Ей — что есть кто-то, помимо близких родственников, кому она нужна такая. Не потом, когда поправится — а сейчас, — пояснила моя собеседница.