Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-78". Компиляция. Книги 1-15
Шрифт:

– Древние обряды… Хаксли… и спорные угодья, – пробормотал он задумчиво, вытирая руку о перчатку.

Такер оторвался от книг:

– Джордж, а что там за история с Вирджиллем?

– У Вирджилля не было никаких шансов, – ответил констебль. – Земли у нас всегда распределялись честно. Ту историю только забыть.

– А я бы не упускал случая навестить этого человека. Согласен, Ро? – Такер упёр взгляд в спину Престона. Тот стоял перед окном, изучая мрачную красоту гор.

– И как можно скорее, – развернулся он круто. – Мэри вряд ли захочет ещё раз услышать это имя.

Не стоит её за это осуждать, – вставил Карлейл.

– Когда мы можем проехать к Вирджиллю, Джордж?

– Да хоть сейчас. Правда, Зак живёт на другой стороне Хитклиффа. Но до захода солнца мы успеем.

– Замечательно. На сегодня предлагаю здесь закончить. – Не обратив внимания на последние слова констебля, Престон решительно направился к двери. – Едем.

Глава 3

– А ну пшшёл, зараза!

За остервенелым выкриком последовали глухой удар и визгливый лай. За высокой деревянной оградой загрохотала какая-то утварь.

– Зак! – забарабанил в ворота Карлейл. С той стороны мгновенно воцарилась тишина. – Открывай, Зак! – настойчиво повторил констебль.

За его спиной терпеливо переминались с ноги на ногу Престон с Такером.

Ржавые петли заскрипели, и воротина чуть отъехала в сторону. В щель высунулся багровый нос и пара настороженных мутных глаза.

– А это вы, констебль, – засипел голос их обладателя. Вирджилль открыл ворота и услужливо пропустил гостей во двор. – Зачем пожаловали?

– Разговор к тебе имеется, – отчеканил Карлейл, проходя мимо обрюзгшего мужика.

Детективы оглядели захламлённую территорию перед запущенным, но всё ещё добротным крепким домом. Из-под лавки у забора злобно скалился рыжий дрожащий пёс.

– И об чём разговор? – спросил хозяин.

– Расскажи-ка нашим столичным гостям, как ты в своё время умудрился обстряпать дело против Уота Коллахана.

– Против кого?! – выпучил тот глаза. – Коллахана?! Не поздновато спохватились, констебль?

Он схватился за жирный живот и затрясся от смеха. Между чёрными пеньками зубов брызнула слюна. Визитёры молча ждали. Отсмеявшись, Вирджилль утёр лоб рукавом дохи, настолько же чистым, как его стоптанные сапоги, и со свистом выдохнул.

– Ну не во дворе же встречать столичных гостей, – заявил он важно и пошатываясь направился к щербатым ступеням. – Прошу в дом.

Внутри дома царило полное запустение. Высокие потолки соперничали со стенами по серости. С карнизов неряшливо свисали шторы, собравшие махровый слой пыли. Свет с улицы выдавал на оконных стёклах застарелые разводы.

Зак пригласил компанию за стол, потянулся к графину и плеснул в стакан воды. Престон подозрительно покосился на запятнанные сиденья стульев.

– Это необязательно, – сказал он, стаскивая перчатки.

– Дело ваше, – отмахнулся Вирджилль и разом опрокинул стакан в безмерную глотку.

Глаза гостей дружно хлопнули. Довольно крякнув, Зак положил локоть на спинку стула и закинул ногу на ногу. Просияв взглядом, он с апломбом произнёс:

– Итак, что привело жителей столицы в моё скромное жилище? Ах да, Коллахан. – Он засунул палец

в ухо и старательно покрутил. Затем присмотрелся к результату, потёр между подушечками пальцев и щелчком отправил восвояси. – Так, а что рассказывать? Ну было дело. Кэм сам обещал мне те земли.

– Какой Кэм! – рявкнул Карлейл. – Очнись, Зак. Вспомни историю, в которую из-за тебя попал Уот!.. Коллахан!

Вирджилль вскинул на констебля отупелый взгляд.

– Уот? – нахмурился он и принялся потирать подбородок. – Уот… Уот. Ну так я и говорю. Уот сам обещал мне те земли. Мы даже документ составили.

– Ту поддельную бумагу, которую ты подсунул судьям?

– Да за кого вы меня принимаете? – возмутился Вирджилль, выкатывая грудь колесом. – Чего это поддельную? Всё честь по чести было. Владенья мои. Суд признал права на них за мной. Это потом я их Марвину перепродал, чтобы наследнички не претендовали.

– Кто?! – начал терять терпение Карлейл. – Какие ещё наследнички?

– Да мамаша моя, – скрипнул зубами пьяница. – Она в своё время… да ты знаешь, – отмахнулся он.

– Зак, – ласково произнёс констебль, – мы говорим о землях к востоку от Хитклиффа.

Вирджилль уставился в одну точку. Видно, мыслительный процесс стоил ему неимоверных усилий.

– Это у Синей, что ли? – сообразил он наконец.

– У Синей, у Синей. Смотрю из тебя ещё не всю память выдуло.

– Так там Марвин сейчас живёт.

Надув щёки, Престон выдохнул в уныло-серый потолок и со скепсисом посмотрел на хозяина.

– Да нет, он не придуривается, – пояснил Карлейл. – Я предупреждал, это бесполезно. Ничего мы от него не добьёмся. Старый алкаш уже путает события.

– Кто это путает?! – окрысился Вирджилль. – Всё я помню. И Коллахана, и мальчишку его.

– Вы видели Вернона Коллахана? – Престон шагнул к столу. Такер последовал за ним.

– Я – нет. Хаксли его видел.

Детективы переглянулись и, не сговариваясь, одновременно опустились на стулья.

– Вы разговаривали с Диланом Хаксли?

Шмыгнув носом, Вирджилль потянулся за графином.

– Разговаривал.

– Когда это было?

– В вечер на полнолуние.

– Шестнадцатого, – подтвердил Карлейл, отбирая у Зака графин и возвращая на стол. – Точно. Откуда помнишь?

– Так у меня пёс обычно на луну воет. Всё пристрелить собираюсь, будь он неладен. А в тот день блохастый пропал. Я его обыскался. Так он, зараза, через продух в подполье забился. Только на следующий день насилу выгнал. Он, падла, ещё…

– Где и о чём вы говорили с Хаксли? – перебил констебль.

– Я его в кабаке на Джефферсона встретил. Поздоровался да предложил опрокинуть по стаканчику, но он отказался. Ему, видишь ли, с утра в соседний город ехать.

– Послушайте, Зак, – обратился к Вирджиллю Престон. – Дилан Хаксли упоминал Вернона Коллахана?

– Ну так я к чему веду. На столе рядом с Диланом лежала интересная такая вещица. Кусок янтаря, а внутри косой срез ветки с чудными такими письменами. Завитушки там, бороздки какие-то. Так эта вещица, оберег значит, принадлежала Коллахану. Он её где-то обронил, а Дилан подобрал.

Поделиться с друзьями: