"Фантастика 2025-80". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
Вот только, где тогда сам Желтый Император? Он должен был возглавить это нашествие, повести свои легионы за собой, но демоны действовали настолько пассивно, что у местных даже был шанс самим отбиться! В седьмую эпоху он обновил печать, плюс дал людям знание, как бороться с демонами, отчего они практически не покидали преисподнюю, но в восьмую эпоху и печать уже должна была ослабнуть, и люди еще были относительно слабы, так почему Желтый Император упустил свой шанс?
Данная загадка не давала Уроборосу покоя, отчего он и медлил. Его злейший враг просто взял и наглым образом не явился на войну! В копилку его недовольства
— Восьмая эпоха только началась, а она уже меня бесит, — недовольно проворчал мужчина.
Впрочем, его настроение вновь стало расти вверх, он задрал голову, ощутив, как гравитация вокруг изменилась и рядом появился беловолосый парень в почерневшем от ядовитой Ци халате. В этот раз ему не пришлось доставать со дна Ёрмунганда, причем этот ленивый мальчишка, наконец, освоил свою загадочную стихию гравитации.
— Поздравляю старый друг, — распахнул он объятья, — ты все же освоил свою загадочную стихию!
— Не без твоей помощи, — кивнул Ёрмунганд.
Уроборос даже немного расчувствовался:
— Значит, тебе все же помогли мои советы… — довольно приосанился он.
— Нет, ни один из твоих советов не помог, — указал пальцем на него Йорк. — Ты пару дней назад ускорил движение Материи, что осталась от четвертой эпохи, после чего я все же освоил гравитацию.
Уроборос непонимающе уставился на своего друга.
— Как бы тебе помягче это сообщить, — проведя рукой по волосам, — но мы еще не виделись с тобой в эту эпоху.
— Я знаю, — невозмутимо кивнул Ёрмунганд, — но помог мне все же ты, а точнее твое старое тело, которое воскресил местный правитель. Так что у тебя теперь есть брат, — заглянув своему другу в глаза. — И он в точности повторяет ВСЕ твои ошибки, — мрачно закончил Йорк.
— Прям все? — медленно уточнил Уроборос, но увидев кивок своего друга: — Это объясняет появление Вурма, — тихо вздохнул древний змей. — На каком этапе ошибок находится мой «братец»? — спустя мгновение уточнил он.
— Создание стального легиона, чтобы запечатать затонувшую Атлантиду, — кисло ответил Йорк.
Уроборос нахмурился, став загибать свои пальцы. Хоть он и не помнил Желтого Императора, но он помнил то количество ошибок, которое он совершил, пытаясь избавиться от постлюдей. Этих искателей утонченных удовольствий, которые заперли свой разум в цифровой преисподней в первой эпохе. По какой-то причине он не мог проникнуть дальше второй эпохи, он даже погубил четвертую эпоху, попытавшись забраться так далеко в прошлое.
— Ну, тогда он еще далек до того, чтобы попытаться отправиться в прошлое, — облегченно выдохнул Уроборос.
Меж тем Йорк уставился на золотого дракона, который сражался с Химерой. Он ощутил от этого молодого глубоководного Ци времени, а также схожую Ци своего друга. Глаз парня задергался, он все прекрасно понял. У древнего глубоководного, наконец, появилось потомство, причем он не нашел ничего умней, чем фактически ребенку дать доступ к оружию, которое может уничтожить весь мир.
— Ур, меня подводят глаза, или в небе сражается молодой глубоководный, с которым ты УЖЕ поделился Ци времени? — как-то отстраненно спросил он.
— Да, — с гордостью кивнул Уроборос, — не знаю,
что там занят мой «братец», но это теперь мой пиздюк!Глаз Йорка все же задергался.
Покинув Банто, я вновь вернулся на Исток. Хоть мне и доставляло удовольствие просто пройтись по острову пиратов, но мне все еще нужно собирать войска, плюс… был шанс, что я все же сорвусь выяснять отношения с Уроборосом. С этим… похитителем чужих детей.
В очередной раз тяжело вздохнул, я принялся читать отчеты. Нужно было убедиться, что мои войска не пойдут в бой с голыми задницами. Плазменные пушки, защитные маски УрШу, пушки Ци, просто картечницы и пушки. К тому же, не стоило забывать об одежде, ботинках и прочей мелочи.
Молодая промышленная база Архипелага с трудом справлялась с исполнением всех заказов. Чертовски не хватало опытных рабочих. Пускай мы уже стали переучивать рыболюдей, которые из военных частично перешли в раздел работяг, но их обучение требует времени и ресурсов. И, вместо того, чтобы проконтролировать, как будет расширяться производство в подводном городе, я вынужден вновь отправиться на войну. Совсем скоро Ли Цын совершит нападение на столицу северян, я должен быть готов к этому моменту.
— Как же меня достали эти отчеты! — устало посмотрев на стопки бумаг на столе.
— Тогда, может, сделаешь перерыв? — рядом раздался голос Тан Вэй.
Приподняв взгляд, я увидел девушку в синем платье, светлые волосы, которые были распущены, спадая до плеч. Девушка, как и всегда, выглядела просто идеально.
— У меня еще полно работы, — качаю головой. — Чуть больше двух недель до войны за Север, а у нас еще ничего не готово.
В ответ Тан Вэй зашла за мой стул, став мять мои напряженные плечи. Ощутив, как напряжение уходит, я с наслаждением произнес:
— Что бы я без тебя делал, — откинувшись на спинку.
— Нервничал и переживал, — раздалось над ухом. — Я могу тебе чем-нибудь помочь?
— Проследи, чтобы все поставки в Мурим были доставлены в полном объеме, ты меня этим обяжешь, — благодарно киваю.
— Думаю, я могу тебе еще кое-чем помочь, — загадочно произнесла она, забравшись под стол, потянув мои штаны вниз.
Сконцентрироваться на работе и без того было непросто, я постоянно возвращался к мыслям об Урме, так теперь и вовсе стало невозможно. Похоже мне действительно стоит сделать небольшой перерыв. Все Тан Вэй добилась своего, хотя я совсем не был на нее зол, мне действительно требовалась небольшая разрядка, слишком много всего происходит вокруг.
Куан Чи уже в который раз наблюдал битву золотого дракона и своей превратившейся в монстра невесты. За прошедшие месяцы, когда он передал ей зелье бессмертия, он успел уже выгореть внутри. Уже ничего алхимику и колдуну не доставляло счастья. Он продал душу демонам, чтобы получить их знания, но даже так не существовало способа спасти его невесту, кроме как… чтобы ее убили, а он запечатал ее душу в демоническом теле.
Именно поэтому он отправился к морю, желая встретить армию мастера Ур, чтобы он убил ту, которую так раньше любил Куан Чи, это был его единственный шанс исправить то, что он натворил. Впрочем, в этот раз его отвлекли от дела. В его логово проникла светловолосая девушка с бледной кожей, которая с любопытством рассматривала сшитых из разных людей кукол.