"Фантастика 2025-86". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
— АХ ТЫ, МЕЛКАЯ ТВАРЬ! — закричал Артур, пытаясь перепрыгнуть через ковёр огня справа от себя.
У охотника загорелась нога, но ему было плевать. Он фанатично вытаращился на меня, лицо его исказилось от ненависти.
— ЖРИ, СВОЛОЧЬ! А-А-А-А! — завизжал он в буквальном смысле.
В руках он держал пулемёт, который закрутился и затарахтел, выплёвывая сотни зачарованных пуль.
Но на их пути оказался Кузьма. Звуколов усилил броню, и пули принялись отскакивать от него, как резиновые. Затем оглушил ещё одного охотника, который кинул в него здоровенную
Когда у Артура закончились патроны, он пошёл вперёд, доставая по пути тонкий нож, заблестевший от магии. Я приказал питомцам ничего не предпринимать. Все враги были повержены.
И остался только этот выродок. Я его сам вырублю. Заключил его в водяной пузырь.
— На! — Артур разрезал его ножом и прыгнул в мою сторону.
Так… я рассчитал скорость, создал вверху небольшой шар воды и заморозил его, отпуская.
Артур был очень близок. Но я знал, что он не доберётся до меня. Этот подонок слишком поздно задрал голову. Он поднял руку, когда ледяной ком ударил его.
— У-б— и-у… у-у-у… — промычал главарь и потерял сознание, растягиваясь у моих ног.
— Я сам! — вскрикнул Акулыч и оказался возле одного из смельчаков. Тот тянулся к какому-то устройству — коробке с красной кнопкой. Подорвать всех хотел? Возможно.
Акулыч сформировал в воздухе солевую дубину и разбил её о голову несчастного.
Тот вновь отключился.
— А мне нравится сражаться человеком, — засмеялся Акулыч. — Как я его, а?!
— Да нет слов просто! — воскликнул я и окинул взглядом место битвы. Затем обратился к питомцам:
— Все молодцы!
Вокруг нас всё ещё мерцала ограждающая плёнка. Но недолго. Я нашёл артефакт, формирующий эту хрень, и приказал Кузьме разобраться с ним.
— Хр-р-рум! — и нет больше артефакта.
Я сразу же увидел бегущих к нам людей в форме имперской магической безопасности. Тут же нарисовались и репортёры.
Безопасникам не надо было ничего объяснять. Они принялись накидывать наручники на охотников и с помощью левитирующих платформ начали забирать их в сторону тёмного фургона.
Не успел я избавиться от репортёров, как увидел Юленьку. Она восхищённо посмотрела на меня, затем ещё раз окинула взглядом место битвы.
— Блин, и всё это без меня, — вздохнула бестия. — А кто это на тебя напал?
— Пошли отсюда, — улыбнулся я. — По пути расскажу.
— Подскажите, как вас зовут? — обратился один из репортёров.
Я вспомнил забавное название группы музыкантов из прошлого мира.
— Наутилус Помпилиус, — ответил я.
— Нау… как? — растерялся репортёр.
Я между тем спешно покинул вместе с Юленькой место схватки, и нас встретили Игорь и служанка Юли.
— Так, предлагаю вернуться к ярмарке, — выдохнул я, наблюдая их вопросительные взгляды. — Там есть одно кафе. Всё и расскажу.
Мы устроились под одним из зонтов уличной кафешки, и я вкратце поведал о том, как обнаружил засаду и рассказал о сражении. Затем ответил на вопросы.
А потом мне позвонил Орлов, и я повторил то же самое, отвечая
уже на его вопросы.Чуть позже мы решили с Юлей прикупить в одной из лавок по сувениру в память о ярмарке. По большому серебряному значку, на котором был рельефно изображён герб Мурома — лев, сжимающий меч. Он протыкал им монстра, похожего на зубастого осьминога.
— Как же так! — хмурилась Юля, когда мы направлялись в дальний конец ярмарки. Там мы ещё не были. — Ты закрываешь разломы… А меня рядом нет. Приручаешь монстров, и я где-то в другом месте нахожусь. И сейчас… Такую битву пропустила.
— Там было опасно, Юля, — подчеркнул я.
— Опасно… — печально ухмыльнулась бестия. — А может, я как раз в поисках этой самой опасности.
Теперь Игорь и служанка Юленьки опекали нас настолько сильно, что меня уже начинало это раздражать.
Ну вот куда мы денемся?! Оттого, что вы дышите нам в спину, ничего не изменится.
Но я постарался отвлечься. Посмотрел на воительницу, которая сжимала кулаки и смотрела под ноги.
— Эй, ты чего? Мы сюда веселиться пришли, — улыбнулся я.
— Всё веселье мимо меня прошло, — пробурчала Юля и увидела силомер — небольшую боксёрскую грушу, возле которой стоял худощавый усатый парень.
Бестия подошла к силомеру и подскочила до груши, ударив по ней кулаком. Шлепок был такой силы, что владелец игрового тренажёра отскочил в сторону.
На дисплее замелькали цифры, останавливаясь на значении «195».
— Ого! — воскликнул он. — Девочка, как тебя зовут?!
— Все называют меня «Смертельная бестия», — процедила Юленька.
— Ну что ж, Смертельная бестия, поздравляю, — довольно улыбнулся усатый парень. — Вот тебе подарок! Денег не надо.
Он вручил Юленьке тяжёлый молот.
— Удержишь? — спросил он.
Юля ловко перехватила оружие, взвешивая его в руках.
— Легко! — наконец-то она улыбнулась. — Ну хоть какая-то радость.
— Только проверять не обязательно, — подметил я.
— Не угадал, — зловеще оскалилась Юленька, посмотрев за ближайшую торговую палатку.
Затем разбежалась и с размаху обрушила его на сухое дерево.
— Хр-руп! — что-то треснуло внутри молота, и его боевая часть развалилась на две половины, оставляя в руке Юленьки лишь рукоять.
— Вот жульё! — вскрикнула воительница. — И здесь надурили!
— Юля! — воскликнула служанка в сторонке.
— Да что «Юля?» — пробурчала бестия, отбрасывая в сторону уже бесполезное оружие, точнее — то, что от него осталось.
Затем она обратилась ко мне:
— Пойдём.
А затем мы купили мороженое, после которого посетили ещё одно место. Задание замысловатое. Нужно было металлическим шариком попасть в лунку, и за точность выдавали сладкие призы.
И вот тут Юленька начала показывать класс. Она сосредоточилась, злобно засопела, а потом с первого раза закатила шар в лунку. И на второй раз тоже. И на третий.
Удивила всех вокруг, в том числе и владельца игровой площадки. Он ей вручил за это большую коробку конфет.