"Фантастика 2025-97". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
— Неплохо, мистер Снейп, — скупо похвалила леди. — Как видите, ничего сложного. Начните с коротких дистанций, постепенно переходите к более длинным и результат приятно удивит. Надеюсь, через пару месяцев увидеть ваши достижения.
— Большое спасибо, миледи. Я не забуду вашего урока.
— Да уж постарайтесь!
Она сделала несколько шагов прочь и растаяла в воздухе. Вот только что была — и исчезла, словно мираж, оставив после себя быстро затухшее колебание магического фона.
Прежде, чем идти искать Дика, я немного постоял, подставив горячее лицо ветру. Подведем итог. Старая — возрастом, не обликом — волшебница
Допускаю возможность, что ей нужен подручный или ученик. Если так, то я заранее согласен — знания стоят самой высокой цены. Демонстрируемые леди Кэтрин возможности самое меньшее мастерского уровня, показать она может многое.
Что еще? Ну, в голову лезут всякие страшилки наподобие человеческих жертвоприношений или отъема юности, но верится в них с трудом. Во-первых, не веет от женщины чернотой, а такие вещи никакой ложной аурой не скрыть. Тьма нутром чувствуется. Во-вторых, Роберт бы меня предупредил. Мы родственники по магии, я ему нужен, так что об угрозе он бы сообщил.
Версию о банальном желании завести интрижку со свежим мальчиком отбрасываем, как несостоятельную. На флирт даже намека не было. И, кстати, нельзя исключать, что никакого подвоха нет и ей просто скучно.
Встряхнувшись, я отлип от ствола дерева и зашагал по утоптанной тропинке. Хочу домой. К поругивающему правительство отцу, ворчливому, но довольному собой и своим делом. К язвительной матери, тайком гордящейся мужем и детьми. К непонятно когда прибившимся кошкам, взявшим нашу семью в питомцы. Отдохнуть хочу. Вымотался что-то, день выдался слишком непростым, даже не ожидал.
Не ожидал.
Глава 12
В конце сентября мы, то есть я и семья Смитов, получили ожидаемое приглашение на пир к Фергюсонам из Красной Скалы.
Микельмас, он же день Святого Михаила, считается одним из важнейших шотландских праздников. Тут и ярмарка, связанная с окончанием сбора урожая, и привязанные к смене сезонов года магические обряды, и пора заключения браков. Женщины готовят особый пирог, струан, приносят жертвы, мужчины воруют лошадей для участия в скачках. Потом возвращают, конечно.
Мы с Робертом и мальчиками в выпекании струана не участвовали. Это женская магия, связанная с защитой дома и семьи, тут нам делать нечего. Коней красть тоже не пошли, так как с верховой ездой у нас не заладилось и в предстоящих скачках мы принимать участие не планировали. Зато всю неделю, предшествующую празднику, Смит гонял меня с шестом. Драки на палках — неотъемлемая часть традиции, так что можно быть уверенным, что местные парни захотят попробовать незнакомого новичка на зуб.
Днем двадцать восьмого я направился в Хогсмит за гусем. Приходить в гости с пустыми руками в любом обществе считается дурным тоном, и на Микельмас обязательным подарком является жареный гусь, приготовленный старшей женщиной семьи. Именно там, в деревне, меня и заловила Мэй.
— Идем-ка, голубь, — поманила она сухим пальцем.
В помещении, в которое она меня привела, мне бывать раньше не доводилось. Надо сказать, деревенский дом Бриннов не слишком большой для такой семьи, зато двухэтажный и с множеством
комнатушек. Размеры у личных комнат маленькие, в них только спят, основное время проводя в центральном холле на первом этаже или на улице, если погода позволяет. Так вот, оказывается, из каморки, успешно прикидывавшейся чуланом, ведет узенький ход в подвал или, скорее, в цокольный этаж, потому что назвать подвалом довольно уютное помещение язык не поворачивается.Круглый ступенчатый зал, стены широкой ямы обиты лакированным деревом и служат своеобразной скамьей, в самом центре выложенный камнями очаг. Не ритуальный зал, но что-то похожее. Старая Мэй подбросила на тлеющие угли охапку душистой травы и пару поленьев, что-то прошептала взметнувшимся вверх языкам пламени и кивнула мне на лавку.
— Садись.
Я сел, думая, к чему готовиться. Лицо у наставницы серьезное, мы находимся в сердце её личных владений, да ещё и в тот момент, когда она общалась с огнем, вокруг пошла волна магии, свидетельствующая о возведении щитов. Ой, не нравятся мне такие приготовления…
— С тобой никаких странностей в последнее время не происходило?
— У меня вся жизнь — одна большая странность, — сообщил я. — Но если ты хочешь знать, не случалось ли чего-то, выбивающегося из общего ряда, то, думаю, ответ будет «доказательств нет». Я залезал в память одному мажору, но следов не оставил, там все чисто. А к чему вопрос?
— О тебе спрашивала Крадущая Сны.
Потребовалась секунд десять, чтобы неповоротливый мозг сопоставил фамилию одной небезызвестной дамы и прозвучавшее прозвище. Все-таки английский язык местами совсем дурной.
— Ты имеешь в виду леди Стилдрим?
— Катарина. Крадущая. Сны. — Раздельно повторила Мэй. — Высокая Леди. Маги, до конца прошедшие преображение, овладевшие сутью своих сил и признанные взрослыми дееспособными членами расы, теряют старое имя и получают новое, выражающее их способности и статус. Забыл, чему я тебя учила?
Еще пара минут ступора. Странности, окружавшие мою новую знакомую, складываются в единую картину. Довольно-таки пугающую, надо сказать. Хочется с размаха шлепнуть себя по лицу ладонью, досадуя на собственную глупость, но я сдерживаюсь и просто соглашаюсь:
— Забыл. Дурак.
— Что ей от тебя нужно? — моё уничижение Мэй игнорирует. Возможно, потом она пройдется по умственным способностям ученика, однако сейчас ей важно иное.
— Не знаю. Нас познакомил Плешивый Дик, я тебе о нем рассказывал. Сначала она просто оценила мой Голос, потом предложила немного отшлифовать навыки. Недавно мы случайно встретились в Косом…
— Точно случайно?
— Думаю, да. В том ресторане я бываю редко и о своем намерении туда пойти не говорил никому.
— Это ничего не значит, — качнула головой наставница. — Дальше.
— Так вот, на той встрече она пригласила меня в гости. Отказываться было неудобно. Пару дней назад я посетил её дом, познакомился с мужем, чаю попил, по садику погулял. Она виртуозно владеет Голосом.
— Ещё бы!
— Провалов в памяти не заметил. Воспоминания о беседе выглядят подлинными, видимых следов воздействия нет. — Мэй, высказавшись, снова замолчала, и я продолжил. — Напоследок она предложила заходить ещё, показала, как ходить туманными тропами, и взяла обещание навестить её примерно через два месяца. Мэй, я действительно не понимаю, что ей от меня нужно.