"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
Громко зевнув, я прошелся по ковру, выглянул из комнаты. Ни вмятин от пуль на двери, ни трупов и кусков тел, ни кровавых разводов на полу и стенах не увидел. Лишь краснощекая пара наших стражниц-близняшек, да канцлерша Медуза со своей вчерашней спутницей.
Медуза меня не подвела. Указ об освобождении Ласки подготовила. От своего имени: назвала в нем себя канцлершей и хранительницей Большой королевской печати. Обо мне не упомянула.
«О принце в королевстве и раньше редко упоминали», – сказал Ордош.
«И пусть. Меня это не расстраивает».
Печать
Канцлер пообещала, что указ немедленно отправится по цепочке исполнителей. Ласка окажется на свободе уже сегодня. Если не произойдет что-либо непредвиденное.
Я потребовал у женщины обещание о «непредвиденном» немедленно сообщать мне, попрощался.
Всю обязательную программу поездки в королевство я выполнил. Пришло время для отдыха и развлечений.
Когда я покинул дворец, Астра и Елка меня уже ждали. Я поздоровался с ними, перекинулся с Астрой парочкой фраз, скомандовал:
– В порт.
Забрался в карету.
– Какие у тебя планы на сегодня, твоёчество? – спросила Елка.
– Хочу посмотреть на море, – сказал я.
– А это… месть, все такое?
– Уже.
– Чо, прибил кого-то? Так быстро?
– А зачем откладывать?
– Прикольно, – сказала Елка. – Значит, во дворце уже не опасно?
– Вечером узнаем.
Море произвело на меня совсем не то впечатление, которое я ожидал. Взглянув на него, я не ощутил восторга. Да и романтики в том, что мы застали в порту, никакой не было.
Разочарование.
Наверное, я сам в этом виноват. Нужно было ехать не в порт, а на один из песчаных пляжей.
Подъехать близко к воде мы не сумели. Пришлось покинуть карету и пройтись пешком.
В порту суетились люди, толкались, перекрикивали друг друга. Звуки оглушали: ржание лошадей, плеск волн, крики кружащих над водой чаек. Запахи морской воды и тухлой рыбы вызывали тошноту.
– Почти как на нашем рынке, – сказала Елка. – Токо еще хуже.
– Смотри, какие волны, – сказал я.
– Да. Море мне нравится. Очень. Оно… большое. Поехали отсюда, а, твоёчество? Не то провоняемся рыбой и мы, и карета. Уже так нанюхалась твоего моря: даже есть расхотела!
– Позже отвезу вас в другое место на берегу, где нет людей и всей этой грязи.
– Мож, не надо? – сказала Елка. – Вода и вода. Ничо особенного. Чо-то я вдруг поняла: морячек в нашей семье точно не будет.
После порта мы вернулись в центр города. Прогулялись по магазинам. Сменили пропахшую рыбой одежду Елки на наряд молодой аристократки.
– Ты
чо, Пупсик?.. Я хотела сказать: твоёчество. Где я в таком шмотье буду ходить?Елка рассматривала себя в ростовом зеркале. Улыбалась. Явно была довольна тем, что видела.
– Как это где? Во дворце.
– Прям щас?
– Вечером, – сказал я. – Так уж и быть. Устрою тебе экскурсию, как обещал.
После магазинов мы отправились в ресторан – судя по ценам и контингенту, престижный. Елка не столько ела там, сколько глазела по сторонам, разглядывая местных модниц.
Интерьер заведения мне понравился. А вот кухня, как и обслуживание не впечатлили. И в очередной раз навели меня на мысль о том, что мои знания о кулинарии этому миру необходимы, а подготовленные на моих курсах специалисты окажутся востребованы.
Интересно было бы взглянуть, как обстоят дела в других ресторанах Уралии. Но не сегодня. Вечером я решил порадовать себя блюдами собственноручного приготовления. Устрою себе поход в дворцовую кухню. Но прежде куплю свежих продуктов.
Именно за продуктами мы и направились после ресторана в квартал, где теснились продуктовые лавки.
Я разглядывал лотки с овощами, когда колдун скомандовал:
«Стой! Обернись. В другую сторону!»
Я посмотрел на толпившихся у лотков-витрин женщин.
«Что я должен увидеть?»
«Спряталась. Не вижу ее».
«Кого?» – спросил я.
«Нашу старую знакомую. Нет. Ушла».
«Да кто?»
«Прикрой глаза. Покажу тебе ее», – сказал Ордош.
Я опустил веки и вспомнил, как только что вертел головой, пытаясь сориентироваться в этом продуктовом раю. Блики солнца на стеклах. Вокруг меня суетятся люди.
Картинка замерла. Среди глазевших на товары горожанок я увидел смуглое лицо женщины, смотревшей не на товары, а на меня. Знакомое лицо.
Колдуну не пришлось напоминать мне, кто эта смуглолицая, и откуда мы ее знаем. Моя учительница имперского языка. Вторая. Наемница.
Я открыл глаза. Посмотрел туда, где совсем недавно случайно зацепил взглядом имперку. Женщины там, конечно, уже не было.
«Она-то здесь что делает?» – сказал я.
«А сам как думаешь?»
«Вряд ли она явилась сюда за продуктами. Следит за мной?»
«Наверняка. Уж очень внимательно она тебя разглядывала. В случайную встречу я не верю», – сказал Ордош.
«Не зря, выходит, мы опасались нового нападения. История с наемницами не закончилась? Давно она за нами следует? Она одна?»
«Не знаю. Просматриваю воспоминания. Ничего подозрительного. Мы видели сегодня нашу смуглянку лишь однажды. Здесь. И никого похожего на ее сообщниц я тоже не обнаружил. Тревоги почему-то не ощущаю. Но щит буду держать наготове».
«Четыре слоя», – напомнил я.
«Как скажешь, Сигей. Поторопись с покупками. В такой толпе непросто разглядеть врагов. При нападении на нас я не стану разбираться, кто именно представляет угрозу. Жертв будет много. Тебе такое не понравится».