Файл №703. Пляшущие человечки
Шрифт:
Он аккуратно поставил бутыль на стол, вновь притер крышку. Потом стянул капюшон, сорвал с нижней части лица плотно прилегающую повязку. И обратился к Фобу и Труверу, издающим какие-то невнятные звуки:
– Позвольте представиться, господа. Частный детектив Макс Кеннеди. Можно просто Кеннеди.
И повернулся ко мне:
– Элис, дай мне, пожалуйста, пистолет. В компании этих молодых людей без него я чувствую себя неуютно.
Пока я бросала пистолет, а Кеннеди его ловил, молодой человек по прозвищу Фоб доказал, что сбрасывать его со счетов действительно рановато. Рука его метнулась под плащ. Надо думать, всерьез обыскивали
Бах! Бах!
– две пули из моего «Зиг-Зауэра» пробили черный капюшон, не задев его обитателя.
– Ну давай, сынок!
– ласково сказала я Фобу.
– Доставай свою пукалку! Устроим дуэль по-техасски!!! И, клянусь шляпой Клинта Иствуда, твое брюхо станет неразрешимой загадкой для хирургов! Придется им сплавить тебя патологоанатомам!
– Хватит, Элис!
– поморщился Кеннеди. И громко возвестил: - Да будет свет!
До чего все-таки он склонен к плагиату…
Свет вспыхнул. Одновременно на сцене появилось множество новых действующих лиц. Люди в полицейской форме, и люди в сером камуфляже - без знаков различия, но с оружием, и люди в белых халатах, и люди с видеокамерами… Где-то на заднем плане маячил совершенно обалдевший Кристофер Дж. Т. Рокстон - без оружия и видеокамеры, но с моими туфлями в руках. Я сделала ему знак, чтобы подошел поближе. Стоять босиком перед честной компанией не хотелось…
– Отлично сработано, мистер Голтуотер!
– сказал Кеннеди.
– Я так опасался, что вы не выдержите и ворветесь раньше времени… Съемка прошла успешно?
– Вполне, - подтвердил шеф полиции Кервуда.
– С нескольких точек. Присяжные обалдеют от этого готического ужастика.
– Подождите снимать с них капюшоны!
– остановил Кеннеди людей в форме.
– Через несколько минут! По одному и под камерами!
– А теперь, - Кеннеди посмотрел на запястье и поднял руку, - внимание!
Разноголосый гомон смолк. Старинные напольные часы начали отбивать время.
– Полночь!
– провозгласил Кеннеди.
– На любом приличном маскараде - время снимать все и всяческие маски! Камеры - на меня!
Он быстро приблизился к Деймосу (тот уже перестал выть и тихонько поскуливал) и сорвал капюшон. Сдернул закрывавшую рот повязку.
– Познакомьтесь: Артур Харкер, он же брат Деймос, он же Красавчик Арти - в Неваде он куда больше известен именно под этим прозвищем. Боюсь, в тюрьме ему дадут другое: Уродец Арти. Соляная кислота не слишком подходящая замена лосьону для лица.
Артуру защелкнули наручники и вывели из гостиной. Сквозь раскрытую дверь было видно, как над его лицом захлопотали люди в белых халатах. Но если я хоть что-то понимаю в химических ожогах, Красавчиком ему действительно больше не бывать.
Кеннеди продолжал шоу:
– Номер второй нашей осенней коллекции - брат Юстас! Большой любитель бить кувалдой по затылкам! К сожалению, его настоящее имя осталось для меня загадкой… Может, кто-то из присутствующих мне поможет?
– Второй капюшон отлетел в сторону.
Пресловутым «кем-то» оказался наш клиент мистер Рокстон.
– Фреди!!!
– возопил он.
– Ты что здесь… Это же мой собственный шофер, господа!!!
Юстас-Фреди не стал просвещать работодателя, что он здесь делает. Прохромал за дверь, прямиком в лапы
белых халатов. Кровь из раны на его бедре почти не текла.– Номер третий - брат Фоб!
– продолжал изгаляться Кеннеди. Фоб сидел под прицелом аж трех автоматических винтовок - его попытка затеять со мной техасскую дуэль не осталась без внимания.
– У меня есть догадки, - продолжал Кеннеди, - как его называли в детстве папа с мамой, но оставим зрителям интригу! Алле-гоп!!!
И он сдернул капюшон вместе с повязкой.
На этот раз не смог сдержать чувств шеф полиции.
– Райзман! Ах ты…, сучий… тебя в… твоей матушки… старого… негра!!!
Так вот прямо и сказал, хотите верьте, хотите нет. Не из аристократов, сразу видно.
Детектива Райзмана - очевидно, теперь уже бывшего детектива - увели.
– А теперь жемчужина нашей коллекции!!! Брат Трувер!!! Музыка, туш!!!
Я уже догадалась, кто скрывается под этой маской. И, честно говоря, мне было его немного жалко. Им единственным из всей стаи двигали не только корысть, подлость и зависть…
Брат Трувер встал, выпрямился и сам снял капюшон.
– Пошел ты на…, - сказал он Кеннеди.
– Комедиант чертов!
И Ник Андервуд подставил запястья под браслеты наручников.
Разбор полетов состоялся спустя полтора часа в узком кругу.
Присутствовали: частный детектив Кеннеди, доктор Блэкмор, мистер Рокстон, шеф полиции Голтуотер и лейтенант полиции из Нью-Хемпшира по фамилии Лестрид - невысокий и невзрачный человек, чем-то напоминающий живущего впроголодь бульдога.
– Как я понимаю, - задумчиво говорил шеф полиции, - эту рыбу придется жарить вам, Лестрид. Мне, по большому счету, нечего предъявить нашей милой компании…
– Как?
– удивился Кристофер.
– А пропавшие девушки? А вчерашняя, растерзанная?
– Не было девушек - в смысле, никуда не исчезали. И никто никого не растерзывал. Подлец Райзман просто пугал вас - подверстывая даты и время якобы «исчезновений» и «растерзаний» к отлучкам вашей жены… А мне, наоборот, наплел: мистер Рокстон поехал умом на вампирских книжонках, везде ему чудятся упыри и их жертвы… Так что единственная козырная карта в рукаве у Лестрида.
– Именно, - радостно оскалился бульдогообразный лейтенант.
– Хоть Кусачая Мэг и была полоумной и агрессивной нищенкой, но убивать ее не стоило… Присяжные обольются слезами, слушая как пятеро молодых и здоровых ублюдков обливали кислотой и пронзали колом бедную старую больную женщину. Это, я думаю, пожизнен…
– Четверо ублюдков!!!
– завопил Рокстон, перебив лейтенанта.
– Не пятеро!!! Четверо!!! Разве вы не слышали, что сказал этот мерзавец Арт?! Мой удар ничего не значил!!!
– Слышали и записали, - успокоил Голтуотер.
– Лейтенант просто оговорился. Конечно же, четверо ублюдков…
– Но вы к предварительному слушанию все же обзаведитесь хорошим адвокатом, - посоветовал Лестрид. Очевидно, в Нью-Хемпшире клан Рокстонов был известен меньше, чем в Мэне.
– Обзаведусь, обзаведусь… - сказал Кристофер со снисходительно-барственным выражением. Казалось, еще чуть-чуть - и он покровительственно похлопает лейтенанта по щеке.
Я прикусила губу. И подумала: все-таки мы работали не только ради этого надутого индюка. Ради бедной девочки тоже…