Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Феникс. Часть 2
Шрифт:

– Что? — устало спросил я.

Идти никуда не хотелось, но чует мое сердце, что не просто так меня дергают.

– Тебя Гариус зовет, -- сказал он уже тише, подходя вплотную.

Чертов торговец! Чего ему неймется, у меня своих проблем выше крыши. Стоило бы с ним поговорить, я так и не успел это сделать до нападения, а потом все завертелось и стало не до того.

– Что он хотел?

– Он ранен. С ним Сивора и Микул. Тебя зовет, – пояснил староста.

Нехотя я все же поднялся и пошел в дом. Вода успела вытечь сквозь щели в полу и стенах, но доски были еще мокрыми. Крики смолкли, сменившись плачем и стонами раненых. Гнетущая атмосфера. Условная победа обернулась для жителей Мирта большими бедами. Из присутствующих крепость духа

проявил, пожалуй, только жрец Хориги: он ходил между людьми, оказывая помощь и нашептывая слова утешения. Для меня битва закончилась, у лекарей же все только начиналось.

Больше десятка человек получили глубокие порезы и травмы во время магической атаки. Первую помощь им уже оказали, но некоторые ранения требовали дополнительного внимания.

Гариус Путешественник, раздетый по пояс, лежал на деревянном полу на пропитанной кровью подстилке. Рядом суетились колдунья и незнакомая мне женщина. Я помню, что он получил ранение в живот во время второй атаки шаманов, но не думал, что все настолько плохо. Его живот был туго замотан куском ткани, но этого явно было мало: глубокая рана не закрылась и, несмотря на все старания колдуньи, сильно кровоточила. Торговец был бледен как полотно и кривился от боли.

– Как? – спросил я у Сиворы.

– Плохо, – устало ответила ведьма и, видать, не поняв меня, рассказала про общее состояние дел: – Все раненые умерли от яда.

– Силок? – решил я выяснить судьбу своего временного проводника.

– Он тоже, – печально вздохнула ведьма.

Мне было жаль охотника – хороший был мужик и кончину принял злую. Смерть в корчах, от яда, – такого он явно не заслужил. В этот момент мне стало слегка стыдно. Огненная кровь защитила меня от действия отравы, но вот помочь другим я не смог.

– А с Гариусом что?

– Глубокое ранение, магия повредила кишки, и я не знаю, как быть. Тут нужен профессиональный целитель.

Стоящая рядом женщина горестно запричитала. Жена, судя по возрасту.

Беда не приходит одна. Помню, читал, что такие ранения очень неприятны, человек может умирать до пяти часов. В моем мире, пожалуй, это не так страшно: есть врачи, анестезия, дезинфекция. Здесь же полостные операции, особенно с поврежденным кишечником, – почти гарантированный сепсис и мучительная смерть в итоге. Конечно, в этом мире есть магия, разные целители, которые могут зарастить страшные раны одним наложением рук, но лекари такой силы – товар штучный, и не у каждого найдутся деньги, чтобы оплатить их услуги.

Хотя один вариант все же есть. Похоже, укрывшиеся в доме селяне еще не в курсе, что явилась подмога.

– Там войска подошли. У них должны быть лекари.

После моих слов ведьма тут же кинулась к жрецу.

– Микул, беги к войскам, делай что хочешь, но чтобы их лекари были здесь как можно быстрее! – затараторила она.

Жрец просветлел лицом и пулей выбежал из дома.

– Гильдеец, – простонал раненый торговец, попытавшись чуть приподняться, но тут же уложенный обратно руками колдуньи.

– Да, Гариус? – Я присел рядом с больным.

– Мне надо… – Раненый закашлялся и чуть не потерял сознание. – Мне надо тебе сказать…

Но сказать он ничего не успел, лишь протянул ко мне трясущуюся руку с зажатой в ней бумагой. Тело торговца расслабилось, и я понял, что лекарь тут уже не поможет. Гариус Путешественник умер, как и многие сегодня. Я наклонился над телом торговца, разжал ослабевшую кисть, вынимая аккуратно сложенный в несколько раз лист дешевой желтой бумаги. Развернув лист, я углубился в чтение.

Вначале у меня не было понимания, буквы складывались в слова, слова – в предложения, но вот смысл ускользал. В тексте было описано порядка десятка артефактов, и лишь дойдя до самого конца, я нашел ответы на все вопросы.

Имеющим информацию о местонахождении данных артефактов прошу обратиться ко мне за вознаграждение.

С уважением,

Фредерик Длань

Чертовы гильдейцы! Снова они! Я очень хорошо запомнил это имя! Фредерик по прозвищу Длань. Именно он приговорил меня к смерти около месяца назад, а его подручный магнон, Гром, исполнил приговор, свернув мне шею. По моей просьбе Старик Эрик собрал информацию об этой троице, но ее оказалось не так чтобы много, все же не спецагенты работали.

Симо Гром – бесполый гигант-магном, уроженец архипелага Муси, единственный выживший из всего небольшого рода при нападении пиратов. Несмотря на свои грозные размеры и огромную физическую силу, эти здоровяки отличались крайне миролюбивым характером. Но, похоже, в каждом правиле есть свои исключения, в данном случае таким исключением и стал Симо по прозвищу Гром. Ходят слухи, что он изменился после длительного плена у пиратов, которые уничтожили его деревню, но детали мне остались неизвестны. Так или иначе, но оружие он в руки не берет, предпочитая использовать закованные в латы кулаки, хотя по мне так латная перчатка – сама по себе оружие: большой кастет, да еще и защита. Про способности этого гиганта было известно немного, но мои источники утверждали, что он может ускоряться на короткое время. Чудовищная скорость в сумме с врожденной силой и огромной массой дала ему право носить серебряный амулет. Кроме этого, удалось выяснить, что он является прихожанином церкви Сирома Милостивого. Ничего крамольного или кровавого я об этом культе не знал – стандартный набор: лечение, помощь нуждающимся, домашний очаг, покой мертвым. В общем, так себе компромат.

Вторым в этой троице был представитель редкого подвида гномов. Глубинные гномы – такие же редкие гости поверхности, как и темные эльфы, но периодически они все же встречаются. В отличие от обычных гномов, которые славятся своим мастерством в металлургии и оружейном деле, глубинные гномы прославились как механики и инженеры. Избо из клана Дербо по прозвищу Баллиста появился в герцогстве почти так же, как и я, – его привезли работорговцы, но долго ему носить рабский ошейник не пришлось: его выкупил герцогский дом. Узнать за какие такие заслуги гном получил вольную, мне не удалось, но всего через год он присоединился к отряду Фредерика. Баллиста прославился как непревзойденный стрелок из арбалета, и более ничего выяснить о нем я не смог. Он оказался самой таинственной фигурой из всей троицы.

Ну и главой этого отряда был Фредерик по прозвищу Длань, темный маг, некромант с костяными ладонями, с которыми я успел познакомиться лично. О его боевых навыках я узнал лишь то, что он каким-то образом может манипулировать костью. Однако личностью, несмотря на свое темное искусство, он был интересной: образован, галантен и прославился как любимец женщин. Я был больше наслышан о его постельных свершениях, чем о боевых подвигах, но просто так серебряный ранг не дают.

Самое же паршивое – он являлся бастардом боковой ветви правящего дома Кирас, точнее степень родства выяснить так и не удалось. Бастард – он и есть бастард, с немецкого «незаконнорожденный», хотя это слово часто несло смысл «выродок» или «ублюдок». В Средневековье так называли детей от неофициальной супруги. Иногда бастардов принимали в семью, иногда нет, все зависело от текущих обстоятельств. Про обстоятельства Фредерика мне не было ничего известно, но даже его условная близость к правящей в Зааре династии еще больше осложняла мне жизнь.

Я безуспешно старался держаться подальше от этой троицы, даже специально взял задание на окраине герцогства, чтобы не светиться в столице. Эта компания уже второй раз встречалась на моем пути.

Письмо не содержало явных улик, но один из описанных в нем артефактов очень походил на похищенную у мурлоков реликвию. Похоже, покойный торговец, который часто бывал у мурлоков, знал об этой ценности и попросту продал информацию некроманту. Сами они забрали реликвию или наняли кого-то – уже не столь важно, ну а далее известно, что произошло.

Поделиться с друзьями: