Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Да. Трезв и до беспамятства влюблен.

Улыбаюсь и отворачиваюсь к окну, чтобы прям сейчас же не наброситься на него и не расцеловать в приступе счастья.

Через пять минут мы подъезжаем к таунхаусу с невероятно красивым садом вокруг. Итан останавливает машину, выходит из нее и берет букет цветов с заднего сидения. Я тоже открываю дверь и тут же падаю в его объятия.

— Расслабься. Просто будь собой.

Итан обнимает меня за талию и ведет к дому. Красные и розовые розы украшают изумрудную листву кустарников, растущих вдоль дорожки из белого камня, по

которой мы направляемся к лестнице. На ее первой ступеньке стоят фигурки садовых гномов с цветными колпаками. Поднимаемся дальше и оказываемся перед деревянной дверью с узором в мелкий цветок. Итан стучит по ней, и через мгновение она открывается.

— Лукреция, милая, как я рада тебя видеть! — восклицает ректор Дарлинг.

— Здравствуйте, мисс Дарлинг, — вежливо здороваюсь я.

— О, дома можешь называть меня Мэри-Джейн, — с широкой улыбкой произносит она.

Я улыбаюсь и киваю, а затем прохожу за ней в дом. Небольшой светлый холл освещается светом настенных бра. Справа стоит небольшой шкаф на ножках, выкрашенный под старину, с медными ручками с витым узором, а слева — бежевая кушетка, рядом с которой стоит подставка для цветов с множеством горшечных фикусов.

— Лу, спасибо, что пришла! — навстречу к нам спешно направляется Нора.

На ней шелковое платье-халат цвета морской волны, которое подчеркивает голубой цвет ее глаз, и забавные тапочки с помпонами в цвет платью. Волосы она убрала в низкий пучок, оставив спереди две прядки, а также накрасила ресницы синей тушью.

Она подходит ко мне и заключает в объятия. Затем отстраняется и улыбается.

— Отлично выглядишь!

— Спасибо. Вы тоже, — улыбаюсь я. — Это вам. Не знаю, любите ли вы красное сухое.

— Просто обожаю! Это очень мило с твоей стороны, спасибо, дорогуша! У нас как раз есть повод, проходи скорее к столу!

Я улыбаюсь и следую за Мэри-Джейн к столу, перед этим обернувшись и увидев, что Нора целует в щеку Итана, когда тот вручает ей цветы. Затем они вместе идут вслед за нами, и Нора ставит наши букеты в воду.

— Дорогой, открой нам вино. — она протягивает бутылку Итану, и тот достает штопор, чтобы открыть.

Быстро расправившись с пробкой, он разливает его нам в бокалы и садится рядом со мной.

— Так, вы упомянули какой-то повод? — интересуюсь я.

— Ооо, да, еще какой, — отвечает Нора. — Но сначала ужин.

Улыбаюсь, когда она ставит передо мной глиняный горшочек, от которого исходит неземной аромат.

— Пахнет просто невероятно, — произношу я, открывая крышечку.

— Мэри-Джейн готовит превосходное жаркое с грибами, — поясняет Итан.

— Это правда, от одного кусочка нежнейшего мяса можно получить гастрономический оргазм, — тут же добавляет Нора. — Кстати, об оргазмах. Пачка презервативов в моем столе все еще запечатана. Вы же предохраняетесь, правда?

Вилка застывает в воздухе, потому что мое тело полностью охватил шок. Мне хочется сквозь землю провалиться.

— Господь с тобой, Нора, не смущай детей! — восклицает Мэри-Джейн, выводя своим голосом меня из комы.

— Лу очень верующая, и мы хотим подождать до свадьбы, — отвечает

Итан.

Я не выдерживаю и прыскаю со смеху.

— Простите, — сквозь смех произношу я. Кошусь на Итана, он широко улыбается.

— Тогда не задерживайся с женитьбой, дорогуша. Воздержание очень опасно для мужчины.

— Конечно. Не переживай об этом, мама.

— Мама? Это ты мне так мстишь за то, что я лезу не в свое дело? Я тебя поняла. Я просто не хочу, чтобы вы сделали меня бабушкой в тридцать.

Поджимаю губы, чтобы сдержать рвущийся наружу смех.

— Нора, они сами разберутся, когда заводить детей! — восклицает Мэри-Джейн. — Лу, расскажи, какие у тебя планы после выпуска? Ты же останешься в Солт-Лейк-Сити?

— Да, я планирую подать документы в магистратуру.

— Отлично. Не знаю, в курсе ли ты, что Итан станет тренером нашей сборной по регби.

— Да, он мне сказал.

— Место второго тренера сборной по чирлидингу освободится. Так что, если есть желание, то можешь занять это место.

Вскидываю от удивления брови и задерживаю дыхание.

— Вы серьезно?

— Абсолютно, милая.

Улыбаюсь.

— Тогда да. Конечно. С большим удовольствием!

— Раз уж Мэри-Джейн заговорила о чирлидинге, то у меня есть для вас новость, — Нора делает паузу. — У нас теперь есть спонсор!

— Что?! — в унисон восклицаем мы с Итаном.

— Да. Помните, в тот раз, когда вы не воспользовались презервативами, я как раз шла на деловое свидание с мужчиной. Оказалось, что это Ричард, с которым я ходила на выпускной! Это была судьба!

— А как ты вообще на него вышла?

— У нас было полное совпадение в тиндере.

Итан закатывает глаза.

— Что? Я молодая сексуальная женщина. И не кривляйся мне тут. В переписке я упомянула, что работаю тренером, и сейчас у нашей команды проблемы, так как мы не можем найти спонсора. Я подумала, что он просто заманивает меня на свидание, чтобы заняться сексом..

— Господи, мама!

— Не мамкай! И в общем, оказалось, что он и в самом деле успешен. Живет здесь, в Солт-Лейк-Сити, уже пару лет, ему принадлежит сеть салонов красоты. Не мормон. Он в разводе, двое взрослых детей. Его старшая дочь подписана на страничку «Ягуаров» в социальной сети и видела все ваши видео. Кроме того, она собирается поступать в УЮ, — перечисляет Нора. — В общем, его единственный минус — он знает, сколько мне лет, ведь мы вместе учились в школе.

Мы все дружно начинаем смеяться, а затем Нора поднимает бокал:

— За Ричарда! И за «Ягуаров»!

Глава 32

— О, нет. Это выражение лица..

Он очаровал тебя.

— Что? Нет!

— Брось!

(с) «Сдохни, Джон Такер»

Итан.

Утром я просыпаюсь с осознанием того, что пробежки не будет.

О каком беге может идти речь, если ночью был самый настоящий марафон секса?

Мы уснули уже с восходом солнца. Но мне глубоко наплевать. Я готов пожертвовать сном ради того, чтобы вновь и вновь лицезреть, как Лукреция запрокидывает голову, когда взлетает ввысь.

Поделиться с друзьями: