Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Фергус Крейн и огненные алмазы
Шрифт:

— Подметалы поганые! Тьфу! — брызгала слюной Лиззи Блад. — Я очень рада, что наконец от них избавилась! Туда им и дорога!

— Я тоже, любовь моя, — со скучающим видом промямлил рыжебородый Спайсер. — Какая еще «Спелеология для начинающих»! Для начинающих дураков — так будет вернее!

Одноглазый Джек Вудхед скрестил на груди татуированные руки и хрипло захохотал:

— Хватит с нас этих дурацких упражнений!

— Вот когда мы разбогатеем, — хмыкнул коротышка Джон Гилрой, суетливо вытирая руки грязным фартуком. — Да так, как нам и во сне не снилось!

— Ладно, ближе к делу, — оборвал их капитан Крюк. — Не пойму, чего эти растреклятые

попрошайки так долго там возятся.

Вдруг цепь легонько дернулась. Потом еще раз, еще и еще…

— Ах вы умницы мои милые, — крякнул капитан. — Давно бы так! Наполним ведро, поднимем его наверх и сразу отсюда смоемся.

Он снова засмеялся, пираты хором захохотали, но тотчас закашлялись, захрипели и чуть не задохнулись в густых клубах ядовитого дыма. Спустя короткое время цепь — капитан для верности поддерживал ее здоровой рукой — сильно дернулась два раза подряд.

— Готово! — вскричал капитан Крюк. — Пошевеливайтесь! Всем тащить ведро наверх!

Пираты подскочили к капитану, встали гуськом, ухватились за цепь и, подобно тому как бывалые мореходы привычным движением поднимают парус, потащили цепь на себя. Капитан перебрался назад, стараясь не выпускать из рук ее свободный конец.

— Раз, два, три! Тяни! Тяни! Тяни! — вопил он.

Тяжелое ведро медленно поднималось сквозь клубы удушливых паров. У пиратов перехватывало дыхание и слезились глаза.

— Тяни! — в последний раз рявкнул капитан, когда из кратера показалось раскаленное докрасна ведро.

И в ту самую минуту прямо у него над головой захлопали крылья и в просвете между облаками дыма возник огромный летучий, копь. Разинув рты от изумления, пираты застыли.

В седле сидел Фергус Крейн, а на седле рядом с ним лежал большой серый камень с рыжими прожилками — самый тяжелый из всех, какие нашлись на берегу.

Фергус перегнулся через седло, прицелился и, пыхтя от напряжения, столкнул камень с седла. Рассекая воздух, камень со свистом понесся вниз. Затаив дыхание и скрестив пальцы на счастье, Фергус смотрел ему вслед.

— Ба-бах!

Камень со страшным грохотом угодил прямо в ведро с огненными алмазами, цепь лязгнула, загремела, и ведро полетело назад, в глубь вулкана.

— НЕТ!!! — не своим голосом взвыл капитан Крюк, изо всех сил стараясь удержать ведро с бесценными алмазами. Стоявшие перед ним пираты тоже ухватились за цепь. Чтобы сохранить равновесие, девять башмаков и одна деревянная нога зарылись в толстый слой сыпучего пепла, устилавшего вершину вулкана.

Но все было напрасно — тяжелое ведро тащило их за собой.

— Тяните, тысяча чертей! — вопил капитан Крюк. Лицо его исказила жуткая гримаса, он запрокинул голову, напряг мышцы…

Изрыгая страшные проклятья, рыжебородый Спайсер, одноглазый Джек Вудхед, Лиззи Влад и коротышка Джон Гилрой один за другим переваливались через край кратера и исчезали в недрах огнедышащей горы.

Я… я… эти алмазы никому не отдам! Они мои! — в последний раз сквозь зубы прорычал капитан Крюк, вслед за ведром и своими подручными рухнув в раскаленное сердце могучего вулкана.

Глава двадцать третья

Крылатый конь спустился на склон вулкана возле входа в ближайшую пещеру. Фергус соскочил на землю, подбежал к дыре и крикнул:

— Эй!

— …эй…эй…эй, — гулким эхом отдалось в пещере.

— Эй! Есть тут кто-нибудь? Хорейс? Мышка? Сильви? Гвоздь? Вы меня слышите?

— …слышите…слышите…

Все без толку. Дядя Тео мог сколько угодно предостерегать его от излишнего риска, но ведь его друзьям грозит смертельная опасность. Разве он может бросить их в беде?

Недолго думая, Фергус встал на колени и полез в дыру.

В пещере стояла жара, как в раскаленной печи, а дым был такой густой, что, даже поднеся руки вплотную к лицу, Фергус не мог их разглядеть. К тому же глаза у него слезились, а в горле першило.

Впереди зияла черпая пустота — туннель, казалось, уходил прямо в черную дыру.

Фергус медленно и осторожно пополз вниз, ногами и руками цепляясь за острые камни, и вскоре оказался в непроницаемой тьме. Заглушая стук его сердца, где-то далеко внизу ревел вулкан.

Фергус изо всех сил старался не соскользнуть в бездонную, чернильно-черную пропасть.

Даже упражнения по ползанию в туннелях не могл и подготовить его к тому, что творилось здесь.

Вдруг под его левой ногой начал крошиться камень, и Фергус почувствовал, что вместе с обломками летит в пропасть.

— У-у-у-х!

От сильного удара о каменистое дно вертикальной шахты Фергус едва не потерял сознание.

Пытаясь собраться с мыслями, он тряхнул головой, осмотрелся и увидел, что дальше узкий туннель изгибается, а его стены изнутри светятся жаром раскаленной лавы.

Вертикальная шахта. Узкий горизонтальный ход… Знакомое место! Здесь немного теснее и жарче, чем в балластном трюме «Бетти-Джин», но сомнений нет. Это Чертов котел.

— Гвоздь! Гвоздь! Где ты?

Никакого ответа, только ровный гул грозного вулкана.

Сделав глубокий вдох и собрав все силы, Фергус пополз вперед, в ту сторону, откуда доносился голос преисподней.

Туннель все сужался и сужался. Ползком протискиваясь сквозь нагромождение острых обломков, Фергус ободрал себе руки и ноги, но продолжал упрямо продвигаться вперед.

Наконец с трудом преодолев последний поворот, Фергус остановился. Перед ним открылось такое ослепительное зрелище, какое не приснится даже в самом фантастическом сне.

Он стоял в огромной сводчатой пещере, залитой ярким мерцающим светом. Все вокруг сверкало и переливалось, кружась в волшебном калейдоскопе желтых, красных, пурпурных, синих, зеленых и белых огней. Казалось, будто стены и потолок выложены бесчисленными кристаллами, которые окунули в сахарный сироп.

Поделиться с друзьями: