Фиалки синие
Шрифт:
Кайл засмеялся. Иногда я забавлял его.
– Нана уже сообщила мне, что у тебя свидание. Твоя подруга – юрист, верно? Послушай-ка, я кое-что тебе расскажу. Встречается дьявол с адвокатом. Говорит, может сделать его своим старшим компаньоном, если тот отдаст ему собственную душу и души всех членов своей семьи. Адвокат пристально смотрит дьяволу в глаза и спрашивает: «А в чем подвох?»
Рассказав шутку, Кайл принялся в подробностях, которые мне не хотелось сейчас слышать, описывать, в чем нынешние жуткие преступления в Сан-Франциско перекликаются с совершенным в округе Колумбия. Я помнил ту жертву, Патрицию Камерон. Ее лицо отчетливо всплыло в моей памяти. Я отмахнулся
Закончив беседу – а Кайл любил вдаваться в детали и говорить многословно, – я вернулся к Элизабет.
Она печально улыбнулась, покачала головой и произнесла:
– По-моему, я догадалась, в чем подвох.
Я заставил себя рассмеяться, но на душе кошки заскребли.
– Вообще-то все не так уж и страшно, как может показаться.
Все гораздо серьезнее, Элизабет.
Глава 6
Утром по пути в аэропорт я завез детей в школу. Дженни восемь лет, Деймону только исполнилось десять. Оба отличные, понятливые ребята, но это дети. Уделяешь им каплю внимания, а они забирают гораздо больше, и все равно им, оказывается, мало. Кто-то сказал однажды, не помню, кто именно: «Американских детей объединяет одна беда: они чрезмерно много общаются с мамой и слишком редко с папой». Беда моих чад состояла в противоположном.
– Я быстро к такому привыкну, – сказала Дженни, когда я остановил машину возле школы Сожурны Трут.
Тихо играл диск с записью Хелен Фолашаде Аду – Шаде. Здорово.
– Не привыкай, – ответил я. – От нашего дома до школы всего-то пять небольших кварталов. Когда я был мальчишкой и жил в Северной Каролине, топал на учебу целых пять миль по табачным полям.
– Да-да! – Деймон усмехнулся. – Ты забыл добавить, что топал по этим полям босиком.
– А ведь так оно и было. Спасибо, что напомнил. Я действительно ходил в школу по этим полям босиком.
Дети засмеялись, и я тоже. Я люблю бывать с ними и старательно записываю на пленку своей памяти все подобные моменты. Чтобы потом, когда они превратятся в несносных подростков, с удовольствием просматривать свои «фильмы» и тешить себя. А еще из страха заразиться одной болезнью – не могу вспомнить ни черта. Подхватить ее ничего не стоит.
– В субботу у нас концерт, – напомнил Деймон.
Он второй год пел в Вашингтонском хоре мальчиков, довольно успешно.
– К субботе я вернусь, Деймон. Поверь, на твой концерт я обязательно приду.
– Ты уже несколько пропустил, – ответил Деймон.
Сердце пронзила острая игла.
– Это был прежний я. Теперь я – новый, улучшенный Алекс. И на некоторых концертах я все же побывал.
– Не смеши нас, пап, – сказала Дженни, разражаясь хохотом. У меня смышленые дети. И чертовски упрямые.
– Обещаю, что к субботе вернусь и приду на концерт Деймона, – проговорил я. – Помогайте бабушке по дому. Не забывайте, что ей почти сто лет.
Дженни закатила глаза.
– Маме Нане восемьдесят, а это не так и много, во всяком случае, по ее мнению. Ей нравится и готовить, и мыть посуду, и заниматься уборкой, – произнесла она, имитируя кудахтанье Наны. – На самом деле нравится.
– Значит, в субботу. Буду ждать с нетерпением, – сказал я Деймону.
Ничуть не кривя душой. Хор мальчиков считался гордостью Вашингтона. Я приходил в полный восторг, когда думал, что мой Деймон талантлив и поет в этом коллективе, а главное, когда видел, что он по-настоящему увлечен своим занятием.
– Целуемся, – предложил я. – И обнимаемся.
Дженни и Деймон скривились,
но потянулись ко мне, и я вдруг задался вопросом: до каких пор сын и дочь будут согласны чмокать меня в щеки и обнимать? А потому чуть продлил прощание, пока имел такую возможность. Когда для нас с детьми наступают безоблачные времена, непременно возникают обстоятельства, заставляющие меня все испортить.– Я люблю вас, – сказал я, прежде чем отпустить Дженни и Деймона в школу. – Что надо ответить?
– Мы тоже тебя любим, – в один голос произнесли дети.
– Потому-то и позволяем ставить нас в дурацкое положение целой школой и всеми нашими друзьями, – добавила Дженни и высунула язык.
– Я привез вас сюда на машине в последний раз, – ответил я.
И тоже показал им язык. Они оба побежали к друзьям. Мои дети слишком быстро растут.
Глава 7
Я позвонил Кайлу Крэйгу из аэропорта, и он сообщил, что его элитная команда в Квонтико уже занимается повторным изучением всех убийств, связанных с укусами. Кайл подчеркнул, что считает скорейшее распутывание нынешних дел настолько же важным, насколько сами эти дела – устрашающими. Любопытно, какие еще подробности ему известны. Он всегда знает больше, чем говорит.
– Ты сегодня встал рано, Кайл, и уже весь в делах. Этим убийствам ты уделяешь максимум внимания. А почему?
– Конечно, максимум. Ведь дело просто исключительное. Ни с чем подобным я еще не сталкивался, Алекс. Тебя, если сможет, встретит инспектор Джамилла Хьюз – она занимается расследованием этого преступления и в своей работе, по-моему, знает толк. В отделе убийств полиции Сан-Франциско всего две женщины. Полагаю, Хьюз довольно грамотна.
В самолете я прочел и перечел все материалы о безумных убийствах в парке «Золотые ворота», которые в то утро мне прислали по факсу. Записи инспектора Хьюз, сделанные на месте преступления, отличались точностью и доскональностью, большинство из них повергали в ужас.
На основании этих документов я сделал собственные пометки в особой стенографической манере – таким образом я работал над каждым делом.
В парке «Золотые ворота» Сан-Франциско в три двадцать утра обнаружены два трупа, мужчины и женщины. Почему именно в парке? Съездить туда, если получится.
Жертвы висели на дереве головами вниз. Зачем их повесили? Чтобы вытекла кровь? Согласно обряду очищения? Для духовного возвышения?
Тела голые, вес в крови. Почему голые? Преступления на сексуальной почве? Или просто жестокость? Желание с какой-то целью выставить жертвы на всеобщее обозрение?
На ногах, руках и груди мужчины глубокие впадины – очевидно, его укусили множество раз. Фактически от укусов он и умер!
Тело женщины тоже искусано, но не так серьезно. Обнаружены порезы, нанесенные острым предметом. Умерла от значительной потери – более сорока процентов – крови четвертой группы.
На лодыжках обоих жертв, в местах, обвязанных веревкой, – красные точки. Петехия, как определил медэксперт.
Следы зубов на теле мужчины скорее всего оставлены крупным животным. Что за зверь может напасть на бегуна в парке огромного города? Похоже по меньшей мере на выдумку.