Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Французская магия
Шрифт:

Подхватив Флер под руку, я направился к столу Равенкло. Невзирая на уроки окклюменции и Маску безумия, я просто кожей чувствовал множество направленных на меня взглядов. Гневно сверлящие спину глаза Рона, Джинни и Гермионы, ревнивое внимание Чжоу Чанг, впрочем, Флер, с ее эмпатией, приходилось ничуть не легче, поскольку ее вейловские чары могли заставить слабого волей человека забыть обо всем, кроме этой девушки.

— Невилл, подвинься, — я по-дружески пихнул сидевшего с краю Невилла, побуждая того дать нам присесть рядом со своими друзьями.

Невилл,

все еще улыбаясь от устроенного нами спектакля, сдвинулся ближе к Луне, освобождая мне и Флер место за скамьей на первом ряду.

— Гарри, — на меня тут же насело несколько малознакомых Райвенкловцев. — Где ты пропадал столько времени?

— Где? — Я положил правую руку на стол так, чтобы литая золотая печатка с гербом Поттеров блеснула в свете факелов. — Занимался делами своего рода, которые мне мешал завершить Дамблдор, чем же еще?

— Ты учился в другой школе? — С мягкой улыбкой спросила меня Падма Патил, против которой, в отличии от ее довольно странной сестры, я ничего не имел.

— Да, Падма, я год провел в Шармбатоне. — Я улыбнулся в ответ, тут же получив локтем в бок от Флер.

Невилл, заметивший это, захохотал, не обращая внимания на нахмурившегося за столом Снейпа.

— Вот так, Гарри, теперь ты женатый человек, и тебе опасно даже просто улыбнуться другой девушке.

Тут Невилл в свою очередь получил в бок острым локотком Луны, и девушки, хитро переглянувшись, засмеялись.

— Женский заговор, — подытожили в один голос мы с Невиллом. — Спелись....

— В самом деле, Гарри, — на этот раз вперед вылез Майкл Корнер, который, как я знал из писем Невилла и Луны, встречался с Джинни Уизли. Однако теперь он поедал взглядом Флер — на него явно подействовали в полную силу вейловские чары моей жены.

— В самом деле, — продолжил он, сглотнув слюну. — Когда ты успел жениться?

— Думаю, об этом лучше поговорить позже, ребята, — я успокаивающе поднял руки. — Директор собирается говорить речь...

— Ты не любишь Дамблдора, — проницательно глядя на меня, подыграла мне Луна.

— Нет, не люблю, — под многочисленными изучающими взглядами рейвенкловцев я едва не почувствовал себя неуютно.

— Друзья мои! — Директор встал со своего места и окинул собравшихся благожелательным взглядом, который я бы назвал взглядом доброго дедушки, если бы не знал так хорошо прогнившую душу старого хитреца. — Я рад приветствовать здесь старых и новых учеников. Напоминаю вам, что Запретный лес остается запретным, те, кто попытаются добраться до него, будут наказаны. Аргус Филч, завхоз Хогвартса, предоставил нам новый список запрещенных для хранения и использования в замке предметов, который насчитывает пятьсот сорок пунктов. Желающие могут ознакомиться с полным списком на стенде возле центрального входа. Также в Хогвартсе запрещены все заказы через каталог «УУУ», поскольку он содержит опасные для здоровья учеников предметы.

— Далее... — Директор улыбнулся, взмахнув руками в приливе энтузиазма. — Я хочу представить вам нового преподавателя Зельеварения, любезно согласившегося занять вакантную должность....

Я сделал вид, что не был в курсе назначения Слагхорна на должность преподавателя вместо Снейпа, чтобы не выделяться среди возбужденно переговаривавшихся учеников. За столом

Гриффиндора были слышны радостные возгласы от того, что ненавидимый ими декан Слизерина наконец-то прекратил вести Зелья.

— Новым преподавателем Зельеварения назначается Гораций Слагхорн, когда-то бывший учителем нашего профессора Северуса Снейпа в далекие годы Первой войны.

Пепельноволосый пожилой алхимик встал, добродушно помахав рукой ученикам и пригладив пышные усы.

— Доброго дня, дорогие мои, — откашлялся Слагхорн. — Надеюсь, что многие из шестикурсников, получивших как минимум «Выше ожидаемого» или «Превосходно» за экзамены на пятом курсе, выберут мой предмет в качестве области совершенствования своих навыков.

На этой фразе учителя прервал тихий ропот со всех столов — Снейп никогда не брал учеников, получивших «Выше ожидаемого», в свой класс продвинутого зельеварения.

— Я же, со своей стороны, обещаю помочь добившимся выдающихся успехов студентам в дальнейшем развитии их как зельеваров после окончания Хогвартса.

Коротко поклонившись и улыбнувшись обрадованным учениками, Слагхорн сел на место, уступая роль оратора директору.

— Профессор Северус Снейп, которого вы видите за столом преподавателей, не менее любезно принял мое предложение занять вакантную должность профессора защиты от темных сил, — продолжил директор, отечески улыбаясь Снейпу.

Мрачное лицо бывшего профессора Зелий было непроницаемым, я мог лишь догадываться, радуется ли он тому, что наконец получил давно желаемую должность, перестав обучать тонкостям приготовления зелий тех, кого называл не иначе как «стадо баранов».

За столами всех факультетов, кроме Слизерина, притихли — Снейп в роли преподавателя защиты от темных сил ничем не лучше Снейпа в качестве преподавателя зельеварения.

Снейп вставать не стал, просто окинул презрительным взглядом учеников.

— Расписание занятий будет роздано старостами факультетов во время завтрака, сегодня вечером вам необходимо сообщить деканам о тех предметах, которые вы выбрали из факультативов, а теперь, ЕШЬТЕ!

С последними словами Дамблдора, подкрепленными взмахом палочки, на столах появилась еда. Если бы я не знал, что еду по мысленному приказу директора доставляют домовые эльфы, то был бы впечатлен магической мощью и искусством старика. Впрочем... При желании, Дамблдор наверняка осилил бы даже настолько сложное и масштабное заклятье, как массовая материализация чего-то, помимо еды — Закон Трансфигурации Гампа еще никто не отменил, так что еду создать не смог бы даже величайший из великих магов.

Несколько проголодавшись за время поездки из Лондона в Хогвартс, я воздал должное появившимся передо мной блюдам, — на этот раз домовые эльфы сделали банальную жареную картошку с беконом, салат из нескольких сортов овощей и, естественно, ужасающий многих тыквенный сок. Невзирая на то, что я нахожусь в условно безопасной для детей школе, я проверил лежащую передо мной и Флер еду на добавленные зелья. Амулет в виде маленького кусочка хрусталя остался темным, а это означало, что зелий в еде нет. Однако, памятуя о покойном Аласторе Грюме, я прочитал несколько заклятий, которые заставил себя выучить летом, готовясь к возвращению в Хогвартс. Чисто.

Поделиться с друзьями: