Фронт без линии фронта
Шрифт:
подходя к офицеру вплотную.-- Я хотел бы предупредить вас, что человек,
которого вы встретите, вскоре отправится в тыл к русским для выполнения
очень ответственного задания. Кроме того, он фрон-то-вик, -- Клетц
демонстративно подчеркнул это слово.
– - Я прошу вас как следует позаботиться
о нем. Не давайте ему повода для жалоб. Доложите сегодня в четырнадцать
часов.
– - Слушаюсь, господин оберштурмбаннфюрер, -- выдавил Либель.
Клетц с деланной улыбкой смотрел на него в упор, слегка
лысеющую голову.
Подымаясь по лестнице из подземного бункера, где помещались в то время
служебные и даже жилые комнаты абвера, он развернул телеграмму. В чей
говорилось, что некий капитан Шварцбрук в 12.00 прибывает экспрессом в
Берлин из Дрездена. Либель взглянул на часы. Было уже девять. Правила
конспирации запрещали встречать агентов на вокзале. Нужно снять капитане с
поезда на последней станции перед Берлином.
Либель заправил свой малолитражный фургончик "оппель" и на полной
скорости выехал к станции Зоссен.
Машина миновала пустынные перекрестки, на несколько минут ее задержала
пробка у опрокинувшегося во время ночной бомбежки трамвая. Да, к осени 1944
года жизнь в Берлине все более походила на кошмарный сон. Огромный город
непрерывно вздрагивал от ударов авиации союзников. Уже целые кварталы лежали
в развалинах. Разбитые витрины и окна, словно подслеповатые глаза, глядели
на улицы, некогда щеголявшие чистотой. На одном из углов, над развалинами
Либель увидел полотнище, на котором коричневыми буквами были выведены слова:
"Мы приветствуем первого строителя Германии -- Адольфа Гитлера", -- это
потрудились сотрудники ведомства пропаганды. "Ну что ж, -- подумал Либель,
– - еще полгода, и этот "строитель" превратит Берлин в груду развалин".
... По сторонам загородного шоссе бежали ряды посаженных по линейке
деревьев. Машина прошла через пригородные поселки, мимо чистых домиков под
крутыми черепичными крышами. Раздумывая о своем, Либель едва не налетел на
полосатый шлагбаум с надписью: "Ремонт. Объезд три километра". Дорога
впереди основательно разбита, это снова следы бомбежки. Времени оставалось в
обрез. Либель дал полный газ. Перед мостом через канал снова остановка.
Заградительный отряд.
– - На ту сторону нельзя, господин обер-лейтенант! -- тревожно
отрапортовал молодой ефрейтор из отряда фольксштурма.
По сторонам шоссе уже стояло с десяток машин, скрытых в тени кустов.
Вдали, за каналом, стелился дым, оттуда доносился грохот зенитных батарей:
– - Какого черта!
– - Либель с досадой ударил кулаком по баранке.
– - Кто
у вас тут старший, позовите!
Юнец куда-то исчез и вскоре появился со стариком в форме фельдфебеля.
Только что созданные той осенью отряды фольксштурма состояли из призывников
семнадцати и шестидесяти лет.
Старик, внимательно прищурив дальнозоркиеглаза, долго разглядывал удостоверение Либеля.
– - Абвер! Он из абвера!
– - зашептались стоявшие рядом мальчишки в
солдатской форме.
Наконец старик уразумел, в чем дело, и лихо взял под козырек.
– - Но ведь там, должен вам доложить, господин обер-лейтенант, как вы
сами слышите, налет авиации... На станцию Зоссен... Это весьма опасно!
Либель усмехнулся.
– - На фронте еще опаснее, фельдфебель!
Шлагбаум поднялся, и обер-лейтенант на полном ходу повел машину через
мост. Еще с насыпи он увидел подымавшееся за дымным облаком пламя. Горела
станция, а в полутора километрах от нее (Либель отлично определял на глаз
расстояние), сбавляя скорость, подходил дрезденский экспресс. Свернув с
шоссе, обер-лейтенант повел машину по какой-то лужайке прямо навстречу
поезду. И в этот момент послышался свист бомбы, раздался взрыв. Либель
остановил машину и выскочил из кабины.
Основная часть самолетов -- это были американские тяжелые
бомбардировщики--уже прошла на Берлин. Но два самолета отстали и теперь
атаковали станцию Зоссен и подходящий поезд. Крупнокалиберные пули грохнули
по крышам вагонов.
Оттуда в панике выпрыгивали люди. Обер-лейтенант, не видя и не слыша
ничего вокруг, кинулся к четвертому вагону. С трудом он пробился сквозь
встречную толпу и втиснулся в купе. На диване сидел высокий загорелый
человек в мундире капитана вермахта, одной рукой он прижимал к щеке носовой
платок, другой держал большой черный портфель. Стекло в окне было разбито.
– - "Циклон"!
– - сказал полушепотом Либель, автоматически подымая руку в
приветствии.
Человек поднялся, не отнимая руки от лица.
– - Возьмите мой чемодан, -- сказал он.
– - Портфель я понесу сам, в нем
документы. О черт, как это некстати! Меня огрело осколком стекла.
Посмотрите, что там? Он отнял руку.
– - Пустяк, -- сказал Либель.
– - Вам наложат шов. Немного рассечена
щека. Идемте!
Взяв одной рукой чемодан, другой поддерживая капитана, Либель помог ему
выбраться из вагона.
Они почти сбежали по насыпи и направились к машине. Американские
самопеты разворачивались невдалеке на второй заход.
Обер-лейтенант помог высокому Шварцбруку влезть в фургон "оппеля".
– - Что, не нашлось другой машины?
– - спросил капитан, втискиваясь в
кузов.
– - Инструкция требует, господин капитан, чтобы машина была закрытой и
чтобы вас никто не видел. Мы поедем по городу,--ответил Либель. -- Прошу
вас, быстрее, самолеты возвращаются.
– - Да, они теперь не отвяжутся. Штурмовать пассажирский поезд, -- это