Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Фурия Капитана
Шрифт:

Арнос снова покачал головой.

– Можно было бы засомневаться в целесообразности вашего решения послать толпу дикарей на такое важное задание, капитан.

– Можно было бы засомневаться в целесообразности моего решения послать хоть кого-то, сэр, учитывая данные мне указания. Я был уверен, что они справятся со своей работой, и они справились.

Сенатор одарил его безжизненным взглядом, помолчал несколько секунд, затем помахал рукой, будто разгоняя дым или отмахиваясь от назойливого насекомого.

– Когорта пехоты, которую вы послали к противоположному утесу. Как ей удалось добраться до

него так быстро?

– Это была когорта нашей конной пехоты, сэр, – ответил Тави. – Та, о которой я говорил на совещании.

– А, – сказал Арнос. – Похоже, учитывая сегодняшние события, эта идея может быть в чем-то полезной.

– Вот почему мы объединили их, сэр, – продолжил Тави. – Это увеличило наши тактические возможности.

Арнос скривился.

– Я не одобряю такие… нетрадиционные подходы, капитан. Легионы Алеры хранили страну в безопасности и позволяли ей развиваться в течение более чем тысячи лет. Их методы прошли испытание временем и доказали свою эффективность. Заметьте, я не против разумных инноваций, но я считаю невероятной дерзостью то, что вы считаете методы, испытанные сотнями лет, настолько неудовлетворительными, что прибегаете к непроверенным теориям, в то время как любой изъян этих теорий может стоить людям их жизней.

Тави пришлось удержать себя от того, чтобы возразить, что его "непроверенные" теории помогали им выживать больше двух лет, и что среди его собственных сил было только семеро раненых и ни одного погибшего за сегодняшний день, в то время как Гвардия потеряла около семи процентов состава.

– Да, сэр, – сказал он.

– Кроме того, нарушение отданных вам приказов – это серьезный факт. Субординация должна соблюдаться любой ценой. Если офицеры перестанут соблюдать дисциплину, начнут выбирать, какие приказы выполнять, а какие – нет, то распространение такого поведения на рядовой состав станет вопросом времени, и тогда Легион перестанет существовать. Это будет просто толпа разбойников. Вы понимаете это?

– Я понимаю, сэр, – ответил Тави.

– Тем не менее… – Арнос снова покачал головой и вздохнул. – Благодаря проявлению вашей инициативы сегодня были спасены жизни людей, капитан. Так что я прощаю ваше неповиновение, – его взгляд стал тверже. – На этот раз.

Тави кивнул.

– Да, сэр.

Арнос взял другой лист бумаги со стола, сложил его втрое и протянул. Тави взял его.

– Ваши приказы, – сказал Сенатор

– Да, сэр.

– Свободны.

Тави отсалютовал и развернулся на каблуках, собираясь выйти. Когда он дошел до двери, Арнос окликнул:

– Капитан.

Тави развернулся.

– Сэр.

Арнос сказал:

– Капитан Налус попросил меня поблагодарить вас, что прислали Трибуна Медицины и целителей Первого Алеранского для помощи раненым. Они спасли много жизней, которые в ином случае могли быть потеряны.

– Не стоит благодарностей, сэр. – Он приостановился на секунду и добавил, – В конце концов, мы на одной стороне.

Арнос положил следующую страницу на стопку куда сильнее, чем требовалось.

– На этом все, Капитан.

– Да, сэр, – сказал Тави и покинул кабинет.

Арарис последовал за ним, когда Тави вышел из здания и направился к лошадям.

– Что это? – Тихо спросил Арарис, когда они сели на лошадей.

– Наши

приказы, – ответил Тави. Он изо всех сил боролся с тошнотой, разворачивая бумагу и читая ее. Его лошадь нетерпеливо танцевала на месте.

– Ох, – сказал он. – О, великие фурии.

Арарис нахмурился и склонил голову.

– Он отправляет нас стеречь гражданских, – тихо сказал Тави. – Первый Алеранский должен проследовать на поле к востоку отсюда. И…

Его голос сорвался, и он не смог снова заговорить. Он затряс головой и передал бумагу сингуляру. Он не смотрел на то, как тот читает. Он не мог оторвать взгляд от семей, сбившихся в кучу на площади, бледных, молчаливых и напуганных.

Голос Арариса звучал неуверенно из-за шока и неверия, когда он зачитал вслух последние слова приказа.

– …туда, – произнес он, – для казни.

Глава 13

– Вы точно уверены, что нужно их снимать? – спросил Первый Лорд. – Мне действительно кажется, что лучше оставить как есть.

Они остановились возле старой заброшенной тропинки, чтобы утолить жажду ключевой водой из родника, и Амара заметила, что Гай скрывает, что ему трудно идти, в то время как остальная их небольшая компания ускорилась на последних ярдах.

Теперь Первый Лорд сидел на походном стуле, собранном Бернардом, и большой лесничий встал на колени перед самым могущественным человеком в Алере, разувая его.

– Я уверен, сир, – прогрохотал Бернард. – Боль в ногах стоит воспринимать серьезно, тем более, что мы прошли не так много.

– Признаюсь, меня это несколько смущает, – сказал Гай. – Я даже в последние несколько месяцев больше прогуливался, чтобы подготовиться к этому.

– Ходьба по лестницам и брусчатке сильно отличается от марша по пересеченной местности, сир, – прогремел Бернард. Его ноздри расширились и он покачал головой. – Я сейчас стащу сапоги. Я чувствую запах крови, так что портянки могли приклеиться. Пошевелите пальцами, сир, и я сниму так быстро, как смогу.

Первый Лорд скривился и кивнул:

– Давай покончим с этим.

Не задавая вопросов, Амара встала за спиной у Гая, взяла его за плечи, придерживая его. Это было поразительное чувство.

Хотя Первый Лорд был крепче обычного алеранца его лет и хотя он выглядел, как сорокалетний, начавший рано седеть, его плечи ощущались, как тонкие и даже хрупкие. Амара осторожно наращивала силу своего прикосновения. Последнее, что нужно было Короне, чтобы она вывихнула Гаю плечо, пока Бернард разбирался с ногами.

Сапог застрял, и потребовалось приложить усилие, осторожно повертеть его, и Гай зашипел от боли, пока Бернарду не удалось стащить сапог. Как он и предполагал, светлая портянка потемнела от крови.

Бернард сделал глубокий вздох и нахмурился, задумавшись. Затем взглянул на Амару и произнес:

– Графиня, будьте добры, возьмите котел и наполните его водой.

Было что-то напряженное в том, как он держал голову, – показалось Амаре. Она на мгновение замерла, нахмурилась, и на ее лице появилось вопросительное выражение.

– Воды, графиня, – повторил Бернард, и его голос стал тверже. – Мне нужно намочить портянки прежде чем я смогу снять их и посмотреть, насколько все плохо.

Поделиться с друзьями: