Гаер
Шрифт:
И опять, привычным жестом он ухватился за канат и медленно поднялся к трапеции. Он сел на нее, вынул платок, вытер руки и привычным движением раскачался. Под ним, вокруг виднелись лица, тысячи глаз были устремлены на него.
Все как всегда. Прежде работая он напрягал все
И в то время, как эти мысли вихрем проносились в его голове, он качался над ареною, перелетал с трапеции на трапецию, вертелся на них колесом...
Потом он снова сел и вытер руки. Толпа кричала и хлопала. Ему наверх подали стул. Он приготовился к самому трудному номеру и вдруг... увидал Клару.
Она тоже встретила его взор и подняв голову с радостным лицом замахала платком.
Он в ответ вскрикнул так, что толпа вся наэлектризовалась. И он не обманул ее ожидания. Никогда еще он не был так решителен, смел и отчетлив в каждом своем движении. Зрители замирали от ужаса и потом разражались неистовыми криками восторга. И раз пять вызывали его потом, когда он уже спустился на арену.
Он выбежал из-за занавесы и весело кланялся и, ему казалось, что все знают об его счастье и поздравляют его и при этой мысли ему близка и дорога была эта кричащая толпа.
Наконец он освободился и бросился в уборную. Там, на скамье он увидел Клару. Она рыдала, колотясь головою в стену.
– -
Клара, рыбка моя! -- воскликнул он, обнимая жену, -- чего же теперь плакать. Радоваться надо, смеяться; побежим к ней!Клара отшатнулась и посмотрела на него безумным взором. Он задрожал.
Клара зашевелила губами и снова зарыдала.
– - Умерла, умерла наша крошка. Нет ее!
– - Врешь!
– - закричал он неистово и упал без чувств...
* * *
Когда Нину опустили в могилку и они остались одни у свежей насыпи, он сказал Кларе, как бы просыпаясь от тяжелого сна:
– - Ах, да! Я и забыл. Скажи, зачем ты меня тогда обманула?
– - Я боялась, что ты сорвешься и убьешься о землю... тихо ответила она.
– ---------------------------------------------------
Первая публикация: журнал "Пробуждение", No 14. 1910 г.
Исходник здесь: Фонарь . Иллюстрированный художественно-литературный журнал .