Гамбит отражений
Шрифт:
– Не вам, определять их компетентность, Мелар,- резко ответил Дэвид.
– Согласен. Возможно, вы правы. Хотя, вполне возможно,- продолжил Джино,- что виною этому могут быть и ошибки руководства.
Остерленд лишь презрительно фыркнул.
– Чушь. Деятельность РУФ всегда была на высоте. Бранн…
– А мы говорим не о том, что бывший президент оказывал определённый патронаж вашему ведомству и вам лично. Мы сейчас обсуждаем то, что вы не смогли выполнить прямой приказ президента Локена и узнать информацию касательно возможных выживших офицеров флота. Нашего флота. Об остальном, я даже не буду заикаться. Сначала вы не смогли предсказать события, которые развернулись на Сульфаре и других мирах
Глаза Остерленда сейчас больше всего напоминали два ледяных кристалла.
– Вам не хуже меня должно быть известно, как охраняются подобные оперативные планы, Мелар. Что уж говорить о расстояниях. Мои люди уже предоставили вам отчёты и доклады от наших рейнских источников. Никто из них не знал о том, что готовилось нечто подобное…
– Но самое странное,-Джино словно пропустил его слова мимо ушей и откинувшись в кресле продолжил,- это то, что по какой-то не известной нам причине, вы приказали закрыть все наши разведывательные резидентуры на территории Рейна. Теперь, благодаря вашему же приказу, мы лишились столь важных для нас возможностей для сбора информации.
От этих слов, Дэвиду показалось, что его позвоночник сунули в студёную воду.
– Откуда…
– Но!-Вновь прервал его Мелар,-это ведь ещё не всё.
Он наклонился и достал из ящика стола планшет и положил его на стол перед Остерлендом.
– Что вы сможете сказать об этом?
Остерленд взял устройство в руки и взглянул на его экран. Уже первых строчек, ему хватило. Дэвиду стоило огромных усилий, что бы не позволить своим рукам предательски задрожать.
– Я не совсем понимаю, что это,- спокойно произнёс он, положив планшет обратно на стол.
Джино улыбнулся и движением ладони поправил зачёсанные назад, чёрные как смоль волосы.
– Правда? Ну что же, я немного помогу вам. Это названия тринадцати верденских компаний. Все они работают в области государственных закупок и являются отдельными подрядчиками. В них наверное не было бы ничего интересного, если бы несколько месяцев назад именно эту информацию не попытались украсть из службы снабжения флота. Если мои сведения не врут, а они не врут, то именно эту информацию выкрала сотрудница вице-адмирала Дойчера, Элеонора Годдарт.
– И? Я всё равно не понимаю, каким образом этот без всякого сомнения печальный случай, связан с моим ведомством.
– О, связь есть. И самая прямая.
Мелар улыбнулся и встал с кресла. Его мерзкая ухмылка уже выводила Остерленда из себя.
– Ведь эти тринадцать фирм, были ни чем иным, как средством РУФ для оплаты ваших «чёрных» операций, Дэвид. Не правда ли?
Всё же, он сдержался. Остерленд ни чем не выдал всего того ужаса, который сейчас царил в его душе. Как этот ублюдок, мог узнать об этом? Вопрос, на который у него не было ответа. Но от этого, он становился только лишь важнее. Ричард уже два месяца носом рыл землю, стараясь выяснить, кто именно мог выдать эту информацию на сторону. И всё пока было безуспешно. А теперь…
Дэвид посмотрел на стоящего перед ним Мелара. На лице мерзавца играла легкая полу улыбка, преисполненная чувства собственного превосходства.
– Я понятия не имею, о чём именно вы говорите,- наконец ответил Дэвид, положив планшет обратно на стол.
Советник президента по национальной безопасности лишь рассмеялся на эти слова и прошел к столику в дальней части кабинета чтобы налить себе воды.
– Нисколько в этом не сомневаюсь, Дэвид. Но на самом деле,- Джино сделал глоток из бокала воды со льдом стоявшего на столе перед ним и махнул рукой в сторону лежащего на столе планшета,- я пригласил вас лишь для того, что бы проинформировать. Как я уже
сказал, наш новый президент очень недоволен действиями вашего ведомства. Через две недели, комитет по надзору за разведывательной деятельностью начнёт полномасштабную проверку РУФ. Так же, полномочия комитета будут серьёзно расширены. Теперь мы будем осуществлять более пристальный контроль над вашей деятельностью. Таково, требование президента. Тем не менее, я решил вызвать вас, что бы уведомить об этом заранее***
Остерленд покинул кабинет советника по нацбезопасности в отвратительном настроении. Не то что бы он не ожидал чего-то подобного, но всё происходило слишком быстро. У него в голове один за другим прокручивались варианты того, как события будут развиваться дальше. И ни один ему не нравился. Всё происходило слишком быстро. Слишком поспешно. Это оставляло ему слишком мало времени на какие-то ответные действия. Бешенство, в купе с клокочущей в груди яростью и злостью, настолько явно отразились на его лице, что люди казалось сами того не понимая почему, быстро уступали ему дорогу в переполненных коридорах Башни Мюрата.
– Грёбаный ублюдок…-чуть ли не прорычал Дэвид, спускаясь на лифте в ангар для служебного транспорта.
День обещал стать просто отвратительным. Встреча с Меларом, от которой Остерленд не ожидал ничего хорошего, оказалась ещё хуже. И из за неё, Дэвиду пришлось пропустить похороны Алексея Лазарева. Человека, который буквально вернул ему возможность ходить и вновь вернуться на службу. Искушение просто отказаться от встречи с Джино или перенести её на другое время было огромное. Почти невыносимое. Когда он узнал, что этот лощёный мерзавец изменил дату встречи на сегодняшнюю, то почти не сомневался в том, почему это было сделано. Но Остерленд просто не мог так поступить. Работа для него всегда стояла на первом месте. А в нынешней ситуации, он просто не мог позволить себе проигнорировать подобное приглашение. Дабы ещё сильнее не ухудшить отношения с Локеном и его администрацией.
Чёртова игра компромисов.
Остерленд глянул на часы. Церемонию он уже почти полностью пропустил, но если поторопится, то возможно успеет на самый её конец. Как бы удивительно это ни звучало, но Лазарев был прихожанином католической церкви новой реформации. Как и его уже ушедшая супруга. Согласно его завещанию, Алексея должны были похоронить на Гарлингтонском кладбище на берегу Дамоклова залива. Это было необычайно красивое и живописное место и Дэвид мог понять, почему многие люди выбирали его местом своего последнего пристанища.
Створки дверей лифта раскрылись с приятным и мелодичным звуком, выпустив находившихся людей наружу. Остерленд прошел по коридору, миновав несколько поворотов, пока не добрался до просторного служебного ангара. Его личный флаер стоял с уже прогретыми двигателями у дальней стены. Стоило ему приблизится к ней, как одна из дверей моментально открылась, поднявшись вверх.
– Я так понимаю, что встреча прошла не совсем по плану, сэр.
Личный помощник Остерленда и по сути его правая рука, коммандер Риваль Блауман, как обычно занимал место водителя.
– Верно Риваль,- проворчал Остерленд садясь в кресло и пристёгиваясь к нему,- Чертовски верно. Летим на побережье. Если повезёт, то возможно мы ещё успеем побывать на церемонии.
– Конечно сэр. Мы успеем, не переживайте.
Не дожидаясь приказа, Риваль сразу же поднял машину на антигравах и направил её к выходу из ангара. Остерленд услышал его голос, когда коммандер запрашивал разрешение на вылет из Башни Мюрата у местного диспетчера движения.
Через двадцать секунд флаер главы разведывательного управления флота уже влился в плотный поток движения над улицами огромного города.