Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

До пастбища было минут пятнадцать ходу. Во время отсутствия постоянного пастуха эту работу выполняли все рабочие по очереди. В этот раз ИО пастуха был какой-то дед. Он недоверчиво выслушал новость о том, что я пришел его сменить и даже позвонил управляющему, чтобы развеять свои подозрения. Из их разговора я разобрал только часто повторяющееся слово "задница". Причем вворачивал его и Жиль, и дед. Похоже, они были старые друзья. Но наконец, дед удовлетворился, и, показав мне в какой стороне находится стойло, ускакал на лошади. Мне лошади не полагалось, так что я пошел к стаду пешком. У де Геша было не очень большое стадо — голов сорок. Но все равно для пастуха без лошади управляться с ними было трудно. Вернее для обычного пастуха, а не для ученика колдуна. Я всегда любил животных. И они отвечали мне взаимностью. А с тех пор как шеф начал учить меня всяким колдовским примочкам

наше общение стало идеальным. Я еще не умел управлять вероятностями типа один и два, но вероятности три были мне под силу. Не очень много конечно, но все же. И я стал собирать их. Этот процесс заключался в том, что я подходил к каждой корове и гладил ее. Они меня не боялись, так что это было легко. Кроме того что я их гладил, я еще и вытаскивал из их шкуры колючки и отгонял мух. Короче занимался, на первый взгляд, откровенной фигней. Но только на первый. К каждой корове я не просто подходил, а подпрыгивал на левой ноге. Иногда я мычал, и один раз погнался за быком. Я делал еще много всяких глупостей, но все они привели к тому, что коровы стали меня слушаться. Я приказал им медленно двигаться в сторону стойла и занимать там положенные места. Вам может показаться, что я просто рассказываю вам очередную сказочку, но поверьте мне, все колдовство строится на таких вот на первый взгляд глупостях. Но я говорил вам, что в этой истории не стану углубляться в суть колдовства, так что продолжу про коров. Хотя и про них тоже вроде все сказал.

После моего эпохального возвращения стада в стойло я решил, что надо бы и поесть. А заодно позвонить шефу. Шеф не брал трубку, а как я узнал, поесть здесь можно только в городе, или на кухне в поместье, но меня туда не пустят. Я решил, что в таком случае в поместье мне и дорога. А заодно посмотрю и на красавицу Анну, если повезет. Я пошел к поместью, и обнаружил что оно отделено от домика для слуг забором с калиткой. Калитка естественно была не заперта. Купол удачи на мне все еще стоял. И я вошел внутрь. Особенно таиться не хотелось, но и попадаться на глаза было бы слишком легкомысленно. И поэтому я выбрал золотую середину. Пойду через небольшой лесок, но открыто и не прячась в кустах. И когда я уже подходил к вожделенной кухне, где-то надо мной прозвучало:

— Привет, а ты кто? — спросил веселый женский голос.

— И тебе привет. — ничуть не испугался я. — Я Жан. А кому принадлежит это прекрасный голос?

— Считай меня дриадой. — весело рассмеялась девушка сверху. — Но то что ты Жан, еще не объясняет того что ты здесь делаешь.

— А, по-моему, очень даже объясняет. Ну что может делать парень с таким именем в лесочке напротив кухни?

— А, так ты шел на кухню? А все же кто ты такой?

— Я пастух. Работаю на месье де Геша. Хотя, наверное, он еще об этом не знает. Меня нанял месье Жиль.

— Тогда все понятно. А ты что не знаешь, что рабочим сюда нельзя заходить?

Мне надоела эта игра в прятки. У меня еще осталось несколько вероятностей, и я решил пустить их в ход. Если честно, то что я собирался совершить было вершиной моих возможностей, но, тем не менее, задуманное у меня получилось. Наверху дерево затрещало, раздался испуганный крик, и ко мне в руки упало прелестное создание женского пола. Она испуганно обхватила мою шею и вся дрожа прижалась ко мне.

— Господи, я так испугалась. — прошептала она.

— И было отчего. — при этом я сделал шаг назад и на то место где я стоял, упал здоровый сук.

— А вы очень сильный Жан. — сказала девушка смотря мне прямо в глаза. — И красивый.

Мы смотрели друг на друга примерно минуту. Тут все могут подумать что между нами пробежала искра любви. Но это не так. По крайней мере, с моей стороны этого не было. Нет, девушка была просто на загляденье хороша, но я находился на работе. А она, по всей видимости, могла оказаться той самой Анной. Хотя странно, знание говорило, что она брюнетка. А эта была блондинка с большими голубыми глазами и прелестным вздернутым вверх носиком. И еще она, похоже, не собиралась слезать с моих рук.

Неизвестно сколько продолжалась бы наша игра в гляделки, если не послышались звуки шагов и мужской голос не прокричал:

— Эльза! Эльза, где ты?

— Это дядя! — сказал она, и чмокнула меня в щеку. — Спасибо.

И наконец, слезла с меня. Темноту прорезал луч фонаря и к нам выбежал мужчина лет пятидесяти, с большими седыми усами и гневным взглядом. Он был одет в домашний халат.

— Эльза, с тобой все в порядке? А ты кто такой? — спросил он, заключив девушку в объятья.

— Это Жан дядя. Он спас меня. — ответила за меня Эльза.

— Правда? А кто вы такой молодой человек, и что делаете здесь?

— Я

ваш новый пастух. Я просто решил зайти к вам на кухню и попросить что-нибудь перекусить, когда увидел, как ваша племянница падает с дерева. Ну и успел ее подхватить.

— Это правда? — спросил де Гешь у Эльзы.

— Да дядюшка.

— Я же говорил тебе, чтобы ты не лазала по деревьям. Это очень опасно. А вам молодой человек надо сказать спасибо, хотя запомните впредь, что моя кухня только для меня, и рабочим запрещено сюда заходить.

— Простите месье, меня никто не успел предупредить. Тогда я пожалуй пойду в город и поужинаю там. — сказал я покорным голосом. Но тут вмешалась Эльза.

— Дядя, а мы можем пригласить Жана на ужин? Ведь он возможно мне жизнь спас.

— Да, пожалуй ты права. Простите меня молодой человек за мою бестактность. Просто с прошлым пастухом у меня возникли проблемы. Я приглашаю вас отужинать с нами. — сквозь зубы сказал де Гешь. Чего ему точно не хотелось, так это меня приглашать, но выбора не было.

— Спасибо месье. — вежливо сказал я.

И мы пошли в дом. Там де Гешь проводил меня в свой кабинет и даже налил виски. Я не стал отказываться. Потом он стал расспрашивать меня о том, откуда я и все такое прочее. Даже не припомню, когда мне приходилось столько врать. Я умудрился сочинить историю своей жизни от начала и до конца, причем с мельчайшими подробностями и деталями, не сказав не то что слова, буквы правды. Виноторговец остался доволен. Я в свою очередь стал расспрашивать его о вине и его виноградниках, логично предположив, что эта тема окажется для него более интересна. И я оказался прав, он быстро сел на своего конька и начал описывать мне все сорта вин, которые производил. Потом ударился в историю и рассказал, что его семья уже триста лет производит вино. Короче разговор позволял мне применить к нему Знание и выудить несколько интересных подробностей. Но ничего значительного я не узнал.

Потом дворецкий позвал нас на ужин, и мы пошли в столовую. Когда мы пришли, то обнаружили что все кроме нас уже в сборе. За столом сидели жена, сын и дочь де Геша, а так же племянница с которой я так удачно познакомился. Хозяин дома познакомил всех со мной, и рассказал, почему я удостоился чести присутствовать на ужине. Все поблагодарили меня за героический поступок, и слегка прошлись по Эльзе и ее неблагоразумности. И конечно представились. Сына звали Луи, как и хозяина. Это был невысокий коренастый мужчина лет тридцати — тридцати пяти, с русыми волосами и мерзким выражением лица, что тоже перешло ему от папочки. А вот жена была еще очень даже ничего, несмотря на свой возраст. У нее было загадочное имя Эсмиральда. Ее волосы все еще были черны, а глаза смотрели с хитрецой. Но больше всего моего внимания занимала Анна. Девушка действительно была очень красива. Черные волосы, точеная фигура, идеально белая кожа. На мой взгляд, лицо было слегка грубовато, но это очевидно тоже было последствием "поганой капли" крови, доставшейся ей от отца.

Мы сели есть. За этим занятием я старался не сильно вмешиваться в беседу, и только поддакивал всем и вся, стараясь казаться застенчивым. Эльза то и дело бросала на меня ревнивые взгляды. Ей очень не нравилось то, что я пялился на ее двоюродную сестру. Про саму Эльзу я узнал, что она приехала к дяде на месяц, а ее родители в это время решили устроить себе отпуск и поехали в кругосветное путешествие. Ее отец приходился де Гешу младшим братом и занимался банковским бизнесом. Короче в деньгах у всего семейства де Гешей проблем не было. Еще я узнал о множестве проблем на виноградниках, и во всем семейном бизнесе. Через два дня должно было начаться какое-то празднование, посвященное дегустации прошлогодних вин, и проблем было море. Кроме этого прошел слух, что кто-то купил соседние виноградники и старую винодельню по соседству, и собирается снова ввести ее в строй. Эта новость никого сильно не заинтересовала, кроме меня, разумеется. Чувствовалось, что именно сюда шеф и решил вложить так удачно приваливший Жаку капитал. Это хорошо, потому что мне уже начинало здесь надоедать. Разговоры были более чем скучны. Говорили в основном отец и сын, все остальные молча слушали. Сестры то и дело кидали на меня взгляды, видимо они предпочли бы выслушиванию этой беседы что-то другое. Наконец мне все это надоело, и я запросился домой. Сказал что уже поздно, а мне завтра рано вставать и идти пасти коров. Все кроме Эльзы сразу потеряли ко мне интерес. Похоже, я напомнил им, какая безграничная финансовая пропасть нас отделяет. Я не стал развевать их мнение и пошел к выходу. Де Гешь лично проводил меня и на дорожку сказал, чтобы я больше не лазал на их кухню. И даже всунул мне сто евро за спасение племянницы.

Поделиться с друзьями: