Гарем и легкость. Книга от депрессии
Шрифт:
Бронкс уже всерьез подумывал, не выломать ли одно из брёвен, подпиравших навес — но те в обхвате были изрядны даже для него. Орудовать таким стволом свободно нечего было и надеяться.
Плюнув в итоге на соблюдение своих же собственных правил, Бронкс решился и споро извлек из мешка самострел. Проверив его на предмет готовности к предстоящему противостоянию, гном уверенно зашагал вперёд, оставляя за спиной такой гостеприимный навес и имея впереди по курсу загарцевавших коней да неожиданно занервничавших орков.
Увидав непустые руки гнома, а также разглядев их содержимое,
Бронкс вздохнул, вернул оружие обратно в заплечную котомку и возвратился на подворье, где первым делом связал давешнего смутьяна его же кушаком, мстительно забив его рот при этом оторванным от его же штанов куском материи. Поглядев на дело рук своих, Бронкс не ограничился предпринятыми мерами.
Решительно оторвав вторую штанину бузотёра, он поверх его же рта, замкнутого тряпкой, повязал полученную импровизированную повязку.
— Чтобы кляп не выплюнул ненароком! — радушно пояснил он слегка удивленным феминам, с толикой неловкости обозревая заголившиеся до самого неприличия ноги смутьяна.
Орчанки в этот момент заохали, заворочались и застонали, пытаясь вздеться на ноги.
— Стойте! Помогу, не надо самим! — обеспокоился неподдельными женскими вскриками боли гном, подскакивая сперва к дочери.
И заботливо подхватывая её под руки; так, что его ладони совершенно случайно оказались поверх уже налившихся молочных желез девушки.
— Сейчас и тебе помогу! — успокоил он удивлённо поднявшую правую бровь вверх мать. — Она ж дитя ещё, её первую! Всё лучшее — детям, — добавил он, после чего пробормотал уже сам себе, имея ввиду исключительно ощущения в ладонях. — А тут изрядно. И не скажешь, что она не нашего племени…
Дочь-орчанка благодарно кивнула, поворотилась к спасителю и, склонившись вперёд (поскольку ростом была ощутимо выше него), коснулась на десяток мгновений его щеки своей. Что-то сказав парой или тройкой фраз (тут гном не понял, ибо сказано было по-орочьи), она выпрямилась и споро бросилась к очагу: видимо, провизия требовала её внимания.
Повторив с матерью тот же фортель, Бронкс снова оказался на распутье.
Мать, в отличие от дочери, не касалась его щекой, но зато на те же десять секунд от избытка благодарности крепко и искренне прижала его к себе, выражая крайнюю степень доверия.
Голова Бронкса, в силу перепада их высот, оказалась предсказуемо на уровне пары полукруглых подушек, не меньших размером, чем таковые у дочери. А дыхание гнома перехватило из-за более чем пристойной их упругости.
— КИСЛОРОД!!! — захрипел гном через какое-то время, лишённый дыхания весьма интересным способом.
Хотя-я-я, и неприятными ощущения было не назвать.
— Спасибо, — коротко и веско кивнула орчанка-мать, чуть отстраняясь и глядя поверх головы героя. — Теперь хоть какое-то время от них отдохнём.
Её взгляд задумчиво скользил по связанному пленнику, не подававшему признаков жизни.
Бронкс вернулся под навес и не на шутку призадумался. Никакого намёка на приоритет любой из фемин не обнаружилось. Ни по размеру, ни по упругости, ни по прочей совокупности причин, которые к одной фемине направляют даже сквозь стены (и могут заставить мужа даже пройти сквозь оные), а от другой, на первый взгляд сходной, отворачивают раз и навсегда.
И мать, и дочь более чем заслуживали самой лестной оценки, если говорить о тактильном аспекте и ухватистости форм.
Дальше бывший полусотник, он же десятник, какое-то время пил чай, раздумывая, как поступить с пленником.
Его мысли то и дело разрывались между случившимся, с одной стороны — и постоянно мелькавшими перед глазами орчанками, от положительных впечатлений о статях которых он никак не мог отойти.
Сами женщины то и дело будто порывались что-то ему сказать, но в последний момент осекались и словно бы не решались.
Подобная задумчивость Бронкса и нерешительность слабого пола уже скорее, чем через час, вышла боком обеим сторонам взаимного интереса.
Из-за холма, за которым скрылись подельники нападавшего, бодро появился конный разъезд, на сей раз уже состоявший преимущественно из местной стражи. Это было видно по однообразной форме и по длинному клинковому оружию, которое нес каждый из всадников.
Замыкали процессию те самые двое здоровяков, которые уже отметились в этих местах вот час тому.
Женщины ощутимо напряглись. Наблюдательный Бронкс отметил про себя, что дочь переместилась поближе к строению, а её не меньших достоинств мать пододвинула себе под руку длинный разделочный нож, которым до сего момента пластала баранью тушу.
Недолго думая, бывший полусотник, не чинясь, последовал примеру неглупой (по всей видимости) орчанки и тоже передвинул собственный мешок себе на колени; так, чтобы выстрелить можно было за секунду. Случись в том необходимость.
Очевидно, его действия не остались незамеченными для командира конного полудесятка, поскольку надменное и презрительное выражение лица здоровенного орка тут же сменилась на задумчивое, а местами так и вовсе уважительное:
— Кто таков? Какого рода? — Не слезая с коня, спросил стражник.
Тон его хотя и не выказывал особого почтения к спрашиваемому, однако же и презрения либо надменности в себе не содержал.
— Бронкс я, сам из гномов, — чуть помедлив, сказал очевидное герой недавней схватки. — Следую в ближайший город, по личной надобности. Род свой назвать могу, но побьюсь об заклад, что тебе он ничего не скажет.
Поразмыслив, представитель подгорного народа решил установить паритет в начавшейся беседе. Если стражник не спешился с коня — то и гном решил из-за своего стола навстречу ему не выбираться. То на то и получилось — никто никому не должен, подумал он про себя.
— Ты обвиняешься в убийстве, причинении вреда и незаслуженной обиде достойных людей, — выдал стражник.
И тут же с любопытством уставился на гнома, словно ожидая: а ну, что тот ответит?