Гарри Поттер для взрослых или КАК ОНО БЫЛО
Шрифт:
Дамблдор сделал едва заметный взмах — тут же на столе появился стакан с водой. Он отпил из него и, устроившись поудобнее, зажурчал.
— На момент воскрешения Т.Лорда Северусу необходимо было упрочить своё положение в свите Пожирателей смерти — многие ему не доверяли. А мне следовало поправить здоровье после неосторожного обращения с крестражем, помещённом в перстне Слизерина. Устроив мистификацию с моей смертью, мы убили сразу двух зайцев… По правде говоря, зайцев было больше. Этот шаг защитил Драко и его мать от мести Волан-де-Морта за промах Люциуса в Министерстве… Кстати, Северусу с большим трудом удалось убедить Т.Лорда
— Один вопрос, сэр…
— Да, Гарри.
— Кикимер сказал мне, что Вы благославили брак между Добби и Винки… летом — то есть тогда, когда вас уже не было… не должно было быть… Я хочу спросить КАК? Как Вы это сделали?
Дамблдор погладил свою окладистую бороду.
— Видишь ли, Гарри, несмотря на то что план был тщательно продуман, определённые сложности, конечно, существовали. Например, что будет с моей бессмертной душой. Будет ли она так же неподвижна, как тело? К счастью, оказалось что нет. Я смог обратить свой дух в действие — и, заявляю без ложной скромности, — служил ангелом-хранителем для всех нуждающихся. В первую очередь, конечно, для Северуса Снегга — ведь он был ему необходим более других. Во-вторых, его жене, Юлии. Её нужно было подготовить к тому, что ей предстояло…
— Вы знали, какую роль она сыграет в уничтожении Волан-де-Морта?
— Ты переоцениваешь мои способности, Гарри. Никто не мог этого предвидеть. Я имел в виду другое. Северус должен был восстановить рецепт Любовного эликсира. Сдлать это можно только в состоянии влюблённости.
Гарри хлопнул себя по коленям и рассмеялся.
— Ну, конечно! А я-то думал, как такая красивая женщина сошлась со Снеггом!
— Ты о чём? Боюсь, ты меня не понял. Я лишь подсказал ей, как найти Северуса. Браки заключаются на небесах. Даже мне это неподвластно.
— Ага! — скептически хмыкнул Гарри. — Скажете, что не заметили, как ОНА похожа на мою мать?
— Не скажу. Более того, признаюсь, как только её увидел, сразу подумал о Северусе… Знаешь, д`yши тех, кто волей-неволей помещён в межпараллельное пространство (т.е. ни жив, ни мёртв), очень подвижны — в отличие от призраков, оживших мертвецов и просто людей. Целыми днями я разгуливал по местам, которые любил — при этом мне не надо было тратить время на сон и еду… прекрасное состояние! — (Гарри не смог удержаться, чтобы не фыркнуть: как это похоже на его учителя!)
А Дамблдор рассказывал дальше:
— И вот представь: в толпе туристов перед Букингемским дворцом я вижу одну из своих любимых студенток — Лили Эванс!.. Вернее, так мне показалось в первую минуту. С тех пор мне не терпелось познакомить Северуса с Юлией. К счастью, — Дамблдор лукаво посмотрел на Гарри, — она вскоре поругалась со своим спутником и сошла с поезда…неподалёку от того места, где жил Северус Снегг… Мне пришлось ненадолго материализоваться. Я был похож, скорее, на бесплотный дух… и только силой данного мне дара убеждения, я заставил поверить Юлию, что я — человек. Подсказав ей дорогу к жилищу Северуса, я был спокоен за судьбу этих двоих.
— Вы были уверены, что Снегг понравится ЕЙ? — признавая
достоинства Снегга как волшебника, в голове Гарри всё же не укладывалось, что тот мог нравиться как мужчина.— В тебе говорит предубеждение, Гарри, — пожурил его Дамблдор. — Многие женщины находят Северуса привлекательным: Нарцисса Малфой, к примеру, или Беллатрисса Лейстрендж…
У Гарри очки поползли на лоб.
— Не понимаю…
— Ты не обязан понимать женщин. Их психология отлична от нашей. Кроме того, Северус Снегг являлся когда-то Пожирателем смерти.
— Вы считаете, что это может прельщать женщин?
Дамблдор вздохнул.
— Не знаю, прилично ли это говорить тебе, мой мальчик… Скажи, ты что-нибудь слышал о сатанинских оргиях?
— Ну-у, вроде они приносят в жертву животных и даже людей, устраивают массовые… как это… в общем, безобразия. Так? — Гарри исподлобья глянул на директора.
— В общих чертах. Похожие «безобразия» устраивал и Тёмный Лорд… И Северус числился там не последним, — Дамблдор усмехнулся.
Гарри передёрнуло.
— Это гнусно.
— Согласен. Но не забывай, что действовали члены секты Пожирателей смерти под влиянием психотропных средств, которыми пичкал их Волан-де-Морт. Сам он был не слишком силён по этой части… Впрочем, это не обсуждается… Тем более, ценил мужскую силу в других. Отчасти поэтому юный Снегг пришёлся ему по вкусу.
— Не понимаю, зачем Вы мне это рассказываете, — поморщился Гарри.
— Я всего лишь отвечаю на твой вопрос. Юлия — зрелая женщина. А вопросы интимной сферы немаловажны в отношениях двух взрослых людей.
— Я спрашивал о Добби и Винки, — поспешил переменить тему Гарри; ему было бы неприятно обсуждать близкие отношения женщины, столь похожей на его мать, и Снегга (фу-у!).
— Что верно, то верно. У домашних эльфов своя магия. И где-то она сильнее, чем наша. Подчас они видят то, что сокрыто от волшебников. Однажды, наблюдая за работой домовиков на хогвартской кухне, я лишний раз в этом убедился. Благодарение Богу, эльфы немногословны, тайну своего хозяина они готовы унести в могилу (а меня, несмотря ни на что, они именно таковым и считают). Я помог Добби и Винки создать настоящую семью, поселив их в своём доме. Они живут там и по сей день. Даю слово, ты с ними повидаешься, когда я приглашу тебя в гости.
— Значит, Кикимер тоже Вас видел?
— Думаю, да.
— Старый плут! Он будет работать в Хогвартсе до своего последнего вздоха! — сквозь зубы, пробормотал Гарри.
— Злопамятность — плохая черта, Гарри… Разве ты в этом не убедился?
— Ещё вопрос, сэр: Сириус подарил мне два зеркала. С их помощью мы могли общаться друг с другом. Правда, так и не вопользовались, — Гарри вновь ощутил горечь при воспоминании о крёстном. — Как-то раз я наткнулся на осколки своего зеркала. Мне показалось …
— Тебе не показалось. Ты видел меня. Мне хотелось убедиться, что у тебя всё в порядке.
— Столько подсказок! — схватился за голову Гарри. — А я ничего так и не понял! А тарелка? С золотым яблоком? Тоже Ваша работа?
— И да, и нет. Идея моя. В день нашего с тобой последнего путешествия я оставил её профессору Снеггу. Тот поставил её в Визжащей хижине. Мне надлежало внедриться в умы министерских работников и навязать им новые правила прохождения экзамена по трансгрессии. Оставалось лишь подтасовать карточки — с тем, чтобы тебе досталась нужная.