Гарри Поттер и Лес Теней.
Шрифт:
"Неизвестно еще, переживем ли мы завтрашний день", - мрачно пробормотала Парвати откуда-то сзади.
"А что говорит тебе твой внутренний глаз?
– полюбопытствовал Колин.
"Видения не приходят по заказу", - важно возвестила Парвати тоном профессора Трелани.
"Мы в этом и не сомневались", - буркнула Гермиона.
"Зря ты так", - Колин подвинулся ближе к огню и протянул к пламени сильно исхудавшие руки.
– "Я понимаю, что не все предсказания сбываются, но то, что увидела Парвати, исполнилось. И не один раз. Я теперь уже совсем не боюсь умереть", - сознался он.
– "После того, как ты видишь собственную отрубленную кисть, лежащую рядом с тобой, а на ней еще сжимаются пальцы", - Колин содрогнулся, - "трудно представить, что ты останешься в живых. Но если это
"Это самое невероятное, что с нами могло приключиться", - Гермиона задумчиво буравила взглядом темные провалы лесной чащи, маленькие костерки, возле которых расположились ученики, медленно пережевывающих траву лошадей, Алистера, поглаживающего Годрикова коня, Снейпа, раздававшего поздний ужин младшим рэйвенкловцам с таким видом, будто он хотел поскорее впихнуть его им в глотку и закончить эту малоприятную процедуру, и Гриффиндора с Джимом, то и дело с оглядкой передающих друг другу какую-то бутылку самого подозрительного вида и отхлебывающих из нее.
– "Это же было практически кровавое месиво. Необученные дети против опытных бандитов. И никто, никто из наших не погиб, кроме коренных обитателей Хогвартса! Я уже несколько раз прикидывала, с какой степенью вероятности это можно соотнести и у меня получилось приблизительно один в степени минус..."
"Гермиона, ты опять", - устало завозился Рон.
– "Сохрани нас Мерлин от твоих подсчетов! Сейчас не хочется об этом думать".
"И зря", - Гермиона повысила голос так, что дремавшие по соседству третьеклассники недовольно заворочались.
– "Потому что это совершенно неестественно!"
"Может быть, близость Грааля хранила нас и во время битвы?" - Гарри повернулся к Гермионе.
"Это маловероятно. Хотя действие такого сильного магического артефакта, как Грааль еще никто досконально не изучал. Жаль, что у нас уже нет такой возможности".
"А ты бы написала дипломный проект на эту тему, Гермиона", - заинтересовалась Джинни, толкая в бок задремавшего Невилла.
– "Думаю, вышло бы здорово. И профессор Джонс был бы в восторге - ты же, считай, непосредственный участник активизации Грааля".
"Не уверена, суждено ли нам вообще готовить эти проекты", - туманно уронила Гермиона и украдкой покосилась на Гарри.
"Брось, Гермиона. Все будет хорошо, я в этом просто уверена", - из ближайшего одеяла поднялась заспанная мордашка Клары.
– "Вот увидишь, совсем скоро мы увидим и Хогвартс, и Дамблдора, и МакГонагалл. И на дементоров управу найдем, я почему-то уверена в этом на все сто. А когда я расскажу папе", - она довольно потянулась, - "как мы выиграли первый в истории матч по квиддичу, он обалдеет!"
"Я по ба жутко скучаю", - негромко признался Невилл Кларе, осторожно поглядывая на задремавшую Джинни.
"А я даже по Дамблдору соскучилась", - Клара пристроила у себя в головах Северину и насыпала ей орешков. Белка тут же сосредоточенно принялась за еду.
"И я", - согласился Гарри и задумчиво посмотрел на соседний костер, за пламенем которого ему мерещилась светлая коса Сьюзен.
"Слышь, друг", - негромко позвал Рон и, когда Гарри обернулся, добавил.
– "Пошел бы ты помирился с ней, пока не поздно, а? Сам же мучаешься".
"Рон, отвали со своими советами, по-хорошему прошу".
"Как знаешь", - Рон откинулся на спину, подложив руки под голову.
– "Советую подумать о том, что Парвати сказала. У нас может и не быть завтра... Кстати", - задумчиво сообщил Рон Невиллу уже нормальным голосом.
– "Метлу Чарли я тогда так и не нашел. Смылась".
Когда Гарри подошел к хуффльпуффскому костру, тихо потрескивающему возле самой кромки леса, то обнаружил, что все вокруг него уже давно спят. Он поискал глазами Сьюзен, но долго не мог ее обнаружить среди одинаковых черно-желтых одеял, наколдованных старостами. Вот Эрни Макмиллан похрапывает, подергивая голой пяткой, торчащей из-под одеяла. Вот Тед Тойли спит мертвым сном, прислонившись к старому поваленному дубу, - рот открыт, рука запуталась в одеяле. Вот второклассники сбились в кучку вокруг Ханны Эббот, словно замерзшие ягнята.
Гарри осторожно переступил через двух крохотных растрепанных мальчишек - один из них из них, нахохлившись, точно воробей, положил голову на ногу семикласснику Адаму Стэббинсу, - и, наконец, увидел ее. Сью спала, судорожно вцепившись пальцами в одеяло, и даже во сне ее прозрачное, бледное лицо показалось Гарри грустным и обиженным. Гарри нагнулся и протянул руку, чтобы погладить ее щеку, на которой ему почудились остатки слез."Не буди ее", - негромко попросил знакомый голос. Гарри обернулся.
Джастин Финч-Флечли отрешенно смотрел в огонь догорающего костерка.
"Не буди", - повторил он, подбрасывая в огонь какую-то щепку.
– "Она сегодня очень устала, с малышней всю дорогу возилась, ногу стременем натерла, а под вечер еще и замерзла", - на Гарри он не смотрел.
– "Пусть отдохнет".
Гарри медленно кивнул, бросил еще один взгляд на Сью и хотел отойти, но...
"Я хочу тебе сказать кое-что", - ровно добавил Джастин. Гарри молча подошел к нему и сел рядом.
– "Помнишь наш разговор? Ну, там, еще в Хогвартсе, когда мы вместе дежурили на башне?"
"Помню" - Гарри искоса посмотрел на него.
– "Помню, Джастин, конечно".
"Так вот я хотел сказать тебе", - Финч-Флечли повернул к Гарри свою взъершенную кудрявую голову, и Гарри чуть не отшатнулся от сбивающей с ног боли, яростно плеснувшей из глаз хуффльпуффца.
– "Что если бы я мог, то сейчас вернул свои слова назад!"
"То есть как?" - опешил Гарри, сначала не осознав истинного смысла слов Джастина.
" Да, я знаю, мы решили, что честнее будет, если Сью сама решит, кто ей больше нравится. Да, она выбрала тебя. Да, я согласился с ее выбором, хотя мне это было и нелегко, потому что думал, что так будет лучше для нее", - путано начал говорить Финч-Флечли, и когда Гарри раскрыл рот, чтобы что-то сказать, перебил его.
– "Нет, послушай сначала, что я тебе скажу ", - он ожег Гарри колким взглядом сузившихся черных глаз.
– "Она несчастна".
"Ты..."
"Она несчастна, Гарри, и ничего не может поделать с этим. Я знаю, что она тебя... любит", - Джастин с трудом, будто нехотя выговорил это, не глядя на Гарри.
– "И верю, что тебе она тоже небезразлична. Но когда я представлял, чем все закончится, я думал, что в любом случае Сью будет с тобой хорошо. Но это не так. Я не знаю, что ты ей сделал или сказал", - добавил он, скрипнув зубами от напряжения.
– "Но ей плохо с тобой, потому что ты ведешь себя так, словно она - пустое место, словно так и должно быть, словно она для тебя лишь средство..."
"Что?" - нахмурился Гарри и встал.
"Признайся, Сью для тебя - кто? Утешение? Способ почувствовать, что ты не одинок? Или что ты", - Джастин коротко и зло выпалил, - "что ты - мужчина?"
"Да что ты несешь такое!" - Гарри шепотом, чтобы не разбудить остальных, прошипел Джастину, схватил его за воротник мантии и зло встряхнул.
"Убери руки", - Джастин сглотнул комок в горле.
– "Ты и с ней обращался так же?"
"Какой же ты дурак, Финч-Флечли! Неужели ты мог подумать, что я причиню ей боль?"
"Я не спал тогда, в ночь перед сражением. И видел, как она возвращалась к себе - только на рассвете. От тебя", - он сверлил Гарри ненавидящим взглядом.
– "Она плакала. Ты, мерзавец, сделал ей больно, хотя мог бы и позаботиться о том, чтобы ей было хорошо с тобой! Если бы ты любил ее по-настоящему... А ты, герой, думал только о себе и своем завтрашнем дне, не ее!"
"Да ты даже представить себе не можешь, как... Ты даже не понимаешь, что..."
"Все я понимаю, и нечего меня трясти", - холодно процедил Джастин.
– "Думаешь, только ты один чувствуешь себя убийцей?" - Это было так неожиданно, что Гарри в растерянности отпустил мантию Джастина. А он отряхнулся и продолжил, не глядя на Гарри.
– "Да, да, это тогда, когда перед замком стояли сотни людей, которые орали: "Смерть им, смерть!" можно было идти им навстречу, потому что не было другого выхода. И сразу после сражения, когда мы не могли поверить, что все-таки остались в живых, когда мы слепо, как животные, радовались этому. А сейчас не только ты понял, что все мы на самом деле совершили".