Гарри Поттер и Лес Теней.
Шрифт:
Сзади подошла профессор МакГонаголл. По ее хриплому дыханию Гарри понял, что их декан с трудом сдерживается, чтобы не броситься в ярости на две головы, торчащие из камина.
– Дамблдор, где наш Лорд?
– очень тихо и зловеще спросил Люциус Малфой.
Вопрос повис в воздухе. Дрожащие дети начали перешептываться. Безмятежность же Дамблдора поразила Гарри. Знал директор или не знал, что происходит, но он вел себя с удивительной выдержкой, как блефующий в покере.
– Ваш лорд?
– любезно переспросил он.
– Странный вопрос, Люциус. Почему-то мне кажется, что ты это должен знать куда лучше меня.
– Не прикидывайся, Дамблдор, -
– Он бесследно исчез вчера ночью. Петтигрю был в этот момент с ним. Он клянется, что нашего Лорда унесло какое-то чудовище! Это твоих рук дело, старый мерзавец?! Ведь так?
Гарри нашел глазами Сьюзен, и они осторожно переглянулись. Неужели?..
– Что ты, Морис, даже понятия не имею, кто бы мог послать чудовище к вашему лорду! А вы уверены, что он сам не задолжал ничего тем милым ребятам, которые любят заключать договоры и скреплять их кровью? С ними не рекомендуется шутить, быть может, один из них решил наведаться в гости к вашему господину?
– Это ты пытаешься шутить, мерзкий маглолюб!
– заорал Малфой, моментально теряя свою благородную холодность.
– Но у тебя ничего не выйдет, так и знай! Если через три часа Лорд Вольдеморт не будет освобожден, то дементоры уничтожат вас в мгновение ока! Я не предупреждаю дважды!
– Тут его взгляд упал на сына, стоящего возле слизеринского стола с обыкновенно-презрительным выражением лица.
– А, Драко! Здравствуй, Драко. Я бы поинтересовался, как у тебя дела, но, боюсь, что сейчас я в этом вопросе куда тебя осведомленней. С тобой все в порядке? Тебя никто не пытался...
– Мы воюем не с детьми, Люциус, - напомнил Дамблдор.
– Хотя, кажется, ты об этом вспоминать не хочешь.
– Маглокровки - не дети, - равнодушно сказал Малфой.
– Это - грязь, как та, что у нас под ногами. Кстати, твоя попытка подослать к нам своего шпиона бездарно провалилась, - Люциус достал какой-то круглый сверток и швырнул им в Дамблдора прямо через камин.
– Жаль, что больше некому делать волшебные палочки, но ты сам в этом виноват... Старый дурак.
Альбус Дамблдор проигнорировал это замечание. Он лишь на секунду развернул зеленую бумагу, его губы сжались, зубы скрипнули, а очки подпрыгнули на длинном крючковатом носу. Гарри покосился на сверток, но ничего не сказал, заметив глаза Гермионы. Белые глаза на белом лице. Девушка успела увидеть, что это такое... Гермиона развернулась и понеслась прочь из зала, зажимая рот руками.
– Я вижу, ты понял, что мы не шутим, Дамблдор. Мы даем тебе час сроку, - Бладштейн в последний раз посмотрел Дамблдору в глаза, и зеленый огонь, вспыхнув необычайно ярко, заслонил их головы. Когда огонь вновь обрел свой обычный цвет, в камине больше никого не было.
– Всем учащимся оставаться в Большом зале до специального приказа лично от меня, - громко сказал Дамблдор и поднялся. Гарри посмотрел на его руки. Пальцы Дамблдора тихонько вздрогнули и сжали сверток.
– Старосты - присмотрите за младшими. Мисс Боунс - под вашу ответственность. Мистер Бут, если появятся новости снаружи - немедленно ко мне. Пароль - шоколад с изюмом. Мистер Блаунт, - слизеринский староста подобрался и осторожно посмотрел на Дамблдора.
– Вы отвечаете за порядок в зале. Пойдемте, Минерва. Гарри, я думаю, что тебе тоже стоит пойти.
В кабинете их уже ждали профессор Флитвик, профессор Спаржелла и профессор Глендэйл. Глориан мерил ногами комнату, профессор Флитвик - письменный стол директора, а профессор Спаржелла
просто рыдала в платок. Ее никто не утешал.– Где Элджи и Хуч?
– Дамблдор стремительно вошел в свой кабинет, положил сверток на стол и направился прямо к книжному шкафу. Он с трудом подвинул лестницу к нужной полке и стал, кряхтя, взбираться на нее.
– Где Валери? Где Северус? Где Бенджамин?
– Профессор Эвергрин и профессор Иррегус-Штраус сейчас снаружи, она отправились проверить, надежна ли защита на южном склоне. Мадам Хуч с капитанами квиддичных команд проверяет небо. Профессор Джонс только что передал, что на пару минут восстановилась каминная связь. За это время он успел получить несколько подтверждений того, что к нам идет помощь. Вероятно, часть членов Ордена Феникса сейчас находится в дороге. Мы ждем прибытия гигантов уже к вечеру, - просипел Флитвик. Бедный преподаватель Заклинаний уже не мог говорить.
– К вечеру - это уже слишком поздно, - отозвался Дамблдор с высоты витой стремянки.
– Что это, Альбус?
– испуганно покосилась на сверток профессор Спаржелла.
– Доказательство того, что шутки кончились, и все стало чрезвычайно серьезно, Роза. Это - свидетельство того, что наш план А полностью провалился. Они вычислили Огдена Олливандера.
Гарри внезапно понял, что именно лежит на столе, завернутое в полосатую зеленую оберточную бумагу, как рождественский подарок. Его затошнило. Дамблдор, похоже, понял по взглядам, направленным на зловещий сверток, что подумали его коллеги и Гарри. Одним движением пальца он испарил отрубленную голову.
– У наших оппонентов слегка изменились планы. Минерва, расскажите...
Профессор МакГонаголл, с трудом отвлекшись от страшного видения, описала встречу с представителями Упивающихся Смертью.
– Исчез?
– поднял глаза Глориан.
– Но куда?
– он перевел взгляд на Гарри. Почти автоматически, но Гарри все равно почувствовал, как его лицо заливает краска. Он отвернулся и стал внимательно разглядывать феникса, сидящего на своем обычном месте в углу кабинета директора. Фокс внимательно смотрел на Гарри, так внимательно, что его большие красивые глаза показались парню выражающими разнообразные оттенки укора. Черт! Признаться? Или содержание в неволе живого джинна и его контрабандный провоз в Хогвартс считается уголовно наказуемым? Черт! Черт, черт...
Впрочем, куда его могут посадить? В Азкабан?
Дамблдор, кажется, нашел то, что искал: это был хрупкий набор страниц, который с трудом можно было назвать книгой. Перехваченный сбоку засаленным кожаным шнурком он выглядел как несколько обрывков из детской тетради. Или черновика. Очень старого черновика. Дамблдор впился очками-полумесяцами в набор диких, с точки зрения Гарри, значков, коими черновичок был испещрен, и с волнением что-то шептал.
– И где же выход из этой ситуации?
– плаксиво осведомилась профессор Спаржелла.
– Они обвиняют вас, Альбус, что вы это сделали?
– Но я этого не делал, Роза, - серьезно заметил Дамблдор, погруженный в чтение загадочного черновичка.
– Какая разница! Все равно они воспользуются этим, чтобы напасть на школу раньше!
– Или все это просто уловка, - мрачно проговорила МакГонаголл.
– И Сами-Знаете-Кто никогда и не исчезал. Поттер, что с вашим шрамом?
– Не болит, - заметил Гарри.
– Странно, - заметил Глориан. Он с хрустом размял свои изящные тонкие пальцы.
– В такой момент ты бы обязательно почувствовал боль?