Гарри Поттер и наследники
Шрифт:
– Слышал про Хогсмид?- спросил Конор.
– Это тот, что в северных землях с населением из троллей и гоблинов? Там, где мы устроили проигрыш в карты для Рейвенкло, и та должна была целоваться с уродливым гоблином?
– сказал Гриффиндор, припоминая шалость.
– Жаль, что старик Слизерин тогда расстроил все планы. И угораздило его притащиться в самый ответственный момент. Заметь, с твоими родственниками никакой свободы действий.
– Вот и сейчас все повторяется, - Конор взглянул на профессора зельеварения, допивавшего свой кофе за преподавательским столом и беседовавшего с директором.
–
Рейвенкло за столом не было. Она стояла рядом с Ферулой, которая так же сегодня появилась на завтраке, и о чем-то болтала.
– Нет, здесь неподалеку есть деревушка. Тоже Хогсмид называется. И именно сегодня большинство студентов отправится туда. Можно сказать, что это поход на свободу. И этой свободы меня лишили.
– Даже не говори, кто, - замахал руками Гриффиндор.
– Дай догадаюсь. Кто же он, строгий мужчина в черном сюртуке и мантии, который вечно снимает баллы с Гриффиндора, тот, кто любит портить настроение одним только взглядом? Неужели это Филч?
– Будешь и дальше кривляться, не досчитаешься зубов, - предупредил Конор.
– Нет, мне нельзя. Я хочу записаться в кружок художественного свиста, - сказал Даниэль и тут же отскочил от друга, который замахнулся, чтобы нанести удар.
– Я, пожалуй, пойду. Мне трансфигурацию еще надо подучить, - испугался разъяренного вида слизеринца Невилл и поспешил, схватив сумку.
– Вот до чего людей доводит твое звериное поведение, - показал в сторону уходящего Лонгботтома наследник Годрика.
– И ты еще хочешь, чтобы профессор отпустил тебя в деревню?
– Между прочим, за эти две недели, пока ты валялся в лазарете, я корпел над учебниками и зарабатывал баллы. И все это ради того, чтобы сегодня НЕ пойти в Хогсмид!
– возмущался Снейп.
– А что ты туда рвешься? Там что, медом намазано?
– Во-первых, туда идут почти все студенты. Даже Малфой со своими тупыми дружками отпущены. Во-вторых, … - Конор посмотрел в сторону Гермионы, разговаривавшей с Роном возле выхода из Большого Зала.
Даниэль и Гарри повернули головы в ту же сторону. Староста Гриффиндора явно спорила с Уизли. Рон, размахивая руками, что-то доказывал. После одной из реплик гриффиндорца, Гермиона покраснела и быстро вышла из зала. Рон, немного постояв, тоже покинул Большой Зал.
– Вот и я говорю, всех отпустили, - чуть тише произнес Снейп, проводив взглядом девушку.
– Почему-то у меня создается впечатление, что я что-то упустил, - задумался Даниэль.
– Так всегда, лежишь себе в лазарете, зелье противное попиваешь, а тем временем все важные события без твоего участия происходят. А потом разбирайся, кто да где да с кем. Гарри, хоть у тебя-то все в порядке?
– У меня все как обычно: на Хогсмид родня разрешения не дает, отметки по предметам так себе, личной жизни никакой, - улыбнулся Поттер.
– Хоть у кого-то все нормально, - вздохнул Даниэль и ткнул локтем в бок наследника змееустов.
– Между прочим, Слизерин, я не уверен, что из сложившейся ситуации нет выхода. Как ты смотришь на то, чтобы устроить вечеринку?
– Где устроить? В
его лаборатории?– кивнул в сторону профессора зельеварения, друг.
Гриффиндор посмотрел на Снейпа-старшего.
– Нет, - отрицательно покачал головой парень.
– Там места маловато. И много стеклянной посуды.
– Идея плохая и невыполнимая, - покачал головой Конор.
– Пока профессор Снейп рядом, тебе и подпрыгнуть не дадут.
– Гарри, а ты не знаешь, сегодня этот, как его, клуб тех, кому за тридцать, под названием «Орден Феникса», не собирается устроить внеплановое заседание?
– спросил Даниэль.
– Думаешь, мне докладывают о каждом собрании?
– усмехнулся Гарри.
– Вот ведь, и тут ущемляют права несовершеннолетних, - возмутился Гриффиндор.
– А еще кричат на каждом углу про Мальчика-Который-Выжил.
– На черта тебе дался этот Орден Феникса? Мне вот совершенно неинтересно, когда они будут заседать, и о чем они там будут говорить, - сказал Конор.
– Я не узнаю своего друга, - удивился Даниэль и повернулся к Гарри, - Поттер, что вы с ним сделали, пока я валялся в Больничном крыле? Где тяга к приключениям? Почему отсутствует фантазия?
– Зато у тебя с фантазией все в порядке, Розовая Пуговичка, - ухмыльнулся Слизерин-Снейп.
– Это еще что за новшество?
– удивился Даниэль, который не помнил свой революционный псевдоним.
– Предпочитаю свое обычное, ничем не примечательное прозвище - Королёк. Простенькое, но такое милое.
Гарри засмеялся.
– Кстати, Поттер, тебе бы тоже не мешало нормальным прозвищем обзавестись, - Даниэль подал кубок с соком гриффиндорцу, - А то твое - Мальчик-Который-Выжил - как-то не очень. Хочешь, чтобы тебя называли Очкастой Выхухолью?
Теперь и Конор присоединился к Гарри, и они вместе хохотали за столом. Поттер пытался усмирить свой смех, глотая сок. Но это у него плохо получалось, и сок из кубка больше разливался по столу. Слизерин-Снейп, глядя на гриффиндорца, тоже не мог остановиться и громко смеялся, чем привлек внимание немногочисленных студентов и преподавателей, которые все еще завтракали.
– Пожалуй, стоит тебе придумать другое прозвище. Очкастая Выхухоль вызывает слишком бурную реакцию, - протягивая другой кубок Слизерину, сделал вывод Даниэль, стараясь удерживать серьезный вид.
– Это что за гоготание?!
– подошел к столу Мастер Зелий.
– Извините, профессор, это у них на почве домашних заданий, - Даниэль погладил по голове Гарри, который снял очки и вытирал выступившие от смеха слезы.
– Слишком тяжелая учебная программа.
– Поэтому ваш хохот слышен даже в Запретном лесу?
– сердился декан.
– Нам что, и смеяться не разрешено?
– спросил Конор, успокаиваясь.
Снейп-старший взглянул на сына, молча развернулся и направился к выходу из Большого Зала.
– Так что ты говорил насчет вечеринки?
– поинтересовался наследник Салазара, когда профессор скрылся за дверью.
– Наконец-то, Не-ангел проснулся, - улыбнулся Даниэль и принялся излагать друзьям свой план.
* * *
– Ну, как?
– быстро спросил Гриффиндор, когда Поттер, поговорив с Тонкс, вернулся к однокурснику.
– Будут они устраивать заседание Ордена?