Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гаугразский пленник
Шрифт:

И еще Ингару; однако Ингар — другой. Он абсолютно верит людям, которым доверился… тавтология получается, но это не важно.

Ингар…

Он шагал впереди, рядом с Робом, указывавшим дорогу. Ни разу не обернулся. И не сказал мне ни единого слова.

Разговаривал со мной один Винс. Хоть и шепотом, но очень демонстративно, всем своим видом показывая, что не отвернулся от меня даже в роли вредоносного элемента. Честно говоря, это грузило. Хотелось послать его подальше, но пока я сдерживалась. Как-никак он владел некоторой ценной информацией. И охотно ею делился.

— Теперь придется пересекать границу на высокогорном участке, самом трудном, там на тридцать километров

ни одной заставы, потому что местность неприступная. Но твой брат говорил, что знает тайные тропы… А зато потом спустимся и сразу попадем на побережье! На Южный Гауграз, представляешь?!

Я представляла себе очень смутно: ведь на часах по экогеографии о Гаугразе сообщается только то, что он есть и расположен на таких-то координатах, а любые вопросы на эту тему Лекторина игнорирует. Впрочем, лично у меня и особого желания не было их задавать, вопросы… Но строить из себя чайника перед Винсом я, разумеется, не стала: тем более что тут сложного? Если есть Южный Гауграз, значит, имеется и Северный, а также наверняка Западный, Восточный и, возможно, Центральный. Элементарно и запомнить нетрудно. А там посмотрим.

Под ноги подвернулся камень, и я чуть было не запахала носом, подгоняемая в спину навешенным на меня экспедиционным вместителем. Винс битый час пытался его отобрать, пока Чомски не догнал нас и не объяснил ему внятно (совершенно не обращая на меня внимания), что такому задохлику и один-то дай бог дотянуть. Но сейчас пришел звездный час Винсова рыцарства: вцепившись в мой локоть, он таки реально не дал мне упасть, хотя в какой-то момент показалось, что мы вот-вот вдвоем пересчитаем все камни на этой дороге.

Посмотрел на меня с блаженной ухмылкой: отважный победитель силы тяжести, блин. Я ничего не сказала.

Спина Ингара по-прежнему маячила впереди. Спокойная и целеустремленная.

А дорога, и без того до невозможности неудобная, неровная и каменистая, начала к тому же забирать вверх под наклоном никакие меньше пятнадцати градусов. Нет, я, конечно, не ожидала, что в приграничной экосистеме уложено скользильное покрытие; но не до такой же степени! Выяснилось, что путешествовать во вместителе, несмотря на позу эмбриона, куда приятнее, чем тащить оный на себе: и чего они, спрашивается, в него напихали на мое место?!. Теперь я спотыкалась на каждом шагу, а Винс, некоторое время попридержав меня под руку, в конце концов сообразил, что выглядит при мне уже не рыцарем, а грузом на буксире, и отстал. Хоть что-то приятное.

Справа и слева от так называемой дороги высились известковые валуны, похожие на окаменевшие хлопья одноразовой постели, кое-где среди них попадались и остроконечные гранитные скалы. Из щелей выбивалась жухлая трава, а то и чахлый кустарник; из животных я заметила только каких-то серых птичек и пару раз — коричневых ящерок, мелькавших от одной расщелины к другой, как в стрелялке на последней скорости. В целом довольно скудная экосистема, ничего сверхъестественного. Вот только воздух…

Воздух здесь был не только с движением, но и с запахом! Вернее, с целым букетом запахов каких-то невидимых трав, цветов, деревьев, пыли, известняка и солнца. Ничего общего с ароматиком для атмосферона, даже самым что ни на есть дорогим. От этого воздуха кружилась голова и хотелось выкинуть что-нибудь сумасшедшее. Например, бросить ко всем чертям вместитель, догнать Ингара и, подпрыгнув, обнять его за плечи…

Ясное дело, он бы не понял. Как не понял — ну абсолютно не понял!!! — зачем я вообще увязалась за экспедицией. И рассердился. И теперь не хотел меня замечать.

Винс безнадежно остался позади, о чем я уже потихоньку начинала жалеть. Все-таки его навязчивый

шепот возле уха был получше, чем совсем ничего. Экосистема не издавала ни единого звука, если не считать шороха мелких камней и сухой травы под ногами; тишина дополнительной тяжестью наваливалась на плечи. Собравшись с силами и духом, я прибавила шагу — и почти догнала Ингара с Робом. Просто чтобы слышать хоть чьи-то голоса.

— …не собираюсь тебя осуждать, Робни. Я о другом…

— Еще немного — и я сам поверю, что ты тут с инспекцией, доктор Валар.

— И все-таки. Ты мне не ответил.

— А что тут отвечать? — Оба говорили отрывисто, в такт шагам, но Роб — колючее, злее. — Если есть спрос, будет и предложение. Древний экономический закон. Не делай вид, что не понимаешь.

— Но где они берут оружие на продажу?

Роб повел плечами, поудобнее распределяя на спине присоски вместителя. Уклончиво:

— Есть разные каналы… Не так давно закончили потрошить один склад в Западном Приграничье, заброшенный, еще доглобальный… надолго хватило, скажи? И таких подарочков на этих ничейных землях еще завались. Смертовикам же много не надо. Ты им — доглобальное старье, а они раскошеливаются, как за новейшие разработки… хотя новоделы, конечно, по-любому дороже.

— И ты в этом уча… — Мой брат обернулся в гневный профиль; Ингар осекся. — Ладно, не буду. Но лично я не верю в эти сказочки о заброшенных складах. Кто-то производит для них оружие. Кому-то это выгодно.

— И я тебе о том же. Кто-то и энергокомплекты на границу поставляет, и не только нашим. Смертовики тоже, представь себе, хотят кушать: спрос. Экономические законы, против них не попрешь. Хотя ты у нас теперь кто?.. — Роб усмехнулся. — Гуманитарий…

— А ты циник. Этого нельзя так оставлять.

— Жалуйся в Глобальный парламент. Мне-то что?

Он пошел быстрее, но Ингар догнал его — в несколько длинных шагов. Вот только я теперь мало что разбирала из их разговора.

— …и знать не хочу. Если я и пошел… то единственно…

— …не то, что ты думаешь… о Гаугразе… твоя жизнь… никто лучше тебя…

— …не умеешь врать, Ингар… мою жизнь в покое!..

— …я не…

Я прибавила шагу, почти побежала, ко всем чертям сбивая дыхание. Еще немного — спекусь и отстану, буду плестись в хвосте, как Винс, подгоняемая ехидными шуточками Чомски. Но теперь мне надо было слышать. Хоть они и не обращали на меня внимания. Даже — тем более.

— …не нанимался. Переведу через границу — и все.

— Немножко не так, Робни. — Ингар говорил, не повышая голоса, будто бы и спокойно. — Мы договаривались, что ты будешь проводником экспедиции от начала и до конца. Забыл? И повторяю: я рассчитываю на твою помощь в исследованиях.

Роб хохотнул:

— В качестве их объекта? Не рассчитывай.

— В качестве единственного известного мне человека, который сумел стать хоть немного своим на Гаугразе.

— Думаешь, это твоя заслуга?

— Нет. Я так не думаю.

И тут Ингар заметил меня. Не оборачиваясь, спиной, не знаю уж, по звуку шагов или неровного дыхания. А впрочем, сама идиотка — наступать им на пятки и еще на что-то надеяться… Ингар не замолчал. Но следующие слова сказал уже совсем по-другому.

— Я вообще не думаю, что сейчас есть смысл это обсуждать.

— Ты прав. — Мой брат повысил голос. — Чомски! Тут направо!

Вбок от нашей так называемой дороги виляла тропинка, едва-едва намеченная в траве и совершенно незаметная между валунами и скалами. Наша группа растянулась в цепочку: впереди Роб, за ним Ингар, потом я, следом подогнанный ко мне вплотную Винс и замыкающий Чомски. А я ведь могла оказаться между Винсом и мрачным. Запросто.

Поделиться с друзьями: