Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гауляйтер и еврейка
Шрифт:

Он немедленно осведомился, кто эта крестьянка с желтым платком.

— Некая фрау Аликс, — отвечала фрейлейн Циммерман, — бывшая владелица трактира «Золотистый карп» в Айнштеттене, близ Амзельвиза.

— Где раньше подавались такие чудесные карпы? — сказал Фабиан веселым тоном и велел просить фрау Аликс. Эта женщина заинтересовала его. Все знали, что Айнштеттен несколько лет назад перешел во владение гауляйтера Румпфа.

Фрау Аликс медленно вошла в комнату. Она стояла, переминаясь с ноги на ногу и глядя в пол, пока Фабиан не предложил ей сесть. Желтый платок она держала в руках. Лицо у нее было осунувшееся,

но еще молодое. Жидкие поседевшие волосы были стянуты на затылке в маленький, жалкий пучок.

— Я ищу правосудия и справедливости, — тихо начала она, по-прежнему не поднимая глаз, — Я пришла к вам с просьбой взять на себя мое дело. У меня есть деньги, — добавила она. — Я могу сейчас же внести задаток, если это нужно. Вы только назовите сумму. — Голос ее звучал хрипловато.

Это дало повод Фабиану сделать несколько шутливых замечаний. Он даже весело рассмеялся, чтобы успокоить взволнованную женщину. Пусть она расскажет ему все, что у нее на сердце, спокойно и не торопясь.

— Можно мне начать с самого начала, — спросила фрау Аликс, — то есть рассказать, как все это случилось? — Она впервые взглянула на него. Глаза у нее были красивые, ясные, молодые.

— Именно об этом я и прошу вас, — ободрил ее Фабиан.

И молодая женщина с седыми волосами и молодыми глазами начала свой рассказ. Фабиан прерывал ее очень редко, чтобы задать тот или иной вопрос.

— Когда, значит, Ганнес стал большим человеком… — начала она, но Фабиан тут же прервал ее:

— Какой Ганнес?

Молодая женщина с седыми волосами вся съежилась и испуганно огляделась вокруг, хотя знала, что они вдвоем в комнате.

— Фамилии я ни за что не назову, — проговорила она глухим голосом, — вы сами потом поймете, о ком идет речь.

Фабиан кивнул головой и просил продолжать.

— Ганнес вдруг стал большим человеком, — снова начала она, — этому уже три года. Да, три года назад я впервые вновь увиделась с Ганнесом.

Как-то летом день был очень жаркий, к нашему дому подъехала машина с тремя господами в военной форме. «Поди-ка встреть их, Аликс, — сказала я мужу, — это, видно, важные господа». Тут я увидела, что один из них прошел в сад, но я не знала, что это Ганнес, такой у него был важный вид, настоящий вельможа!

Он прохаживался по саду, словно Айнштеттен был его поместьем, и останавливался перед фигурными деревьями. Надо вам знать, что некоторым деревьям была придана причудливая форма. Лесничий, прежний хозяин трактира, очень искусно их вырезал и подстриг. Раньше их было очень много, но теперь остались только три — петух, ёж и шар. А то был еще кабан, гном и ведьма с корзинкой на горбу и всякое другое. Но Аликс почти все срубил, потому что они занимали слишком много места в нашем саду.

«Куда девался кабан?» — спросил важный господин таким тоном, словно он был здесь хозяином.

«Я его срубил, — ответил Аликс. — От него уж остались только иглы».

«Срубил? А где ведьма и все прочее?»

«Я срубил весь этот хлам».

«И ты даже не удивляешься, откуда я все это знаю?»

«Верно, бывали раньше в этих местах?»

Господин засмеялся.

«Да, — сказал он, — я действительно бывал здесь когда-то, и ты должен знать меня, Конрад, вглядись в меня хорошенько».

«Это было, наверно, очень давно, я вас, вроде бы, сроду не видывал».

Господин

снова засмеялся.

«Ты даже как-то укусил меня за нос. Шрам еще остался, вот посмотри. Мы тогда учились в сельской школе и подрались из-за того, что я на пасху украл у тебя красное яйцо. Я — Ганнес, ну, теперь ты узнал меня наконец?»

И правда, это был Ганнес. Его отец, прежний хозяин трактира, прогорел и вынужден был продать свое заведение. Он пил с утра до ночи. О Ганнесе мы знали только, что он лентяй, который ничему не выучился и пошел бродяжничать. Говорили, что он потом уехал в Америку и служил поваром в пароходной компании.

И вот Ганнес заходит в дом и осматривает все в комнате и в кухне. Другие господа в военной форме тоже входят с ним.

Ганнес садится за стол возле печки и подпирает голову рукой.

«На этом месте сидела, бывало, моя мать. Сидела, вот так же подпершись рукой. Забот у нее хватало. В доме не было ни гроша, а отец жил припеваючи».

Потом Ганнес вдруг спросил о Терезе:

«А Тереза уже не работает у вас, Конрад? Эта Тереза, — объяснил Ганнес своим спутникам, — жарила карпов как никто на свете. Они плавали в масле, такие румяные и поджаристые, что даже смотреть на них было наслаждение, и хрящики можно было есть, они так и похрустывали на зубах. Послушай, Конрад, Тереза должна приехать и поджарить нам карпов на свой манер. Пообещай ей бесплатный проезд в первом классе, сто марок на чай и напиши сейчас же».

Потом он заказал на десять человек по две порции карпов и приказал подать самого лучшего вина. Он швырнул сто марок на стол и сказал:

«Сдачу возьми себе, Конрад, хоть ты и укусил меня за нос!»

Тереза действительно приехала жарить карпов, и Ганнес прибыл вместе с гостями — всё важные господа — на трех автомобилях. Он даже ящик вина привез с собой.

«У тебя плохое вино, Конрад, — заметил он, — но чтобы не остаться в убытке, запиши на наш счет десять бутылок».

Перед отъездом он сказал:

«Сегодня твой участок понравился мне еще больше, чем в первый раз. Ведь это дом моего отца, здесь я вырос. Продай его мне, Конрад, ты на этом деле не пострадаешь».

«Нет, — сказал Аликс. Он терпеть не мог Ганнеса, потому что тот вечно задавался. — Я десять лет работал как вол, чтобы восстановить запущенное хозяйство».

Этот Ганнес, рассказал мне муж, однажды живьем приколотил к дверям сарая трех маленьких ежей.

«Подумай хорошенько, Конрад, я заплачу тебе двойную цену, хоть ты и срубил кабана и ведьму. Поразмысли на досуге. Ведь это участок моего отца, а кто, как не сын, может почтить память отца? Купи себе трактир в городе, там ты будешь поближе к твоим друзьям-коммунистам. Эта местность, эти угодья прямо как будто созданы для меня. Я хочу здесь обосноваться».

Через три месяца он явился опять.

«Ну, как, надумал, Конрад? Я принес деньги. Вот, смотри, я выкладываю их на стол, хоть ты и укусил меня за нос, но я не помню зла. А эти золотые часы с браслетом — подарок твоей жене».

Но Аликс сказал:

«Нет!»

Глаза у Ганнеса стали злыми.

«С людьми, которые кусают своих ближних за нос, следовало бы, собственно, обходиться иначе. Ну же, решай!»

Аликс стал белым, как стена.

«Нет», — сказал он.

Ганнес разозлился. Он покраснел, жилы на его лбу вздулись.

Поделиться с друзьями: