Где найти невесту?
Шрифт:
Но придет ли нужное время вообще?
Когда он станет партнером и сделает карьеру, останется ли у него время завести серьезные отношения? Или он продолжит плыть по течению в поисках большей власти, денег и положения? Будут ли у него такие же трепетные отношения с женой, как у Лиланда?
Донован не знал. Но он точно не хотел, чтобы его отношения с женой были похожи на отношения его собственных родителей. Семья у них стояла на втором месте после работы. Что бы ни случалось в школе, всегда приходила бабушка. Большинство друзей Донована ни разу не видели его родителей.
Он надел кольцо —
Он хотел таких же теплых отношений, как у Лиланда с миссис Вагнер. Как у его бабушки с дедушкой.
У Донована была власть, должность, которая вызывала зависть других адвокатов, но никогда не было… комнаты, полной смеющихся и разговаривающих людей. Он не мог вспомнить, когда в последний раз приводил кого-нибудь в этот дом.
С каждой минутой Сара нравилась ему все больше. Донован давно заметил ее, задолго до этой фиктивной помолвки. Что же в ней такого, что отличает ее от всех других женщин?
— Ты очень тихий сегодня, Донован, — заметила миссис Вагнер.
— Просто задумался.
— О чем? А, не отвечай. Я видела, как ты смотрел на Сару, поэтому могу догадаться, о чем ты думаешь, — сказала она со смешком. — Верите или нет, но мы с Лиландом тоже были когда-то молодыми.
— Я знаю, как на тебя смотрит папа. Не сомневаюсь, что возраст здесь не главное. Важны чувства. Мы все хотим любви и понимания — как у вас с папой. Кажется, Донован хочет того же, — констатировала Лиесл.
— О, а вот и девочки, — воскликнула Ханни, услышав голоса в прихожей. — Я пригласила Амелию. Думаю, она привела с собой подружек.
Маленький дом Донована наполнился женщинами.
— Думаю, мне пора оставить вас одних, дамы, — пробормотал Донован, с неохотой отпуская руку Сары.
— А у нас пицца, — радостно проговорила Амелия, входя в комнату. В руках она несла несколько огромных плоских коробок.
— Хорошая берлога у тебя, Донован, — сказала Ширли. — Если бы не Сара, мы вряд ли бы сюда попали. Но ведь для этого и созданы женщины: сделать мужчин общительными. Слушайте, а я вам рассказывала о моем дяде Тертале? Он три года прожил один в богом забытом месте. Потом…
Джози, маникюрша, перебила Ширли:
— Так, и не думай рассказывать очередную историю. Мы пришли сюда говорить о свадьбе, а не о каком-то отшельнике-дяде…
— Дядя Тертал жил уединенно, пока…
— О, перестань, — пожурила ее Мэйбл, иглотерапевт из салона на Пэрри-сквер. — Итак, Сара, милая, Либби сказала, ты планируешь сделать свадебную прическу в нашей парикмахерской.
— О, дорогая, — сообщила Джози, устраиваясь на полу рядом со столиком, где лежала пицца. — У меня как раз есть великолепный лак для ногтей, называется «Румянец невесты». Мы обязательно накрасим им тебе ногти и…
— Веселитесь, — сказал Донован и вышел из комнаты, чувствуя, что скучать без него не будут.
— Трус! — крикнула ему вслед Сара.
Он обернулся и кивнул ей, признавая свое поражение. Он мог смотреть в лицо судье и присяжным, но не смог остаться в комнате, полной женщин, у которых голова забита свадебными приготовлениями.
Сара звонко рассмеялась. Тот факт, что она смеялась в его гостиной, окруженная людьми, породил странное чувство в его груди.
Саре
стало не до смеха двумя часами позже, когда гости разошлись. Она убрала коробки из-под пиццы, сложила журналы, поражаясь, как она могла дойти до такого.Пока все разговаривали о свадьбе, Сара напрочь забыла о собственных переживаниях.
Она жила под одной крышей с практически незнакомым мужчиной, собиралась выйти за него замуж и планировала их свадьбу. Правда, он вызывал у нее сексуальное желание.
Впервые Сара увидела Донована, когда он ворвался к ней в магазин, пока она разбирала коробки… Он промок тогда до нитки, и его односложные ответы не могли успокоить волну желания, которая прошла по телу Сары. От охвативших ее чувств ей было тяжело дышать и ноги стали ватными.
Желание — недостаточная причина выходить за него замуж.
Как она решилась? Этот вопрос Сара задавала себе уже в сотый раз.
— Они ушли? — шепотом спросил Донован, входя в комнату.
— Трус, — повторила Сара.
— Нет. Просто мудрый.
— Ты бросил меня.
— Мне показалось, тебе было весело, — возразил он, помогая ей прибраться.
— Да, было весело, во всяком случае, какое-то время. Потом я вспомнила, что все это не по-настоящему и…
— Может, не будем говорить об этом?
Раздражение в его голосе заставило Сару замолчать.
— Что?
— Перестань беспокоиться о том, как сложатся у нас отношения. Все в наших руках. Они будут такими, какие мы захотим. Возможно, мы начали неправильно. Не совсем обычно и впопыхах. Но по крайней мере мы испытываем симпатию и уважение друг к другу.
— Обоснованные тем, что ты получишь партнерство.
— Все в наших руках, — повторил он.
— Ты что, собираешься и это вписать в договор? Наши отношения будут такими, какие мы захотим.Почему бы не добавить данный пункт в наш постоянно пополняющийся список? Давай посмотрим: ты готовишь, платишь за дом…
— Эй, ты оплачиваешь продукты, — заметил он.
— И получаю право любоваться заливом. Декорирую твой кабинет, а также получаю несколько потенциальных клиентов. — Она остановилась. — Кажется, меня занесло слишком далеко. Наверняка есть еще что-то, что ты бы хотел вписать.
— Раз уж ты сама заговорила об этом, то есть одна вещь. — Голос Донована смягчился.
Сара занервничала.
— Что? Только возьми свой блокнот, а то забудешь. Что же ты еще хочешь, Донован?
— Я получу партнерство, — сказал он. Было еще что-то. Сара не знала, что именно, но он это скрывал.
— Это не ново. Это уже часть сделки. Что еще?
— Вот что, — Донован подошел ближе, так близко, что она могла слышать, как стучит его сердце.
Сара не знала, чего ждать. Наверное, он попросит ее мыть его машину раз в неделю или стирать. Да, стирать белье было бы естественно. Вполне женское занятие.
Вместо этого Донован медленно наклонился, и тогда Сара поняла, чего он хочет. У нее еще было время увернуться. Сара знала, что он ей позволит это сделать. Но вместо этого она сама потянулась к нему. Их губы встретились. Она приветствовала его поцелуй. Он был легким, как дуновение ветерка.