Герцогиня-дуэлянтка
Шрифт:
К счастью, ей удалось вовремя подставить руки, иначе она разбила бы себе нос о грубую кирпичную поверхность. Внезапно высвободившись из цепких рук, она развернулась и бросилась к выходу из переулка, поскальзываясь на влажных камнях мостовой.
– Не так быстро, красотка, – взревел незнакомец, схватив Сесиль за накидку и дернув назад с такой силой, что она едва не упала.
– Помогите! – вновь закричала Сесиль, только на этот раз по-французски. – Пожалуйста… кто-нибудь…
Мясистая и не слишком чистая рука закрыла ей рот, и Сесиль принялась развязывать тесемки накидки, отчаянно
Ужас пронзил ее, подобно удару молнии, придавая сил быстро слабеющим мышцам.
Мясистые пальцы негодяя заглушали рвущиеся из ее горла крики так основательно, что даже она сама с трудом могла их расслышать.
Мужчина усмехнулся, с ужасающей легкостью удерживая запястья Сесиль одной рукой и ощупывая ее тело другой.
– Какое славное маленькое тельце! – протянул мерзавец, обхватив ладонью ее грудь, а затем скользнул вниз по животу и нащупал ремень, на котором висела кобура. – О-о-о, а это что у нас тут такое? – Он провел пальцем по ремню к правому бедру и, ослабив хватку буквально на долю секунды, чтобы развернуть ее лицом к себе и разглядеть находку получше, пробормотал: – Какого черта?
Сесиль только этого и ждала. Слегка наклонив голову, она что есть силы ударила насильника затылком.
Раздался отвратительный, но такой ласкающий ухо хруст.
– Ах ты сука! – взревел негодяй, тут же отпустив ее.
Сесиль рванулась от него, но мужчина успел ухватить ее за накидку и дернул назад так легко, словно вытаскивал рыбу из пруда.
– А ну-ка постой! Я еще не…
– Ты сейчас же уберешь свои грязные руки, мерзавец, или я порву тебя на куски, – раздался спокойный голос с дальнего конца переулка.
Более ужасающего акцента Сесиль не слышала никогда в жизни, но сейчас он прозвучал словно музыка.
Удерживавшие ее руки больше не пытались притянуть ее ближе.
– Я не знал, что это твоя женщина, – произнес нападавший, словно извиняясь за свои действия.
– Отпусти ее сейчас же. – От спокойно произнесенных слов исходила такая угроза, что отвратительное произношение вдруг перестало иметь значение.
– Да забирай! – Мужчина оттолкнул свою жертву. – Не стоит она того, чтобы из-за нее драться.
Гай едва успел подхватить Сесиль, удержав от падения. Свет от фонаря падал на него так, что его лицо оставалось в тени.
– Вы в порядке? – спросил он тихо.
Сесиль лишь кивнула в ответ, слишком напуганная, чтобы говорить.
Гай же повернулся к нападавшему и прорычал по-французски:
– Tu pars en enfer avant que je t’apprenne une lecon [7] .
– Ладно, ладно! – Стараясь держаться на расстоянии, злодей поднял руки и попятился в тень.
7
Пошел прочь, пока я не преподал тебе урок (фр.).
– Вы не ранены? – спросил Гай, когда он скрылся за углом.
Сесиль стряхнула оцепенение от
испытанного ужаса. Как ей хотелось броситься в сильные объятия Гая! Да что с ней такое?– Отпустите меня, – произнесла она холодно, положив ладони ему на грудь и пытаясь оттолкнуть, а потом принялась дрожащими руками отряхивать платье.
– Отпустить? – бесстрастно повторил Гай.
– А чего вы ждали? Награды?
– Ну, хотя бы «спасибо».
Лицо Сесиль запылало в темноте. Она повела себя недопустимо. Набрав в грудь воздуха, она уже хотела что-то ответить, но тут заметила, что висевшая на запястье сумочка исчезла.
– Он украл мои деньги! – закричала Сесиль и бросилась следом за негодяем.
– Подождите! Куда вы, черт возьми? – крикнул ей вслед Гай.
Сесиль остановилась в конце переулка и оглянулась по сторонам. Под уличным фонарем вор рылся в ее сумочке.
– А ну верни! – крикнула ему Сесиль.
Вскинув голову, тот показал ей крайне неприличный жест и со смехом крикнул в ответ:
– А ты забери!
Сесиль выхватила пистолет из кобуры и прицелилась.
Гай у нее за спиной ошеломленно вскрикнул.
– Боже милостивый! Вы же не собираетесь и в самом деле его пристре…
За раздавшимся в тишине громким треском последовал леденящий кровь вопль.
Спокойно вернув пистолет на место, Сесиль направилась к оравшему от боли и прыгавшему на одной ноге воришке.
– Вы с ума сошли? – вопросил Гай, следуя за ней по пятам.
– Нет, просто зла.
– Черт возьми, Сесиль! Нельзя же просто вот так взять и выстрелить в человека!
– Я только что это сделала.
Гай сдавленно охнул:
– Подождите здесь, а я принесу вашу сумочку.
Но Сесиль, не обратив на его слова никакого внимания, достала второй пистолет и крикнула:
– Брось сумочку и отойди подальше, иначе на этот раз я прострелю тебе кое-что поважнее.
Вор жалобно всхлипнул и неловко поскакал по улице, приволакивая раненую ногу.
Усмехнувшись, Сесиль спрятала пистолет в кобуру.
– Боже милостивый! Это же незаконно! Или вы этого не знали?
– Так почему вы до сих пор здесь, Гай? Уходите скорее.
– О, правда? Вы могли его убить.
Сесиль усмехнулась:
– О, ради бога! Я целилась в мысок ботинка, и туда именно и попала.
Дойдя до фонаря, Гай опустился на корточки и подобрал с мостовой содержимое сумочки.
– Вы сошли с ума. Окончательно и бесповоротно. – Он протянул Сесиль сумочку. – Кстати: почему вы разгуливаете в одиночку посреди ночи?
Она затянула тесемки сумочки, надела ее на запястье и направилась к кофейне.
– Куда вы? – спросил Гай, шагая рядом.
– Поесть.
– Я только что оттуда. Они сегодня рано закрылись.
Сесиль нахмурилась:
– Я умираю с голоду.
И словно в подтверждение ее слов в желудке громко заурчало.
Губы Гая дрогнули в улыбке.
– Я слышу. Эллиот сказал, что за несколько су у одной из служанок можно купить хлеба, сыра и бутылку вина. Я принесу нам что-нибудь, когда вернемся в гостиницу.
Сесиль прищурилась, и ее пульс заметно участился – то ли от недавней встречи с опасностью, то ли в предвкушении.