Гермес Трисмегист и герметическая традиция Востока и Запада
Шрифт:
4. (…, 242.9) Не вызывает сомнений то, что когда-то, во времена Гермеса, эти краски были названы естественными, поскольку они должны были быть описаны под общим названием в книге, озаглавленной "Книга естественных красок, посвященная Исидоре". Но когда они стали предметами ревности [демонов] тела, они стали своевременными красками и так и были названы. Однако древних, а особенно Гермеса, упрекают в том, что знания о них не были распространены ни открыто, ни тайно, и что на них не было даже намека.
5. Только Демокрит описал их в своем произведении. Что же касается их (древних египтян), то они описали их символическими знаками на стелах в глубине и во мраке своих храмов – и сами эти краски, и хорографию (управителей промежутков времени) Египта. И если кто-либо дерзнет проникнуть в эти сумрачные глубины, пренебрегши ключом, он не сможет их прочесть, несмотря на всю свою решительность и усердие. Иудеи, наследуя их, поместили своевременные
6. Существует два рода своевременных красок. Первый, род тканей, демоны, смотрящие за каждым местом, дали каждый своему жрецу. Вот, кстати, почему их называют своевременными – потому что они действуют согласно моментам, выбранным волей своих демонов, и когда эти демоны перестают желать, они больше не действуют (…).
Другой род своевременных красок – это краски подлинные и естественные, Гермес написал о них на стеле: "Растопи одну-единственную вещь, которая была бы желто-зеленоватой, красной, цвета солнца, бледно-зеленой, желтой охровой, зелено-черноватой и остальным". Что касается самих земель, то он назвал их тайным именем "пески", и он открыл виды цветов. Эти краски действуют естественно, но их ревнуют земные демоны. Однако, если кто-либо, будучи посвященным, отталкивает демона, то он получает желаемый результат.
7. Таким образом, демоны-хранители, когда-то отвергнутые тогдашними сильными, задумали овладеть естественными красками на нашем месте, чтобы люди их больше не изгоняли, но посылали им свои молитвы, призывали их и постоянно кормили жертвами. Это они и совершили. Они сокрыли все естественные способы, действующие сами по себе, не только потому, что они были ревнивы по отношению к людям, но еще и потому, что они заботились о своем собственном существовании, чтобы их самих не хлестали, не изгоняли, чтобы им не умирать с голоду, когда им не будут больше приносить жертв. Вот что они сделали. Они спрятали естественную краску и внедрили вместо нее собственную неестественную краску, и возвратили эти способы своим жрецам, и если жители селения пренебрегали жертвоприношениями, они препятствовали им в пользовании даже неестественной краской [23]. Все те, кто изучил требуемое учение демонов века, подделали воды, и по причине обычая, закона и страха их жертвоприношения увеличились. Однако демоны больше не выполняли свои лживые обещания. Но когда произошел полный переворот областей (?, апокатастасис тон климатон), и область была разорена войной, и род людской исчез из этой области, когда храмы демонов стали пустыней, а жертвоприношения им были прекращены, тогда они, по причине своей лживости и с помощью многочисленных предзнаменований, стали льстить оставшимся людям и убеждать их во снах возобновить жертвоприношения. И поскольку они возобновили свои лживые обещания неестественных красок, то все несчастные люди, невежды и любители удовольствий, возрадовались. Вот что они хотят сделать и по отношению к тебе с помощью своего ложного пророка. Эти местные демоны льстят тебе, ибо они жаждут не только жертвоприношений, но и твоей души.
8. Тебя же я не позволю терзать туда-сюда как женщину, как я тебе уже говорил это в книгах "Согласно энергии". Не действуй всеми способами, чтобы найти Бога, но останься сидеть у своего очага, и Бог придет к тебе, Он, Вездесущий, Который не заключен в ничтожно малом пространстве, как демоны. В этом спокойном отдыхе тела пусть отдыхают также твои страсти, вожделение, удовольствие, гнев, грусть и двенадцать жребиев (мойрай) смерти. И таким образом, исправляя саму себя, призови к себе Божество, и оно действительно придет, Оно, Которое везде и нигде. Затем, даже не ожидая, когда тебя об этом попросят, принеси жертвы демонам, не те (жертвы), которые им служат на пользу, которые их питают и усиливают, но те, которые их изгоняют и рассеивают, те, чей(?) мембрэс [24]дал формулу Соломону, царю Иерусалима, и еще лучше те, которые сам Соломон написал из своей собственной мудрости. Действуя таким образом, ты получишь своевременные краски, подлинные и естественные. Действуй так до тех пор, пока ты не достигнешь совершенства души. И когда ты узнаешь, что ты стала совершенной, тогда, получив естественные краски, плюнь на материю, укройся подле Пойменандра [25], и освятившись в кубке, устремись к своему роду.
9. Я удаляюсь, что предписывает твое Несовершенство. Но мне еще нужно задержаться ненадолго, чтобы снова рассмотреть предмет наших изысканий: не нужно показывать себя низшим, и предмет предстанет
легким для овладения. (…)"8) CAAG, 150.12 "Всякий сублимированный пар (айталэ) есть дух (пневма), и таковы его красящие свойства", – так божественный Демокрит говорит о белении и Гермес о дыме."
9) CAAG, 156.4 "Необходимо также исследовать вопрос благоприятного времени (кайрон). "Дух, – говорит он (Гермес?), – должен быть отделен от цветка под действием Солнца и вымачиваться (тарихевестай) до весны, а тогда, в благоприятное время, он должен быть выставлен на огонь, чтобы золото было пригодно для употребления. Великое Солнце действительно, говорит он (Гермес?), – производит это, потому что, – говорит он, все осуществляется именно благодаря Солнцу."
Слушай то, что сказал Гермес, – что размягчение веществ, способных размягчаться, осуществляется в холодном состоянии (ен психроис). Он дал долгие объяснения на этот счет в конце "Беления свинца". Он говорит также на тему золота: "Именно так действует тот, кто приготавливает Все". Он также рассмотрел способ просеивания Всего через какое угодно сито. И это не ушло от внимания Агатодемона, который называет это действие "промыванием" и "очищением" минерала, когда распыленный или разжиженный минерал проходит через сито или фильтр. Гермес сказал: "Он (минерал) становится похожим на капли клея акации". Но если производится осадок, то это свидетельствует о том, что ни вещества, ни минерал не были достаточно распылены.
Сам Гермес дал также подробные объяснения этого в "Ситах", когда он повторяет в начале и в конце [26]: "Если воды спадают, то кажется, что и само сито сплывает". Действительно, согласно великому Гермесу, воды спадают все вместе, и сразу же они вновь подимаются орудием, в котором они, кажется, кипят."
10) CAAG, 162.3 "Гермес, говоря о размягчении, далее сказал: "И он (металл) побелеет"."
II) CAAG, 169.5 "Гермес и Демокрит известны по Каталогу тем, что они кратко говорили о единственной краске, а другие об этом упоминают."
12) CAAG, 175.12 "У древних была привычка делать серные соединения несгораемыми в легком огне и отбеливающими материалами. Что вызывает огонь искусственным образом, Солнце вызывает с помощью божественной природы. И великий Гермес сказал: "Солнце делает все". И тот же Гермес не переставал везде повторять: "Выставь на солнце" и "получи пар на солнце", и он везде упоминает Солнце. Все совершается в некотором роде благодаря воздействию солнечного огня, как мы уже сказали."
13) CAAG, 188.7 [27]"Как же производится тело (металлическое) из магнезии, если действительно отбелка проявляется в изменении (эхей диафоран) в ходе мацерации (тарихейан), как я тебе уже говорил ранее: "Оставь перед печью"? Печь должна гореть с дровами и корой красных кобатий (cobathia, мышьяковые сульфиды кобальта), ибо дым от этой коры отбеливает все. Если же магнезия получает (= испытывает воздействие) этого дыма, она впитывает его и отбеливается.
Разве я не напомнил в седьмом трактате на тему красных кобатий, что нам необходимо сначала узнать, о какой магнезии говорят философы (алхимики), о простой (или: чистой – аплэн), происходящей с Кипра, или о сложной (или: синтетической – тэн синтетон), которую производит наше искусство? Действительно, когда они распыляли простую, они намекали, что она сложная, и в то же время они говорили о простой. Так наше искусство осталось тайным благодаря употреблению слов с двойным значением. Так еще философ Гермес льет (в огонь печи), после морской воды, натрит, уксус, кровь мошкары (красную краску), сок стираксового дерева, сланцевые квасцы и подобные вещества, и он говорит: "Оставь ее (магнезию) перед печью с корой красных кобатий. Ибо дым красных кобатий, будучи белым, отбеливает все". Так говорит Гермес. Но нужно знать, что натрит, стираксовое дерево, сланцевые квасцы, пепел пальмовых веток – это белая сера, отбеливающая все. Что касается крови мошкары и уксуса, то это название серы, полученной из негашеной извести. Кора красных кобатий – это серные соединения, особенно мышьяка, похожие на кобатию своим желтым золотистым цветом. Он говорит, кроме того: "Дым кобатий отбеливает все". Но Философ (Демокрит), желая объяснить, что такое кобатий, говорит: "Пары серы отбеливают все"."
13бис) Та же цитата у Олимпиодора, 84.20. "Гермес говорит по поводу дыма в отрывке, касающемся магнезии: "Оставь ее (магнезию), – говорит он, – гореть перед печью (на белом огне) с красными корочками кобатий. Ибо дым кобатий, будучи белым, отбеливает тела". Дым (капнос) действительно держит среду между горячим и сухим, и такова также природа горящего (айтале) духа и всего, что высвобождает огонь. Напротив, пар (атмос) держит среду между горячим и влажным, и это слово (пар) обозначает влажные духи (айталас играс), как то, что высвобождает дистилляторы (ди амбикон) и тому подобное."