Герои ниоткуда
Шрифт:
— А где они?
— Первая вплетена в гнездо Жар-птицы на вершине горы Тешомбара. Вторая — в доме профессора Айлберда в Рэд-Уотере. И третья находится у княгини Аркад из Эрдура.
— Ого! Попробуй-ка запомнить, — сказал Рич.
Джесс сказал надменно:
— А я могу. Гнездо Жар-птицы, профессор Айлберд в Рэд-Уотере, княгиня Ардур из Эркада.
— Аркад из Эрдура, — вежливо поправил мистер Крамп. — Очень хорошо. Однако не стоит беспокоиться об этом. Мы дадим вам карту. Как вы разыщете нити — ваше дело. Но когда вам покажется, что вы нашли то, что искали, — прикоснитесь к этому любым вашим камнем, и если это настоящая
Джесс кивнул и, положив свой камень в мешочек, надел его на шею и засунул под рубашку. Рич сделал то же самое.
Мистер Магнус открыл шкаф в углу комнаты и достал два копья. На гладкие древки из черного дерева были насажены острия из тусклой серой стали в форме листьев.
— Их невозможно сломать, — заметил мистер Магнус.
Затем он достал два небольших ранца и открыл один из них. Внутри ребята увидели квадратный кусок ткани, плоскую кожаную фляжку, неглубокую деревянную миску и маленький деревянный ящичек. Мистер Магнус встряхнул ткань — она развернулась и прекратилась в большое одеяло. Джесс дотронулся до него. Одеяло было мягким и, по-видимому, очень теплым.
— Оно еще и водонепроницаемое, — сказал мистер Магнус. Он вновь сложил одеяло, и опять их взорам предстал квадрат размером с носовой платок.
Мистер Магнус постучал по миске.
— Что бы вы хотели съесть?
Рич сказал:
— Горячую сосиску с приправами.
В тот же момент в миске появились горячие сосиски на крутоне, с горчицей, кислой капустой и сладкими пикулями. Рич уставился на мистера Магнуса, вытаращив глаза.
— И это съедобно?
— Попробуйте.
Рич взял сосиску и надкусил ее.
— Неплохо! — проговорил он с набитым ртом.
— Я понял, — сказал Джесс. — Что бы мы ни пожелали — все появится. А фляжка, похоже, всегда будет полна воды.
— Или любого другого напитка, — заметил мистер Магнус. — Стоит только пожелать.
Рич открыл деревянный ящичек и обнаружил в нем нож с костяной ручкой, вилку, ложку и спичку. Он чиркнул спичкой. Та загорелась и горела, не изменяясь, пока Рич не задул ее. Но и после этого она выглядела как новенькая.
— Ловко, — сказал Рич. — Такие штуки в нашем мире стоили бы целого состояния.
Мистер Крамп достал карту на толстой плотной бумаге. Он тщательно ее сложил и протянул ребятам. Джесс, стоявший к нему ближе, взял карту и сунул в карман.
— Это все, что мы можем для вас сделать, — сказал мистер Крамп. Он с трудом выбрался из кресла. — Еще мы можем пожелать вам успеха. На ваших плечах лежит судьба нашего мира… да и вашего тоже.
Он вздохнул.
— Тяжелый груз! Дай Бог, чтобы ни один из вас под ним не сломался.
У Джесса упало сердце. Может быть, не поздно еще дать задний ход? Он взглянул на Рича. Лицо Рича, как обычно, выглядело замкнутым и угрюмым, и Джесс подумал: «Нет, я не буду тем, кто откажется первым». Он решил идти. Если Рич может, то может и он, Джесс.
Мистер Магнус в это время достал из шкафа длинный посох. Ручка посоха была вырезана в виде орла с распростертыми крыльями.
— Я переправлю вас так далеко, как только смогу. Мы отправимся на летающей трости, потому что быстроуносящая метла пригодна только для небольших расстояний.
Он оседлал трость и пригласил:
— Садитесь и держитесь покрепче.
Ребята закинули рюкзаки за спины, заткнули копья на пояса, чтобы освободить руки, и уселись на трость — Джесс
за мистером Магнусом, обхватив руками талию бородача, а его самого обхватил Рич, устроившийся за ним.Мистер Крамп поднял руку. Одна из стен заколебалась, как дым, стала таять и — исчезла.
Мистер Магнус запел:
Приветствую тебя, счастливый! Ты никогда не был птицей.Летающая трость заколебалась и медленно оторвалась от пола.
Все выше и выше От земли ты поднимешься, Как дым от огня Полетишь в голубую даль.Они сорвались с места и стрелой пролетели сквозь исчезнувшую стену. Под ними проносились красные крыши. Ветер бил в лицо, и глаза Джесса сразу наполнились слезами. Если он и мог о чем-то думать, то только о тонкой трости и об огромной пустоте под ногами. Джесс глянул вниз — башни замка уменьшались стремительно и были уже похожи на крепость для оловянных солдатиков. Город остался позади.
Джесс прижался головой к спине мистера Магнуса, прячась от ветра. Рич обхватил его так плотно, что он едва мог дышать. Джесс сморгнул набежавшие от ветра слезы и увидел внизу пестрый ковер, словно бы сотканный из светлой зелени полей и мрачноватой зелени лесов, из серо-голубоватого блеска озер и бледных полосок дорог.
Они летели долго, и Джесс устал от свистящего ветра, холода и неудобной позы, ему хотелось выпрямиться, размяться.
Наконец трость пошла вниз, скорость уменьшилась, и вскоре Джесс почувствовал под ногами землю.
Он слез с трости, с трудом управляя онемевшими мышцами. Рич чувствовал себя не лучше и ворчал, растирая ноги.
— Лететь дальше я не могу, — сказал мистер Магнус. — В этих краях рыскает Скримир. Не исключено, что он появится, обернувшись огромным орлом, и стащит нас с трости.
— Вы думаете, он знает о нас? — спросил Джесс.
— Не уверен, однако с ним нужно быть осторожным.
Довольно долго он, наклонив голову вперед, смотрел на ребят немигающими глазами — и был еще больше похож на старую черепаху, чем обычно.
— Ориентируйтесь по карте, — на прощание заметил он. — Дорога у вас за спиной. Удачи вам!
Трость уже поднималась. Вскоре лишь темное пятнышко виднелось высоко в небе. Ребята остались одни.
Глава 5
Карта порвана
— В хорошенькое дельце ты нас впутал! — с горечью сказал Рич. — Надеюсь, ты доволен?
Джесс уставился на него.
— Я впутал? С чего ты это взял?
— «Хорошо, мистер, я пойду!» — продолжал Рич, передразнивая Джесса.
— А сам-то? Ты же мог отказаться!
— Именно этого ты и добивался, не так ли? Чтобы потом хвастать перед каждым встречным, что одержал надо мной верх!
— Да перед кем? Перед кем мне хвастать?! — воскликнул Джесс.
— Во всяком случае, лучше бы ты вообще не раскрывал рта.
Они с ненавистью посмотрели друг на друга.
Затем Джесс сказал:
— Ну ладно. Все равно уже влипли. Теперь надо думать, что делать дальше.
Рич демонстративно повернулся к нему спиной. У Джесса от обиды защипало в носу и выступили слезы, но он промолчал.