Герой Ее Величества
Шрифт:
— Мы всё видим. И вывод сделали, — перебил его Триумф, хватая за руку и оттаскивая назад. — Слушайте, может, вам лучше вернуться к реке? Отправляйтесь в Челси, предупредите милицию. Они должны знать, что происходит. На случай, если мы не справимся.
Де Квинси покачал головой:
— Сэр, если не справимся мы, то уже никто не справится. В любом случае я могу вам понадобиться.
Сдавшись, Руперт кивнул и двинулся дальше.
— Один бог знает зачем, — выдохнул де Квинси.
Они поднялись по ступеням и очутились под сводчатой аркой входа. Свечи в канделябрах
— Он решил запугать нас зловещими трюками? — спросил Триумф.
Матушка Гранди недовольно на него посмотрела.
— Он сейчас находится в Покоях Чар, — сказала она. — Разгоняет энергосферы выше их операционных возможностей. Этот флогистонный туман всего лишь побочный продукт процесса. Если Джасперс продолжит в том же духе, то мы увидим вещи и похуже.
— Мэм, у вас есть догадки, что он пытается сотворить? — не выдержал де Квинси.
— Разрушить сферы Чар, Невилл. И если при помощи гоэтейи он сумеет ускорить их до точки плавления, то произойдет взрыв, а на месте города останется большой дымящийся кратер.
— Ого! — воскликнул де Квинси так, словно узнал нечто крайне интересное.
— Это называется Индийским синдромом, — продолжила она. — Существует гипотеза, что если нагреть сферы до определенной температуры, то они прожгут Землю насквозь и вырвутся с другой стороны, к примеру в Индии.
— Гипотеза, значит? А это когда-нибудь происходило? — отважился уточнить доктор.
— Нет, но недавно в Уилтшире был инцидент. Его постарались сохранить в тайне, но я кое-что выяснила у местных ведьм. Похоже, Церковь попыталась пробудить древнюю силу, скрытую в камнях Стоунхенджа. Редкостно глупая идея. В них покоится друидическая, очень грубая сила. Она несовместима с современными процессами. Разразилась катастрофа, многие погибли. Было бы еще хуже, если бы они ее не сдержали.
— Да, об этом ходили слухи, — кивнул де Квинси. — Так, значит, это правда? О небо, я знал, что Церковь жаждет заполучить новую Магию, но никогда не думал…
— Это была не Церковь, — раздался чей-то голос.
Триумф молниеносно обернулся, выставив перед собой рапиру.
— Выйди вперед! Покажись! — велел он.
Пожилой человек в одеждах Союза, шаркая, вышел на свет.
— Опустите шпагу, сэр, — промолвил он. — Меня зовут Нэттерджек, я работник Энергодрома. Слава Королеве! Я прятался в столовой. Услышал ваши голоса.
Какое-то время они молча смотрели на него.
— У меня есть документы. Подождите, сейчас, — сказал он, роясь в складках своей мантии.
— Довольно! — остановил его Триумф. — Приятель, я тебе верю. А теперь быстро расскажи, что здесь случилось!
— Будь я проклят, если знаю, — ответил Нэттерджек. — У меня был перерыв, я ждал, пока заварится чай. А уже в следующий момент услышал крики и почувствовал запах. Ну, вы понимаете, запах.Я выбежал сюда и увидел, что мои люди мертвы и похожи на чертовы головешки, а двери в главные
Покои заперты крепче, чем утиный зад. Прошу прощения за мой английский, мэм, — добавил он в сторону матушки Гранди.— Мистер Нэттерджек, — сказала она, — будьте уверены, я более чем хорошо знакома с водонепроницаемой природой этой части утки. Прошу вас, продолжайте.
— Я пытался пробраться внутрь, но без толку. Да и если уж честно, не сильно рвался туда. Затем я попытался подать сигнал властям, но сигнальный огонь никто не увидел.
— Какая неожиданность! — прокомментировал Триумф. — А все операторы спиритических досок взяли на эту ночь выходной.
— В точку. Но попытаться-то стоило. А затем сюда пришел какой-то джентльмен. Кажется, он знает, что следует делать. Я проводил его до главного зала, а потом, последовав его совету, отправился обратно в столовую. Он сказал, что, учитывая обстоятельства, там будет безопаснее.
— Он солгал, — сказал де Квинси.
— Что за джентльмен? — резко спросил Триумф. — Что еще за чертов джентльмен?
— Итальянец, — ответил Нэттерджек. — Очень вежливый и приятный. Произнес крайне милую речь о благе королевы и страны, а также о судьбах свободного мира. Если мне не изменяет память, то Союз он тоже упомянул. Да, точно упомянул.
— Где он сейчас? — спросила матушка Гранди.
— У дверей Покоев, где я его оставил, — ответил служитель. — Я покажу вам, как туда пройти.
Он повел их по длинному коридору.
— Мне интересно, что вы имели в виду, когда сказали, что это была не Церковь? — спросил де Квинси, пока они торопливо шагали вдоль мрачных стен.
— Священники ничего не знали об уилтширском инциденте. Нас отправили туда все прибрать и обеззаразить. Видит бог, какой же там был бардак!
— Тогда кто же это сделал? — спросил де Квинси.
— Один жирный идиот по имени герцог Солсбери, — ответил Нэттерджек. — Он хотел добиться благосклонности при дворе, разбудив источник древней Магии. Сам он, несомненно, получил по шее, но Церковь решила все скрыть.
— Хокрэйк, — пробормотал Триумф. — Значит, он потерпел неудачу в своем маленьком, но амбициозном замысле и решил поучаствовать в более масштабном заговоре. Похоже, все детали складываются воедино, только картинка получается на редкость отвратительная.
Они добрались до конца коридора. Двери в Покоях Чар стояли новые: большие, надежные плиты из армированной стали. Сейчас они сплавились воедино, превратившись в цельный лист металла.
— Мы только недавно их поставили, — с горечью отметил Нэттерджек. — И посмотрите на них теперь, посмотрите!
Триумф посмотрел. Вокруг механизма замка виднелись какие-то пометки мелом.
— А это что такое? — спросил он.
— Прошу вас, не касайтесь их, — сказал появившийся из двери боковой залы человек, державший в руке лампу.
Это был красивый мужчина лет тридцати пяти, правда, сейчас он казался довольно измученным и потрепанным. Модный костюм основательно засалился и местами порвался. Выглядел незнакомец так, словно его протащили на веревке за телегой с мусором по всей Европе.