Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Герой Эсмерельдена
Шрифт:

— Да я и не спасал никого, — будь он ещё способен, Грин обязательно пожал бы плечами. Но тело его сковал паралич. — Я просто сделал то, что посчитал верным. Как делал это всю жизнь, — на этом главарь пьяных стражников замолчал.

— Прощай, друг, — прошептал Сайбер, склонившись над бездыханным телом предателя, с которым с удовольствием выпил бы ещё раз. Даже того дрянного пойла, которое подавали в местном штабе авантюристов. Он опустил веки на его остекленевших глазах и поднялся с пола, держа на руках девушку, которую ещё предстояло спасти из этого проклятого города.

Глава 8: Последний искатель приключений Эсмерельдена

На этот раз тяжёлая, стальная

дверь башни не оказывала сопротивления, хоть герой и толкнул её так, чтобы просто проверить, вдруг повезёт. И ему повезло. Под воздействием чудовищной тряски, петли, на которых держалась дверь, просто вывалились из кладки, и когда Сайбер легко толкнул её вперёд — та с готовностью и грохотом, выпала наружу.

«Ну, побежали», — подумал герой, прежде чем вышел на улицу из темницы, в которой провёл несколько дней. Но когда его сапог оказался по ту сторону дверного проёма, мысль о скорейшем побеге — тут же отошла на второй план.

Сайбер, с бессознательной Аникой на руках, стоял подле разрушенной башни, в таком же, разрушенном городе. Даже не так. Его бывшая темница выглядела самым целым строением из всех, которые находились в Лиггсбри. Скромные домики, лавки торговцев и даже стены — всё обратилось в развалины. Последние, конечно же, были разрушены не полностью, но они явно потеряли в высоте, так, как если бы в воздухе грянул взрыв атомной бомбы. Когда они подходили к городу, в тех стенах могли заплутать облака. Теперь они едва превышали высоту местного, двухэтажного штаба. Улицы утонули в сплошных завалах камней и досок, под которыми проглядывали кровавые реки, берущие начало в сотнях и сотнях изрубленных тел. Пока он сидел взаперти, здесь промелькнуло веяние самой смерти. Оно погрузило весь город в молчание. И это вызывало невольный страх.

— Госпожа! — с истерикой в голосе, выкрикнул кто-то со стороны. — Госпожа, где вы?

Совершенно выбитый из колеи, Сайбер даже не сразу понял, что действительно слышит тот голос, и это не было лишь причудой воображения. Он просто смотрел. Его глаза замерли, впившись в силуэт ближайшего месива, в которое был превращён незнакомый ему человек. Он был расплющен огромным остовом крыши, слетевшей с соседнего здания. Его искореженные руки, застывшие в странном, неестественном положении, перед смертью пытались прикрыть голову, ныне напоминающую лужицу, которую оставляет случайно раздавленный томат. Рядом лежал ещё один — в странных для Лиггсбри, белоснежных одеждах. Точнее, таковыми они были до того, как в его спину с чудовищной мощью влетела расщеплённая балка — она пронзила его насквозь и пригвоздила к дороге, перебив тому позвоночник. Другому повезло ещё меньше — должно быть, огромный кусок стены, приземлившийся прямо ему на живот, сумел убить его далеко не сразу. Он пытался скинуть его с себя, в то время как силы в руках становилось меньше с каждым недополученным вдохом расплющенных лёгких.

«И смерть, забытая в веках забвения, сегодня вновь устроила свой пир. Не опасаясь ни ответа, ни отмщения», — внезапно для самого себя, вспомнил Сайбер строки из некогда прочитанной книги.

— Ты ещё кто такой? — человек в алом балахоне появился перед героем так неожиданно, что даже сумел в один момент вывести того из транса раздумий. Одна его рука сжимала меч, другая — была сломана в таком количестве мест, что напоминала контрацептив, наполненный фаршем. — Эй, ты! Что это за девчонка?

— Я…

— Девчонка! — уже громче выкрикнул любитель странных головных уборов, подняв свой клинок и направив его в грудь героя. — А ну, отдай её мне! Быстро!

Это был инквизитор. О чём сам герой, конечно же, догадываться не мог. Крест на его одеждах скрылся в налёте грязи, а отточенные рефлексы, соответствующие одному из членов личного

отряда Викария — пропали, вместе с рукой.

В прочем, это не важно. Как не важно и то, что сам герой ещё никогда не встречал инквизицию самолично. Ведь в тот же миг, как незнакомец закончил фразу, потребовав отдать ему Анику — его челюсть уже начала истошно хрустеть под тяжёлым ударом Сайбера, уже принявшего враждебность этого мира. Выронив меч, инквизитор рухнул на землю.

— Ещё один! Возле башни! — раздался крик дальше по дороге, и он тут же нашёл отклик, повторенный несколько раз, в разных местах. Оглушённые и израненные, инквизиторы были по-прежнему живы, хоть и не все. Осталось лишь девять.

«Ещё?», — тут же подхватил мысль Сайбер, наблюдающий за тем, как из всех возможных щелей, будь то развалины дома, или просто куча хлама, перекрывающая дорогу, лезут люди в белых одеждах. Впрочем, «белыми» их теперь назвать было сложно. И двигались они быстро. Настолько, что герой тут же отбросил мысль о возможном побеге. Будь он один — возможно. Но не с девушкой на плече.

— Ладно, — кивнул Сайбер, аккуратно положив Анику на землю. С ней он не сможет ни бежать, ни сражаться. Пусть даже для этого у него хватит выносливости, для неё самой это слишком опасно. — Самое время проверить свои боевые навыки в серьёзном бою.

***

Инквизиторы выстроились в ровную линию перед башней, на крыльце которой лежала Аника. Сайбер ждал их около разбитых ступенек. Большая часть из них была ранена — тут и там мелькали страшные резаные и рваные раны, оставленные не то мечами авантюристов, не то обломками зданий. Но при этом всём, никто из них не придавал этому никакого значения. Их не тревожили ни ушибы, ни вывихи, ни переломы. В точности так же, как тогда у ворот — они встали ровной стеной, с высоко поднятыми головами, полные гордости за свою великую цель.

Теперь Сайбер уже не сомневался. Перед ним стояли именно те, кого так боятся жители шести королевств. Может быть и ему стоило? Возможно. Но не сейчас. Размяв затёкшую шею, герой медленно склонился над бессознательным инквизитором и взял его меч. Теперь уже нет никакого смысла сдерживаться.

— Ну, поехали, — произнеся это самым усталым тоном из всех, на который он был только способен, Сайбер сделал два шага вперёд, остановившись прямо перед плотным строем врагов.

Инквизиторы переглянулись. Может быть, они ждали, что он побежит? Тогда их ожидания не оправдались. Один из них, стоящий в самом центре, коротко кивнул головой и в тот же момент другой, что стоял с фланга — поднял свой меч и устремился в атаку.

«Медленно», — пронеслось в голове Сайбера. Определённо, он двигался быстрее авантюристов. Но всё же, недостаточно быстро. Выставив свой меч для защиты, герой дождался удара и наклонил его в сторону, направив атаку врага далеко вбок. Ещё миг — и очередной инквизитор принял мощный хук слева.

Но этот противник не упал с первого же удара. Напротив, вместо того, чтобы распластаться в грязи — он в последний момент успел поймать Сайбера за рукав рубашки, повиснув на его руке всем своим весом.

«Вот же…» — додумать собственную мысль герой уже не успел. Ведь прямо в этот миг в его тело уже были нацелены ещё два меча.

Один из них целил в бок, другой — в голову. И двигались они пусть и медленней Сайбера, но делали это синхронно, снижая возможность блока к полнейшему минимуму. Два куска заточенной стали, обагрённых запёкшейся кровью, угрожающе приближались. Они определённо действовали по плану, уже не единожды разыгранному на полях сражений.

«Вы не учли одного», — где-то в глубинах разума Сайбера зазвучал внутренний голос. Не тот, что обитал там обычно, но более грубый и злой. Не его голос. — «Я гораздо сильнее вас!»

Поделиться с друзьями: