Герой снов
Шрифт:
"Будь ты проклят, Адам, - думала она сердито.
– Зачем ты хочешь перевернуть мою жизнь? Что сделано, то сделано. Ты меня оставил и женился на другой, а я сумела прийти в себя и оправиться от удара. Так дай мне жить спокойно!"
Пробираясь сквозь толпу гостей, Эмма непринужденно играла роль хозяйки и наконец, улучив момент, посмотрела на Адама. Он стоял с приветливым видом, но казался напряженным, и улыбка его была натянутой. Жена находилась рядом, ее пухлая белая ручка хозяйски лежала на его руке. Мимоходом Эмма услышала обрывок их разговора. Адам
– …Наши друзья наняли лакея с очень надменным лицом, одетого в роскошную синюю ливрею.
– Черную ливрею, дорогой, - небрежно прервала его Шарлотта.
Адам продолжал, словно не слыша ее:
– …И мы гуляли в их саду вдоль тиссов.
– Это были фруктовые деревья, дорогой, - поправила Шарлотта.
– …Когда услышали совершенно ужасный вопль и плеск! Этот лакей по дороге в каретный сарай поскользнулся и упал в рыбный садок. Я никогда так не смеялся.
– Это было крайне вульгарно, - чопорно добавила Шарлотта.
Эмма почувствовала на локте легкое прикосновение и, обернувшись, увидела рядом Тасю. Лицо Таси выражало легкую тревогу. Указав взмахом ресниц на Милбэнков, она тихо сказала:
– Вижу, у тебя появились незваные гости.
Эмма скорчила гримаску и вздохнула:
– Что будет, когда их увидит Николай!
– Николай не станет устраивать сцену, - уверила ее Тася.
– У него отличное самообладание.
– Надеюсь.
– Адам выглядит просто подкаблучником, - заметила Тася.
– Да, я обратила на это внимание.
Адам всегда был обидчивым и болезненно гордым. Зачем он женился на женщине вроде Шарлотты? Возможно, она так держалась из-за неуверенности в себе: старалась самоутвердиться, изводя мужа?
– Бедная женщина, - внезапно промолвила Эмма.
– Я знаю, чем оборачивается попытка удержать ускользающего из рук мужчину. Я долго пыталась это делать, пока не поняла всю бесполезность подобных стараний.
– О ком ты говоришь?
– поинтересовалась Тася.
– Об Адаме или о Николае?
Эмма горестно улыбнулась:
– Полагаю, об обоих. Но Николай переменился, в то время как Адам остался прежним. По-моему, Адаму приятно держать женщину в состоянии неуверенности, чтобы она никогда не знала, можно ли на него положиться.
– Ты думаешь, что можешь положиться на Николая?
– последовал тихий вопрос Таси.
– Да. Все, что я наблюдаю в последние несколько недель, убеждает меня: я должна рискнуть. Я решила довериться Николаю, пока не пойму, что ошиблась.
Тася пристально вгляделась в ее лицо.
– Ты полюбила его, Эмма?
Эмма заколебалась, обдумывая ответ. Уголком, глаза она заметила, что Адам высвободился из рук жены и стал не спеша пробираться сквозь толпу гостей, направляясь к высокой стеклянной двери, выходящей в сад. На пороге он остановился и посмотрел прямо на Эмму.
Адам явно хотел поговорить с ней наедине. Эмма сразу отвела от него взгляд, но лоб ее пересекла озабоченная морщинка. Вскоре она ускользнет из гостиной и присоединится к нему.
– Ты уверена, что поступаешь мудро?
– спросила Тася, точно оценившая ситуацию.
– Наверное,
нет, но это необходимо. Я должна прояснить наши с ним отношения раз и навсегда.Николай вернулся в гостиную, испытывая облегчение. Мальчики порадовали Джейка восторгом при виде его пони. Стоукхерст был вежлив и прохладно дружелюбен, пробормотав, что хотел бы с ним побеседовать за рюмкой коньяка или чего-то в этом роде. Николай послушно согласился, понимая, что Эмма была права: ее отец явно стремится установить с ним мирные отношения.
Едва он пересек порог гостиной, как к нему приблизилась незнакомая женщина. Она была маленькой и толстенькой, с неожиданно хищными, свирепыми глазами на круглом личике.
– Ваша светлость, - обратилась она к нему низким голосом, - я - леди Шарлотта Милбэнк. Ваша жена и мой муж куда-то запропастились. Так как я незнакома с вашим поместьем, то вынуждена просить вас помочь мне их разыскать.
Темный сад был полон свистящих зимних шорохов. Земля под ногами оледенела, и голый кустарник живых изгородей покрылся инеем. В морозном ночном воздухе дыхание вырывалось изо рта Эммы призрачными тающими облачками.
Сад представлялся ей единственным местом, где им с Адамом было гарантировано необходимое уединение. Казалось вполне закономерным, что они должны сейчас встретиться на том же месте, где состоялось их последнее настоящее свидание, перед тем как Николай вмешался в их жизнь.
Вскоре она обнаружила то, что искала: маленькую полянку, окруженную ирландскими тисами. Адам ждал ее там, его длинные волосы слегка колыхались на ветру, легкими волнами обрамляя лицо и шею. Он казался постаревшим, словно со времени того свидания прошли не месяцы, а годы. Эмма чувствовала, что тоже стала старше. Как случилось, что оба они изменились так сильно?
Она уже не могла представить себя и Адама юными пылкими влюбленными и поняла, что теперь их разделяет нечто большее, чем ее замужество и его женитьба. Она никогда не любила Адама по-настоящему. Настоящая любовь принимает человека со всеми его недостатками и прощает ошибки. Понимает слабости и еще больше любит за них. То, что объединяло их с Адамом, было иллюзией, которая рассыпалась прахом при первом же серьезном препятствии.
Она остановилась в нескольких футах от него. Ее губы дрожали от холода.
– Зачем вы приехали, Адам?
Он протянул к ней руку. В ладони бледно мерцали жемчуга.
– Я хотел отдать их вам.
Это были серьги, которые она ему отослала. Эмма покачала головой и сложила руки под грудью.
– Я не могу их принять.
– Почему? Разве они не так хороши, как те драгоценности, которые он дарит вам?
– Взгляд его упал на тигровую брошь.
Эмма с трудом сглотнула, испытывая неловкость от того, что находится с ним наедине.
– Чего вы от меня хотите?
– спросила она нетерпеливо и жалобно.