Гибель крейсера "Блюхер". На "Дерфлингере" в Ютландском сражении
Шрифт:
К утру, когда наши крейсера приблизились к берегам, ветер и волнение значительно усилились, и в 7 ч. легкий крейсер "Страсбург" сообщил, что под берегом шла большая крутая волна; поэтому артиллерия не могла больше действовать и корабль вынужден был повернуть на курс Ost. Ввиду того, что легкие крейсера и миноносцы при этих условиях могли явиться для линейных крейсеров только обузой, адмирал Хиппер решил отослать эти корабли в направлении на главные силы, за исключением легкого крейсера "Кольберг", которому надлежало поставить в назначенном месте принятые им мины.
Затем большие крейсера для обстрела прибрежных пунктов разделились на две группы. Северная, состоявшая из "Зейдлица", "Мольтке" и "Блюхера", направилась к Хартлпулю. При опознании берегов хорошую услугу оказал офицер, командированный с подводной лодки, которая произвела ранее разведку в районе операции. Близ Хартлпуля группа крейсеров была атакована четырьмя подошедшими с моря истребителями миноносцев типа "рек",
Южная группа, "Фон дер Танн” и "Дерфлингер", без труда свела счеты со Скарборо. Береговой наблюдательный пункт Скарборо, сигнальная станция и береговой наблюдательный пост Уитби были разрушены. На последнем после второго залпа исчезла сигнальная мачта с английским боевым флагом вместе со всей станционной постройкой. "Дерфлингер" обстрелял, кроме того, у Скарборо окопы и бараки. С берега никто не отвечал, поэтому надо было полагать, что либо показанная в Скарборо батарея не могла быть своевременно приведена в действие, либо она была покинута своей командой.[* Никаких батарей в районе Скарборо не было.]
Легкий крейсер "Кольберг” поставил свои мины в назначенном ему месте без особых затруднений, хотя крен при этом достигал 12° и бортовые площадки , с которых ставились мины, черпали воду. В 9 ч. 45 м. крейсера присоединились к "Зейдлицу" и направились к условленному с главными силами месту рандеву. Часом позже, в 10 ч. 45 м., на флоте получили радио от адмирала Хиппера о том, что задание выполнено и место группы находится в широте 54°45’N и долготе 0°30’W. В 12 ч. 30 м. "Штральзунд” (из состава II разведывательной группы), при котором находилась также II флотилия миноносцев, заметил некоторое число неприятельских крейсеров, от которых он повернул на SW, чтобы войти в связь с линейными крейсерами. Английские крейсера скрылись из виду, так как погода была очень пасмурная. Зато вскоре после этого "Штральзунд" натолкнулся на шесть больших неприятельских кораблей, в которых были опознаны линейные корабли типа "Орион". Это была II британская эскадра линейных кораблей. "Штральзунд" установил за ней наблюдение и присылал дальнейшие донесения о курсе и скорости противника. Место этой группы в 13 ч. было в широте 54°20’N и долготе 2°00’0st. Это известие побудило наши линейные крейсера повернуть в NO-м направлении, так как при малой видимости они могли нечаянно столкнуться с линейными кораблями, значительно превосходившими их по боевой мощи. Взаимное расположение отдельных соединений в это время показано на схеме 1. Если наши линейные крейсера попали в клещи между неприятельской эскадрой линейных кораблей и уже обнаруженными или, во всяком случае, находившимися где-то поблизости с крейсерами, то помощь с нашей стороны опаздывала. Кроме того, не было больше никакой возможности еще засветло сблизиться с неприятельской эскадрой линейных кораблей, которая в 13 ч. находилась от нас уже в 130 милях. Из-за нашего преждевременного поворота на OSO мы упустили случай разбить неприятеля по частям, как это уже давно являлось основой нашего плана, правильность которого была бы этим доказана. Во всяком случае смелый план, суливший успех, при отсутствии последовательности в его выполнении не мог дать никакого результата, и единственной тому причиной являлись ограничения, с которыми должен был считаться командующий флотом.
Как мы теперь знаем из английских источников, истребители миноносцев, которые были обстреляны с "Гамбурга", шли примерно в 10 милях впереди II эскадры линейных кораблей, авангард которой между 6 и 7 часами вошел в соприкосновение с нашим авангардом; что же касается места, о котором в 13 ч. донес "Штральзунд", то оно в точности совпало с английскими данными, и главные силы обеих враждующих сторон в 7 ч. разделяло расстояние не более 50 миль. Весьма вероятно, что если бы мы продолжали идти первоначальным курсом, то встреча бы произошла.
В бою, который после этого разыгрался, преимущества были явно на нашей стороне. Англичане располагали II эскадрой,
состоявшей из шести линейных кораблей, в непосредственной близости держалась I эскадра линейных крейсеров в составе четырех кораблей, и сюда же входили несколько легких крейсеров и III эскадра легких крейсеров, шедшая совместно со II эскадрой линейных кораблей.Схема 1. Вероятное расположение германского и английского флотов в 13 час. 16 декабря 1914 г.
По данным, которые исходят от командующего английским флотом, он вышел с остальными кораблями из Скапа-Флоу лишь в полдень, после того, как получил в 9 ч. известие об обстреле побережья. Он ни в коем случае не мог успеть вовремя. Между тем прибытие III английской эскадры, уже в 10 ч. приблизившейся к тому месту, где обнаружили наши боевые силы, не могло бы изменить соотношение сил в пользу неприятеля.[* Сведения, которыми располагал Шеер относительно местонахождения III эскадры, были неверны. В действительности она находилась еще дальше и только утром 16-го вышла из Росайта.]
Англичан также постигло разочарование, выразившееся в том, что прибрежные города вновь были обстреляны нашими крейсерами, причем их не удалось перехватить, хотя необходимые для этого силы случайно находились в море и вступили даже в соприкосновение с нашими легкими крейсерами.[** Шееру не было известно, что англичане по перехваченным радиограммам знали о готовившейся германской операции и еще 14 декабря начали принимать контрмеры. Но в Адмиралтействе полагали, что германские линейные корабли, по всей вероятности, в море не выйдут, поэтому и было допущено опасное разделение сил, едва не повлекшее за собой разгром II эскадры линейных кораблей.] Это могло произойти по той причине, что, по описанию адмирала Джеллико, эскадры, находившиеся в море,' хотя и получили от него указания относительно способа действий, с помощью которого неприятеля могли бы отрезать, но в то же время они имели непосредственные распоряжения от английского Адмиралтейства, которые звучали иначе и были выполнены командующим II эскадрой сэром Георгом Уорендером.[* Распоряжения Адмиралтейства не сыграли в этом отношении никакой роли. Германские линейные крейсера прошли незамеченными благодаря повороту сперва N, а затем на N0; они возвратились круговым путем, в то время как англичане ждали их иа прямом пути в Германию.]
Заслуживают внимания погодные условия в этот день. В восточной части Северного моря, в районе, который пересекал наш флот, при легком восточном ветре не было никакой волны, и видимость была лучше. На меридиане 3°Ost произошел разрыв облачности. Под английским берегом дул штормовой NW и развилось волнение, затруднявшее обслуживание артиллерии даже на больших крейсерах. На обратном пути нашего флота наблюдалось необыкновенно большое число (свыше 70) плавающих мин. Очевидно, это были мины, сорванные с большого минного поля, которое стояло у входа в Канал. По счастливой случайности они не принесли никакого вреда накануне ночью, когда наши корабли пересекали тот же район и когда их нельзя было заметить. В 20 ч. 16 декабря II эскадра возвратилась в Эльбу, а прочие эскадры повернули по направлению к Ядэ.
Действия английского флота показывают, что наше нападение явилось для англичан полной неожиданностью, и они совершенно не считались с возможностью продвижения нашего флота вплоть до Доггер-банки. В противном случае, вместо одной лишь эскадры линейных кораблей, одной эскадры линейных крейсеров и легких сил, для предпринятого англичанами поиска были бы сосредоточены более крупные соединения. К тому же англичане ожидали с нашей стороны любого выступления крейсеров, но отнюдь не нападения нашего флота. О том, что кроме кораблей, появившихся у наших берегов, в море находилось еще несколько большее число кораблей, командующий английским флотом в 14 ч. узнал от Английского адмиралтейства.
Англичане получили эти сведения с помощью своих "directional stations", которыми они уже в это время пользовались, между тем как мы получили это оборудование значительно позднее. Это – радиотелеграфные станции, позволяющие определить направление на отправительную радиостанцию, которая передает перехваченную радиограмму; другими словами, это дает возможность запеленговать место корабля, передающего радиотелеграмму. Если пеленгование производится одновременно с нескольких далеко отстоящих одна от другой станций, то точка пересечения этих радиопеленгов дает точное место корабля, с которого передается радио. Значительное протяжение восточного английского побережья облегчало возможность выгодного расположения подобных радиопеленгаторных станций. Это давало англичанам значительное оперативное преимущество, так как благодаря радиопеленгованию они могли получать вполне надежные данные о присутствии противника, если он передавал какую бы то ни было радиограмму. При управлении большим флотом, отдельные соединения которого держатся в море раздельно и нуждаются во взаимной передаче сообщений, трудно добиться полного радиомолчания.