Гильдия
Шрифт:
– Хорошо, – сказал Хэл. – Старик, тебе и Льюку следует испытать стрелы с прикрепленным на конце дротиком. – Я полагаю, – обратился он к Таннахеху, – у тебя найдется какое-то количество учебных дротиков, без транквилизатора; чтобы мы не боялись затупить иглы на тех, которыми предстоит воспользоваться позже?
– Конечно, – ответил Таннахех. – Но сначала позволь мне рассказать тебе, чем я придумал заменить препараты, которые использовались для дротиков в старые времена на Земле.
– Продолжай, – кивнул Хэл. Ночь была короткой, но он мог оказать любезность этому
– В первых дротиках, описание которых я нашел в моих книгах, использовалось несколько препаратов, которые было нетрудно получить на Земле – даже тогда; но здесь они для меня совершенно недоступны. Применялось несколько смесей. Одна из лучших состояла из гидрохлорида кетамина, гидрохлорида ксилазина и атропина. Атропин, по существу, должен был держать субъекта в бессознательном состоянии, не препятствуя дыханию – после того, как его уложат два других, чрезвычайно быстродействующих препарата.
Он умолк, очевидно ожидая реплики Хэла.
– Понимаю, в чем состояла ваша проблема, – сказал Хэл.
– Серьезная проблема, – уточнил Таннахех. – У меня имелись местные аналоги первых двух веществ, но их нельзя было смешивать с местным эквивалентом атропина, полученным из одного нашего.
Он снова умолк.
– Так что вы сделали? – спросил Хэл.
– Единственное очевидное решение состояло в том, чтобы вводить атропиноподобное вещество после того, как два других уже попали в кровоток субъекта!
– И вы сделали два типа дротиков?
– Это была первое, что пришло мне в голову, – сказал Таннахех. – А потом у меня возникла идея получше.
Он поднял корпус шприца, отделившийся от иглы, и передал его Хэлу.
– Вот кольцо, приблизительно в двенадцати миллиметрах от того конца, где находилась игла. Отломите этот конец.
Хэл без труда отломил его, обнажив другую, более короткую иглу – по сути, новый наконечник.
– Видите? Вы можете снова выстрелить этим шприцем из лука или ввести атропиноподобное вещество вручную. Будьте осторожны, чтобы никто не получил двойную дозу. Оно, разумеется, разведено, но все же опасно. В естественном состоянии оно содержится в соке растения, откуда его и извлекают – и является сильнодействующим ядом.
– Вы сделали нашу задачу там, внизу, выполнимой, – сказал Хэл. – Представляете, насколько все вам благодарны…
– Это мелочь! – отозвался Таннахех. – Я хотел бы, впрочем, рассказать вам, какие именно вещества содержатся в этих дротиках…
– А это нам обязательно знать, чтобы ими пользоваться? – прервал его Хэл.
– Ну, это не так. Но…
– Тогда, если не возражаешь, мы выслушаем тебя позже, – сказал Хэл. – Ночь слишком коротка, а сделать надо многое. Я уверен, что ты это понимаешь.
– Я… да, конечно, – пробормотал Таннахех.
– Поверь мне, – более мягко произнес Хэл, – позже, когда найдется время, мы захотим об этом узнать. Но как раз сейчас у нас множество дел.
– Конечно, конечно, – Таннахех отступил от стола, на котором стояла коробка с дротиками. – Прости меня.
– Тебе не
за что просить прощения.Пока они разговаривали, в кабинете Амида собралась небольшая толпа.
– А теперь, – обратился к ним Хэл, – прежде всего те, кто меня интересуют, – ночные сборщики, умеющие бесшумно передвигаться среди растительности и камней. Поднимите руки, чтобы я мог вас отличить.
Восемь мужчин и женщин, стоявших направо от двери, подняли руки.
– А кто из вас лучший?
– Онет, – одновременно произнесло несколько голосов; промолчала только сама Онет, стоявшая среди них с поднятой рукой.
– Хорошо, – кивнул Хэл. – А кто из вас умеет стрелять из лука?
Люди заколебались. Те, кто на этот раз подняли руки, снова опустили их и переглянулись. В конце концов двое из них снова нерешительно подняли руки.
Хэл улыбнулся им, чтобы снять напряжение.
– Насколько я понимаю, вы можете выпустить стрелу из лука, но не слишком уверены, что при этом попадете в цель?
Две руки опустились, а их хозяева кивнули.
– Старик, – Хэл обернулся к нему, – и ты, Льюк. Как вы думаете, смогли бы вы взять этих двоих и еще столько же добровольцев…
– Меня, – тут же упрямо заявил Калас.
– Ладно, – сказал Хэл, – тогда нужен еще один доброволец. Отведите их в какое-нибудь помещение, где хватит света, чтобы видеть цель на расстоянии от шести до десяти метров, и выясните, сможете ли вы научить их попадать в цель.
– Коридоры в спальнях нам подойдут, – сказал Льюк Старику. Тот кивнул.
– И есть способы попасть в цель, которые в большей степени основаны на вере в себя, чем на практике, – заметил Старик, и оба они направились к двери.
– Минутку, – попросил Хэл. – В дополнение к шестерке тех, кто уверен в своем умении легко передвигаться в темноте, нам понадобятся еще человек шесть носильщиков. Мы собираемся спуститься в тот лагерь, где находятся Артур и Сее, чтобы попытаться вывести солдат из строя и выручить Сее и ее дядю. Нам понадобятся носилки для Артура; кто-то должен их нести – по крайней мере, человека четыре.
Он сделал паузу, чтобы люди осознали его слова.
– По-настоящему трудно будет подниматься с ним по крутому откосу. Для тех из вас, кто никогда подобного не делал – а я думаю, что таких большинство, если не все, – могу сказать, что нести человека даже среднего роста на носилках по крутому откосу дело и впрямь нелегкое. Нам понадобятся по крайней мере три группы, чтобы люди часто менялись. Вы подождете нас за пределами лагеря и поможете нести Артура и Сее, как только мы с ними вернемся к вам.
– А девочка пойдет? – спросил один из стоявших налево от двери.
– Думаю, что да – если вы принесете сюда Артура, – ответил Старик. – Однако вам следует обращаться с ним осторожно. Если он почему-либо вскрикнет, она может подумать, что вы просто такие же люди, как солдаты, и уносите его по той же причине.
– Кстати, – вмешался Таннахех, – я подготовил аптечку: болеутоляющие и другие средства экстренной помощи, чтобы сразу же использовать их для Артура.
Хэл повернулся к Онет.