Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Главный наследник НЕ скрывает свою силу. Том 1 и Том 2
Шрифт:

И этот голос.

Его голос.

— За короткое время, что мы знакомы, вы успели меня основательно достать своими тупостью и самомнением, — продолжал сидящий на трупах человек. — Но знаете, что? Даже баранов есть за что ценить. Если они послушные.

Он обвёл руками помещение.

— Теперь здесь главный я. Мы, двое. Возражения?

Никто из них не сказал и слова.

— Отлично. Если возражения всё-таки появятся, то передайте их госпоже Астрид, — парень глянул вниз, — Когда отроете её.

Он хмыкнул.

— Этим, кстати, займитесь в первую очередь. Уберите все эти

тела. Неважно, куда, главное — избавьтесь от них.

Фигуры продолжали молчать. Их лица стали выражать еще больший ужас.

— Как разберетесь с трупами — к чертям закроете все ваши офисы по обману старушек и прочий разводняк. — парень хмыкнул.

На этот раз одна из фигур зашевелилась.

— П-простите, но как же нам тогда… за всё это… на что жить нашей Темной Спирали…

Парень на горе мёртвых тел снова засмеялся.

— То есть, кроме телефонного мошенничества, вы ничего придумать не смогли? Тёмные, мать их. И какой был план расширения бизнеса? Магические рейды на детские сады с целью похищения конфет?

Смешок.

— О деньгах не беспокойтесь, — парень глянул на своего долговязого друга в уродливом черном наряде, тот кивнул. — Их у меня предостаточно.

Он издал уставший вздох.

— Сделаем нормальную, «настоящую» тёмную секту из этого бл*душника.

Реверс с ненавистью сощурилась. Не узнать этот голос она не могла. Конечно, он изменился внешне — но это уже практически не удивляло её. От этого мерзавца можно ждать чего угодно.

Так вот ты какой на самом деле, Йошида Распутин.

Или лучше называть тебя… Карапулько?

* * *

Прим. автора: автор в домике. Не ругайте автора. Автор старается.

Глава 13

Что ж. Гора трупов под тобой, конечно, заметно упрощает рабочую коммуникацию, но у меня начали затекать ноги.

Небольшой зал казался необычайно людным, но большинство тел здесь, конечно же, были беспросветно мертвы. Спускаясь вниз с горы трупов, я оглядел тех, что были ещё живы. Лица вытянутые, страх и непонимание в глазах. Взгляды летели на меня и Орлова со всех сторон, и в какой-то момент мне показалось, что кто-то смотрит мне и в спину…

Ну, да, так и есть. Оглянувшись, я увидел, что дверь приоткрыта, и из коридора за происходящим во все глаза наблюдают. Похоже, мастер Геворк привёл с собой группу поддержки — вот только шоу вышло совсем не то, которого они ожидали. Испуганные и изумлённые взгляды из-под тёмных капюшонов — ничего интересного.

С момента, как тёмный культ был поставлен перед фактом смены руководства, прошло где-то минут пятнадцать-двадцать. До приёма у госпожи Рюдзин, по моим прикидкам, оставалось… часа три-четыре.

Значит, пора ускоряться.

Я быстрым шагом подошёл к одной из дверей — той, за которой недавно скрылись Орлов и несколько членов Совета; кажется, там располагался местный «овальный кабинет». Остальные — те, что до сих пор боялись двинуться, стоя по колено в мёртвых телах — кое-как расступились передо мной.

— Вы всё прекрасно слышали, — голос Орлова был твёрдым и решительным. — Если вам показалось, что кто-то просто пошутил — советую выглянуть в зал и подумать

дважды.

— Но, господин…

— Задача ясна? — Константин сказал как отрезал, прерывая робкие возражения. — Лучше не злите меня.

Он демонстративно потряс в воздухе сломанной лодыжкой, которой недавно избил мастера Геворка.

Я проводил взглядом двоих тёмных, что мигом выскочили из «овального кабинета», и шагнул внутрь. Пара мёртвых тел ввалилась сюда, мешая закрыть дверь до конца, но в целом здесь, по крайней мере, можно было ходить по полу, а не по телам.

Выглядит как… обычный кабинет директора преуспевающей фирмы. Какие-то фотографии на стенах, где блондинка Астрид пожимает руки важным людям (или не очень важным, если вспомнить, как относятся к культу аристо), пафосные безделушки ни о чём, полочка с дорогим алкоголем. Ну, и снова Босх на стенах — куда же без него.

— А ты быстро включился в работу, — заметил я, кое-как прикрывая дверь за собой (рука одного из тел слегка хрустнула, но я не обратил на это особого внимания). — Я-то думал, тебе понадобится немного времени, чтобы… отойти от шока и принять всё это.

— У всех свои способы справляться со стрессом, — отозвался Орлов, проглядывая документы, лежащие на столе. — Скажи-ка лучше, нам не пора валить отсюда? Ты закончил со своими делами здесь?

Я хмыкнул. Бедняга Орлов думает, что уже понял меня, понял, чего примерно от меня ждать. Кажется, он не подозревает, что игра, которую я веду, куда интересней.

— Скоро свалим, — успокоил я его. — Но вначале всё-таки нужно кое-что сделать.

Орлов поднял бровь, глядя на меня. Я продолжал нагло ухмыляться.

— С Советом нет проблем? — я спокойно уселся в кожаное кресло, стоящее напротив стола. — Эти двое, с которыми ты здесь говорил… кажется, они не до конца поняли смысл моего послания?

— Пытались взбрыкнуть, — взгляд Константина снова вернулся к документам, которые он проглядывал с ленивым интересом. — Но это так, робкая попытка, которая умерла в зачатке. Все по-настоящему недовольные… ну, ты сам видел.

Угу. «По-настоящему недовольные» — это Астрид и Геворк со своим учеником Даней. И их, кое-как выковыряв из-под нескольких слоёв трупов, унесли в местную больничку.

— На кой чёрт тебе всё это надо? — Орлов вновь глядел на меня, склонив голову. — Ты… всерьёз планируешь использовать их? Не разово, а постоянно, как свой клан?

Я пожал плечами.

— Будет видно по факту. Но, скорее всего, да.

— Тогда это будет та ещё головная боль, — Орлов хмуро усмехнулся. — Думаешь, польза её перевесит?

— Натянуть костюмы на толпу хитрожопых скамеров, — я развёл руками. — На что это, по-твоему, будет похоже?

— На… бред? — предположил Орлов.

— На встряску, — отозвался я. — Для тех же аристо. Никто не поймёт, что произошло, но все зашевелятся, пытаясь адаптироваться под изменения. А времена всеобщего непонимания и суетной беготни — лучшие времена для роста, не находишь?

Строго говоря, я не был до конца уверен, что моя идея выгорит. Возможно, тёмных попросту перебьют раньше, чем я успею слепить из них что-то более-менее приличное, или они окажутся слишком тупы, чтобы меняться.

Поделиться с друзьями: