Главный наследник НЕ скрывает свою силу. Том 1 и Том 2
Шрифт:
— При всём уважении, господин ЛаКруа, — осторожно заметил Орлов, садясь напротив (я сел возле него). — Мне ведь тоже чуть за двадцать.
— При всём уважении, господин Орлов, — в тон ему ответил ЛаКруа, — вы и не называете себя экспертом. А этот человек…
Он сделал неопределённый жест рукой.
— Я ничего не имею против людей вашего возраста в принципе. Но для того, чтобы разбираться в тёмных артефактах, нужны определённые знания и, не побоюсь этого слова, определённый жизненный опыт. Предмет, который мы сегодня обсуждаем — не какая-то побрякушка; это своего
Ох. Второй раз за короткое время мне затирали какой-то пафосный бред, и снова звучали слова «Тёмный Путь». Да сколько можно-то?
— Ну, — спокойно заметил я, оглядывая ЛаКруа, — если вы считаете, что я, как эксперт, некомпетентен — то вам же лучше. Если я ничего не понимаю в тёмных артефактах, то даже не замечу, если вы попытаетесь продать моему другу подделку или…
— Подделку?! — взвыл козлобородый, едва не подскакивая. — И, по-вашему, я должен терпеть подобные заявления? Вы позвали невесть кого, господин Орлов, и этот невесть кто-то теперь принимается меня оскорблять — а вы думаете, я стерплю это как должное?
— Спокойно, спокойно! — Константин поднял обе руки вверх, призывая всех не нервничать и не пороть горячки. — Мой друг не имел в виду ничего такого. И он вполне компетентен, когда речь идёт об оценке артефактов…
— О! — ЛаКруа снова уставился на меня в упор, чуть щуря один глаз, отчего, создавалось ощущение, что он — опереточный злодей. — Так он компетентен! Господин Орлов, знаете ли вы, что подобные вещи, — он постучал пальцем по выделанной коже чемодана, — могут по-настоящему оценить всего несколько десятков человек в мире?
Он криво усмехнулся.
— И как же зовут вашего «компетентного» друга? Если он относится к узкому кругу настолько авторитетных экспертов, то я должен знать его имя.
Мы с Орловым поглядели друг на друга. Ну, да, настоящее имя снова не назовёшь.
— Никс, — представился я. — Просто Никс.
— Меня не интересуют ваши школьные клички! — отмахнулся француз. — Слушайте, мне кажется, что наша сделка бесперспективна! Возможно, я не имею права отдавать Зев Пустоты в такие безответственные руки, как ваши!
Набивает цену, ясно-понятно.
— Что… Пустоты? — уточнил я ровным тоном.
ЛаКруа воззрился на меня с возмущённым видом.
— Ваш… ваш… — его голос задрожал; французский акцент в безупречном русском стал чувствоваться сильнее. — Ваш, с позволения сказать, «эксперт» даже не слышал о Зеве Пустоты? Я сразу понял, что передо мной дилетант, но чтобы до такой степени?!..
Он вскочил; его рука дёрнулась к чемодану.
— Стойте! — Орлов вскочил следом. — Мы даже не обговорили условия сделки!
— О, я не ухожу, — успокоил его ЛаКруа. — Просто… хочу развеять ваши заблуждения по поводу «компетенции» этого так называемого «эксперта».
Ну, да. Куда же он уйдёт без своих денег. Так расхваливать товар, даже не показав его, может только тот, кто очень хочет толкнуть какой-нибудь мусор.
— С вашего позволения, господин Орлов, — закончил мысль ЛаКруа, — я сделаю один звонок. По счастью, в Москве есть один человек, который
действительно разбирается в подобного рода вещах; хуже меня, конечно, но уж точно получше этого… этого…— Неуча и дилетанта, — услужливо подсказал я.
— Вот именно!
Я пожал плечами; озадаченный Орлов кивнул.
— Да-да, конечно, звоните. Я буду рад выслушать мнение и этого человека, и вообще, чем больше мнений…
Но ЛаКруа уже выскочил за дверь вместе со своим чемоданом.
Орлов тут же повернулся ко мне.
— Что ты творишь? — он сделал страшные глаза. — Я позвал тебя оценить артефакт, а не отпугивать продавца!
— А тебе самому не кажется, что продавец… хочет тебя обдурить? — спокойно заметил я. — Эти манеры «всё знающего мудреца», флёр таинственности в словах. Не удивлюсь, если он припрятал этого своего знакомого заранее.
— Я понимаю, что доверять его эксперту безоговорочно глупо, — согласился Константин. — Но… всё-таки, прошу, будь с ним повежливее.
Я ничего не ответил, лишь снова пожал плечами.
— И что это ещё за Зев Пустоты? — уточнил я. — Звучит… слишком громко, чтобы быть чем-то настоящим.
— А ты правда не знаешь?
— Девять лет комы, — напомнил я. — Так что это за штука?
— Артефакт действительно легендарный, — пояснил Орлов. — История прослеживается на два столетия назад, и…
Два столетия? Ха. Совпадение, или это ещё одна штучка из моей личной коллекции? У меня уже закончились остроумные комментарии по этому поводу, так что я просто спросил:
— Допустим, а делает-то он что?
— Заставляет вещи исчезать, — отозвался Орлов.
…чего?
Я нахмурился, пытаясь понять, было ли у меня в тайнике что-то подобное, но память почему-то ничего не подсказывала.
— Вообще любые? — я наклонил голову. — Если так, то почему этот ЛаКруа ещё не король мира, владея этой штукой?
— Нет-нет, только неодушевлённые, — пояснил Орлов.
Ладно, ладно.
— А что это ты, собственно, хочешь заставить исчезнуть? — задумчиво заметил я.
— Ну… — Орлов покачал головой. — Была мысль, не сможет ли Зев Пустоты заставить исчезнуть нечто нематериальное. Вроде болезни, или…
Он осёкся.
— В общем, это личное.
Как будет угодно.
Дверь распахнулась, и ЛаКруа с довольным видом вернулся в кабинет. Вслед за ним в помещение вошёл официант — буквально на цыпочках, стараясь не задерживать на мне взгляда и вообще делать вид, что его тут нет — и поставил перед нами огромное блюдо с суши и ещё какими-то закусками в азиатском стиле.
— Он будет здесь, господин Орлов, — довольно пообещал ЛаКруа. — И вы, господин… Никс. Мой знакомый будет тут совсем скоро, и детально разъяснит вам…
Я меланхолично подхватил палочками суши.
— Ну, хорошо, — заметил я. — А пока мы его ждём, может, вы наконец покажете нам товар? Пока не прозвучало экспертное мнение и я могу составить собственное, независимое.
ЛаКруа торжествующе глядел на меня.
— Товар… — пробормотал он, ставя чемодан обратно на стол и щёлкая замками. — Что за вульгарное слово…