Глаза Лорен
Шрифт:
Черт возьми, он должен поехать следом за Лорен. Марлене придется рассчитывать на то, что старый Буркетт сумеет уговорить Брэди остыть.
Внезапно теплым летним вечером его пробрала дрожь. И тут он вспомнил — он ощутил этот могильный холод в постели в ту ночь, когда с Лорен случился приступ или то, что теперь она называла видением.
— Матерь Божья.
Рывком натянув поводья, Кэл снова развернул Сиенну и поскакал в сторону кряжа.
И тогда он заметил Мак-Леода. Примерно в миле впереди него тот тоже направлялся в сторону Закатного кряжа, причем приближался под таким углом, что должен
Как это могло быть? Неужели он специально соврал насчет хромоты своей лошади? Но зачем ему это?
И вдруг все встало на свои места. Им нужно было догонять не Брэди, а Харви. Должно быть, это Харви подстроил звонок, чтобы выманить Марлену сюда. Но зачем ему убивать ее? Ему ведь было наплевать на нее. Кэл готов прозакладывать свою жизнь, что он прав. Он всего лишь играл с ней, пытаясь досадить Кэлу.
Дьявол, полная бессмыслица. Но от этого было не легче. В животе у него появилась сосущая пустота. Харви направлялся к кряжу, готовясь совершить убийство, а Кэл отправил Лорен прямо к нему в лапы, одну.
Глава пятнадцатая
Лорен заметила Марлену в то самое мгновение, когда въехала на кряж. Она была одна и стояла на том самом месте, которое Лорен представляла в своем видении, в нескольких ярдах от края, откуда гости Кэла столько раз наблюдали великолепное зрелище заката. Гнедой жеребец Марлены был привязан к молодому деревцу неподалеку.
Сияющая Марлена в радостном ожидании обернулась на звук приближающихся шагов, но выражение счастья на ее лице быстро сменилось раздражением, когда она узнала всадницу. Лорен остановилась рядом с ней и спрыгнула с седла даже раньше, чем Бак успел остановиться.
— Что вы здесь делаете? — Казалось, Марлена не верит своим глазам, глядя на взмыленного Бака, у которого бока ходили ходуном. — И что вы сделали с животным? Вы же загнали его насмерть!
— Вам нужно уходить отсюда.
— Я так не думаю. У меня тут встреча кое с кем. — Марлена положила руку на мокрую шею Бака, потрепала его за гриву. — Бедный малыш.
— Послушайте, у меня нет времени на объяснения, но он едет сюда убить вас.
— Что? — Возглас Марлены походил на карканье вороны. — Вы сошли с ума. Зачем Харви Мак-Леоду убивать меня?
Харви? У нее было назначено свидание с Харви? В голове у Лорен все перемешалось. Должно быть, это Харви позвонил ей. Харви, а не Брэди!
— Так что это вам надо убираться отсюда, сладкая моя. У меня здесь деловая встреча.
— Деловая встреча?
— Харви намерен уплатить мой маленький должок, чтобы потом спокойно отвезти меня обратно в Калгари.
Лорен взволнованно оглядела восточный край плато. Пока там никого не было.
— Это ловушка. Он не даст вам ничего. Он сказал так только для того, чтобы заманить вас сюда и убить.
Марлена опасно прищурилась.
— Вы сумасшедшая. Кэлу известно, что вы здесь?
— Послушайте меня. Я не знаю, почему он хочет убить вас, но он это сделает. Он планирует задушить вас. И он будет здесь с минуты на минуту. Вы должны немедленно
уехать.Марлена хрипло рассмеялась.
— Продинамить его? И отказаться от десяти тысяч долларов? Я так не думаю.
— Он не даст вам никаких денег. — Лорен почти кричала. Потом более спокойным голосом она добавила: — Неужели ради перспективы получить десять тысяч долларов стоит умереть?
— Почему я должна вам верить? — требовательно поинтересовалась Марлена. — И если я сейчас уеду, как я узнаю, собирался он меня убить или нет? Откуда мне знать, что я не упускаю шанс, который бывает раз в жизни?
Она была права. Если Харви не удастся покушение сейчас, то что помешает ему сделать вторую попытку? Когда-нибудь Лорен придется уехать домой. Она не может до бесконечности нянчиться с Марленой.
Нет, его нужно заставить раскрыть карты, схватить за руку. Он должен сделать попытку. А потом его посадят туда, где ему самое место. Но как это сделать?
Ответ пришел сам собой.
— Мы с вами поменяемся местами.
— Что?
— Ну, шевелитесь, снимайте юбку. Мы переоденемся, обменяемся шляпами и сапожками. Я буду изображать вас.
Марлена многозначительно посмотрела на ложбинку между грудей у себя под рубашкой, которую она завязала узлом на поясе, а потом перевела взгляд на грудь Лорен.
— Милочка, Харви ни за что не поверит, что вы — это я.
— Поверит, если я повернусь к нему спиной, — настаивала Лорен. — Мы одного роста, и я спрячу волосы под вашей шляпой. Он увидит то, что ожидает увидеть.
— Это безумие, — заявила Марлена, но Лорен заметила, что в глазах и в голосе у нее промелькнул страх.
— Что вы теряете? — Лорен быстро сняла с себя рубашку. — Возьмете Танго и спрячетесь вон там, среди тополей, а я останусь здесь. — Она наполовину стянула сапог с левой ноги и нагнулась, чтобы окончательно снять его. — Если Харви не сделает попытки, вы можете вылезти на свет и сказать, что ходили в туалет или что-нибудь в этом роде. А я с радостью оставлю вас заниматься своими делами. — Она сняла второй сапожок, не сводя глаз с гребня кряжа. — Ну, давайте же, раздевайтесь.
— Хорошо, хорошо.
Марлена сняла рубашку, сбросила свои отстроченные на западный манер сапожки и черный стетсон. Лорен схватила ее рубашку, сунула руки в рукава и дрожащими пальцами торопливо застегнула пуговицы. «Что она делает, заманивает убийцу?»
— Завяжи концы у себя под сиськами, милочка. Продемонстрируй ему кусочек тела. Он этого ожидает.
Лорен последовала ее совету, затем надела сапоги Марлены, которые оказались ей тесны. Наконец она заправила свои короткие темные волосы под шляпу и отвязала жеребца Марлены.
— Эй, ваши сапожки такие сексуальные.
— Можете оставить их себе, если уйдете прямо сейчас. — Лорен сунула ей в руки повод гнедого. — Пожалуйста, идите к тем тополям, быстрее.
Должно быть, что-то в ее тоне заставило Mapлену замереть. Впервые за все время она казалась по-настоящему испуганной.
— А что если он на самом деле попытается, ну, вы понимаете..
— Если он предпримет что-либо, как можно быстрее возвращайтесь на ранчо и вызовите полицию.
— А вы? Предполагается, что я должна вас оставить?