Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Глоток лета со вкусом смерти
Шрифт:

— Что ты имеешь в виду? — наконец выдавила она из себя.

— Только то, что слышала. Все, я безумно устал, Элла. Мне очень плохо, и я совершенно не хочу сейчас обсуждать ничего, что связано с тобой и нашим браком. Оставь меня в покое, прошу, у меня дико болит голова.

— Послушай, ты можешь объяснить мне, что случилось? — еле сдерживая дрожь в голосе, спросила она.

Антон презрительно усмехнулся, встал, и, не говоря больше ни слова, ушел в душ, откуда сразу же послышался ровный шелест воды.

Все, что произошло, было так странно и настолько не укладывалось в привычную схему, что Элла вдруг почувствовала необъяснимый приступ смятения и безотчетной тревоги.

Элла

машинально подтянула к себе пиджак мужа, который он бросил на кровать. Из внутреннего кармана вывалился небольшой белый конверт.

Через некоторое время дверь номера тихонько закрылась. В душе так же мерно лилась вода.

Глава шестая

«Сосновый» на самом деле оказался местом очень привлекательным и необычным, расположенном в настоящем лесу. Европейский сервис здесь бок о бок уживался с атмосферой той тишины и покоя, которая бывает только, как выразилась Алиса, «на таежной заимке». Ей пришло в голову, что хозяин отеля по-настоящему заслуживает уважения, так как смог построить все так, что оставил природу почти не тронутой. Вековые сосны, березы, заросли жасмина и сирени создавали тот непередаваемый колорит, которого почти не бывает в местах, расположенных так близко от Москвы.

На первом этаже главного корпуса располагались ресепшен, ресторан и бар. Этажом ниже находились сауна, тренажерный зал, небольшой бассейн и бильярдная.

На некотором отдалении, за березовой рощей, были устроены два теннисных корта.

На втором этаже было несколько номеров. Но по большей части отдыхающие предпочитали селиться в маленьких уютных коттеджах, в хаотичном порядке разбросанным по довольно большой территории. Это были почти пряничные избушки, обшитые светлыми струганными досками, с резными ставеньками и симпатичными цветочными венками на дверях.

Между коттеджей вились, петляли аккуратно выложенные светлым речным камнем тропинки, а вдоль главной аллеи были разбиты пестрые клумбы, радующие глаз бордовыми и розовыми пионами, солнечно-желтыми бархотками и сиреневыми ирисами. Все хозяйство содержалось в идеальном порядке, однако за прошедшее со дня их приезда время, Алиса ни разу не видела ни одного садовника или дворника.

Она не удержалась и заглянула в рекламный буклет. Цены в «Сосновом» оказались ничуть не ниже, чем на каком-нибудь хорошем заграничном курорте. Сама она никогда не смогла бы позволить себе отдыхать в таком месте.

* * *

Вечером, в субботу, столы были сервированы не в центральном ресторане, а в большом павильоне возле пруда, по темной глади которого медленно плавала пара лебедей. Дорогие закуски, букеты экзотических цветов, вежливые, незаметные официанты

,
приглушенная классическая музыка, льющаяся откуда-то сверху — все это создавало атмосферу изысканности и утонченности. В углу Алиса заметила большой, накрытый чехлом, рояль.

В самом начале вечера всем гостям в подарок выдали по симпатичному бантику, в центре которого красовалась маленькая золотая эмблема «КЕН-Строя».

Неловкость, которую Алиса испытывала со вчерашнего дня, усилилась до предела. Больше всего на свете ей хотелось оказаться дома, позвонить маме и поплакать от души. Ну почему, почему она такая не светская?! В конце концов, есть и такая жизнь — с поездками в Швейцарию на горнолыжные курорты, с дорогими машинами, модными кутюрье и элитными особняками, а не только с походами в торговый центр за босоножками (потому что у старых безнадежно треснула подошва) и радостью по поводу повышения зарплаты на пятьсот рублей. Каждому свое. И потом, кто сказал, что она ниже всей этой публики? И все

же, почему так тошно и противно?

Эти мысли роились в голове, натыкались друг на друга, зудели и звенели, словно стая мелких докучливых мошек.

По другую сторону стола сидела уже знакомая Алисе Виктория Алексеевна Касаткина. На этот раз она была облачена в темно-синее вечернее платье, подчеркивающее ее прекрасно сохранившуюся фигуру; длинную шею прикрывал изящный легкий шарфик, а на левом запястье сверкал тонкий золотой браслет. Вежливо, но довольно холодно поздоровавшись с Алисой, она почти сразу перестала замечать ее, и завела разговор с полноватой, рослой дамой лет пятидесяти, которая представилась, как Марина Вячеславовна Добрынина. У нее был мощный, волевой, почти мужской подбородок, крупный, слегка крючковатый нос и густые короткие волосы с проседью. Не дожидаясь посторонней помощи, она громовым басом представилась Алисе и заговорщицки подмигнула Шатрову.

Дождавшись окончания официальной части банкета, Сергей, извинившись, поднялся из-за стола, и подошел к сухопарому мужчине в дорогих очках с невыразительным вялым лицом. Его блеклые, прямые волосы заметно редели на висках. Временами до Алисы доносился его голос, лишенный всяких эмоций. Вскоре к ним присоединилась женщина. Она была почти одного роста с Сергеем. На ней было длинное вечернее платье из алого шифона, открывавшее костлявую спину, черные лаковые туфли и широкий шелковый палантин, спущенный до талии, который она придерживала руками. Ее нездоровый цвет лица и непомерно массивная нижняя челюсть придавала ей сходство со старой, усталой клячей.

Алиса перевела взгляд на следующую группу. Две молодые девушки в окружении мужчин. Одна из них в прямом бледно-розовом платье до середины колена, с вьющимися темными волосами, смуглой кожей и белозубой улыбкой сразу привлекала к себе внимание. Мужчины обращались преимущественно к ней. Они говорили негромко, но с выразительными и звучными интонациями. Девушка то и дело смеялась, но смех ее звучал иронически, а прихотливо-изогнутые губы придавали ее хорошенькому личику выражение надменности. Многие наверняка сочли бы ее красивой, но, по мнению Алисы, ей явно не хватало искренности и добродушия. У второй девушки было симпатичное, но совершенно невыразительное лицо и прямые льняные волосы до плеч, подстриженные классическим «каре». Она была бледна и старалась казаться спокойной, однако ее глаза были полны какого-то лихорадочного блеска. Девушка напоминала Алисе натянутую до предела струну. На ней было надето голубое платье с открытой спиной. Оно было ей очень к лицу, оттеняя неброскую, слегка анемичную красоту.

Еще одна женщина сидела на другом конце стола в обществе рыхловатого мужчины средних лет. Время от времени он прикладывался к своему бокалу, и, по мнению Алисы, был уже довольно пьян. В самом начале вечера Сергей сказал, что это директор по маркетингу — Кравчук Юрий Георгиевич. Его жена, Анна Витальевна — миловидная женщина с простоватым, но приятным лицом, периодически отставляла от него бутылку с коньяком и что-то шептала ему на ухо.

— …А как вы считаете? — вдруг услышала она обращенный к ней вопрос.

Добрынина смотрела на нее через стол и, улыбаясь, ожидала ответа.

— Простите, — извинилась Алиса, — Я отвлеклась.

— Я спрашиваю, как вам здесь? По-моему очень даже мило.

— Да уж, мой супруг оригинал, каких мало, — согласилась Виктория и слегка поджала губы.

На долю секунды Алисе показалось, что она досадует на приятельницу за то, что та вовлекает в их беседу посторонних.

— Почему бы и нет? Свежий воздух, тишина, — пробормотала Алиса, чувствуя, как щеки начинают заливаться краской.

Поделиться с друзьями: